"of the african institute for the prevention" - Translation from English to Arabic

    • المعهد الأفريقي لمنع
        
    • المعهد الافريقي لمنع
        
    • للمعهد اﻷفريقي لمنع
        
    Future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    It focuses on the programmes and operations of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, the opportunities available to the Institute and proposals for funding it. UN ويُركّز على برامج المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين وعملياته والفرص المتاحة له والاقتراحات الخاصة بتمويله.
    The future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders: strategies for sustaining the Institute UN مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين: استراتيجيات من أجل استدامة وجود المعهد
    15. The activities of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders were highlighted, particularly those geared towards building a repository of information and documentation and towards dealing with criminogenic circumstances particular to the African region. UN ٥١ - وجرى ابراز أنشطة المعهد الافريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ولا سيما تلك الموجهة نحو بناء مستودع للمعلومات والوثائق ونحو معالجة الظروف الاجرامية المتعلقة بالمنطقة الافريقية.
    42. Many participants stressed the importance of the work of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders and called upon all African countries to support its work. UN ٢٤ - وشدد كثير من المشاركين على أهمية العمل الذي يضطلع به المعهد الافريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ، ودعوا جميع البلدان الافريقية الى دعم عمله .
    Noting that the financial situation of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders has greatly affected its capacity to deliver its services to African Member States in an effective and comprehensive manner, UN وإذ تلاحظ أن الحالة المالية للمعهد اﻷفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين قد أثرت تأثيرا شديدا على قدرته على تقديم خدماته إلى الدول اﻷفريقية بطريقة فعالة شاملة،
    The future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    The future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders: strategies for sustaining the Institute UN مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين: استراتيجيات من أجل استدامة بقاء المعهد
    The future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    VI. Future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN سادسا- مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    IV. The future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN رابعا- مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    IV. The future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders UN رابعا- مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    VI. The future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders: strategies for sustaining the Institute UN سادسا- مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين: استراتيجيات من أجل استدامة وجود المعهد
    VI. The future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders: strategies for sustaining the Institute UN سادسا- مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين: استراتيجيات من أجل استدامة بقاء المعهد
    It also fully cooperated with the various initiatives of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, for which greater capacity-building and resources were needed to ensure the delivery of its services to the countries in the region. UN ويتعاون تعاونا كاملا مع مختلف المبادرات التي قام بها المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي يحتاج إلى مزيد من بناء القدرات والموارد لضمان تقديم خدماته إلى البلدان في المنطقة.
    The tenth session of the Governing Board of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders was held in Khartoum on 19 and 20 May 2008. UN 10- عُقدت الدورة العاشرة لمجلس إدارة المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في الخرطوم يومي 19 و20 أيار/مايو 2008.
    Reference was made to the work of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, which had conducted a seminar at the beginning of 1998 for senior officers responsible for extradition and mutual assistance in the African region. UN وأشير الى العمل الذي يضطلع به المعهد الافريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ، الذي أجرى حلقة دراسية في بداية عام ٨٩٩١ ، خصصت لكبار الموظفين المسؤولين عن تسليم المجرمين والمساعدة المتبادلة في المنطقة الافريقية .
    26. We stress the role of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders as a useful vehicle for enhancing regional cooperation and coordination in the fight against crime, especially in its transnational dimensions, which cannot be adequately dealt with by national action alone, and urge all States of the region to comply with their obligations to support the Institute. UN ٦٢ - نشدد على أهمية دور المعهد الافريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين كأداة مفيدة لتعزيز التعاون والتنسيق الاقليمي في ميدان مكافحة الجريمة ، خصوصا في جوانبها عبر الوطنية التي لا يمكن معالجتها معالجة وافية بالتدابير الوطنية وحدها ، ونحث جميع دول المنطقة على التقيد بالتزاماتها الخاصة بدعم المعهد .
    7. The observer for the Organization of African Unity emphasized the importance of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders in the prevention of delinquency in Africa, and urged those States which had ratified its statute to comply with their financial obligations towards the Institute. UN ٧ - وأكدت المراقبة عن منظمة الوحدة الافريقية على ما يؤديه المعهد الافريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين من دور هام في منع الجنوح في افريقيا ، وحثت الدول التي صدقت على نظامه اﻷساسي أن تفي بالتزاماتها المالية تجاه المعهد .
    “Taking note that the financial situation of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders has greatly affected its capacity to deliver its services to African Member States in an effective and comprehensive manner, UN " وإذ تلاحظ أن الحالة المالية للمعهد اﻷفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين أثرت تأثيرا كبيرا على قدرته على تقديم خدماته للدول اﻷفريقية بطريقة فعالة وشاملة،
    70. Mr. Belinga-Eboutou (Cameroon) said that his country was a party to all the international conventions on drug control and had recently acceded to the statute of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (UNAFRI), which it hoped would support its efforts to combat widespread illicit drug use. UN ٧٠ - السيد بلينغا-إبوتو )الكاميرون(: قال إن بلده طرف في جميع الاتفاقات الدولية المتعلقة بمراقبة المخدرات وأنه انضم مؤخرا إلى النظام اﻷساسي للمعهد اﻷفريقي لمنع الجريمة ومعاقبة المجرمين، وأعرب عن أمله في أن يقوم المعهد بدعم جهود بلده في مكافحة استعمال المخدرات غير المشروعة الذي يتم على نطاق واسع.
    The report updates the one submitted to the Assembly at its fifty-second session (A/52/327), focusing on the current situation of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, including its status, operations, staffing, programme of activities and funding as well as proposals on how to strengthen its programmes and activities. UN وهذا التقرير تحديث للتقرير الذي أحيل الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين (A/52/327) ، وهو يركز الاهتمام على الوضع الحالي للمعهد اﻷفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ، بما في ذلك حالته القانونية وعملياته وموظفوه وبرنامج أنشطته وتمويله وكذلك مقترحات بشأن كيفية تعزيز برامجه وأنشطته .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more