"of the african regional" - Translation from English to Arabic

    • الإقليمية الأفريقية
        
    • الإقليمي الأفريقي
        
    • الاقليمي الأفريقي
        
    • الاقليمية الافريقية
        
    • الإقليمية الإفريقية
        
    • الاقليمي الافريقي
        
    • الإقليمي لأفريقيا
        
    • الأفريقية الإقليمية
        
    • الاقليمية الأفريقية
        
    This report includes information on the outcome of the African Regional workshop held in Arusha, Tanzania, 16-18 August 1999. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن نتائج حلقة التدارس الإقليمية الأفريقية المعقودة في أروشا بتنزانيا، 16-18 آب/أغسطس 1999.
    ECA coordinated the finalization of the African Regional Action Plan on the Knowledge Economy. UN وقامت اللجنة بتنسيق وضع خطة العمل الإقليمية الأفريقية بشأن اقتصاد المعرفة في صيغتها النهائية.
    Report of the African Regional Preparatory Meeting for the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Report of the African Regional Preparatory Meeting for UN تقرير الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة
    Report of the African Regional Preparatory Meeting for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الاجتماع الاقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    42. The Fifteenth Meeting of the African Regional Coordinating Committee for the Integration of Women in Development (ARCC) took place in Addis Ababa from 20 to 22 April 1994. UN ٤٢ - وانعقد الاجتماع الخامس عشر للجنة التنسيق الاقليمية الافريقية لادماج المرأة في عملية التنمية في أديس أبابا في الفترة من ٢٠ الى ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    Decision on the Programme of Action for the Implementation of the African Regional Strategy on Disaster Risk Reduction UN مقرر بشأن برنامج العمل لتنفيذ الاستراتيجية الإقليمية الأفريقية للحد من خطر الكوارث
    Briefing by the Chairman of the African Regional Group UN إحاطة قدمها الرئيس للمجموعة الإقليمية الأفريقية
    The following questions could be addressed: To which extent is the practice of the African Regional Organizations consistent with the Charter of the United Nations? How it could be improved; UN ويمكن طرح الأسئلة التالية: ما مدى اتساق ممارسات المنظمات الإقليمية الأفريقية مع ميثاق الأمم المتحدة؟ وكيف يمكن تحسينها؛
    The Swakopmund Protocol is open for signature to member countries of the African Regional Intellectual Property Organization, which can use the Protocol to develop laws at the national level. UN وهذا البروتوكول مفتوح للتوقيع عليه من قبل البلدان الأعضاء في المنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية، التي يمكن أن تستخدم البروتوكول لوضع قوانين على المستوى الوطني.
    Moreover, ECA coordinated development of the African Regional Action Plan on the Knowledge Economy on behalf of the African Union. UN وعلاوة على ذلك، تولت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، باسم الاتحاد الأفريقي، تنسيق وضع خطة العمل الإقليمية الأفريقية بشأن اقتصاد المعرفة.
    Consequently, within the framework of the African Regional Nutrition Strategy (ARNS) and CAADP, the following actions are recommended to improve nutrition security on the continent: UN لذا، يوصى بأن تتخذ في إطار الإستراتيجية الإقليمية الأفريقية للتغذية وبرنامج التنمية الزراعية الكاملة في أفريقيا، الإجراءات التالية لتحسين حالة الأمن الغذائي في القارة:
    Key issues and recommendations of the African Regional review of the Aid for Trade UN المسائل والتوصيات الرئيسية للاستعراض الإقليمي الأفريقي للمعونة من أجل التجارة
    In this regard my delegation welcomes the action of the regional disarmament centres, in particular the revitalization of the African Regional Centre in Lomé. UN وبهذا الخصوص، يرحب وفد بلادي بأنشطة مراكز نزع السلاح الإقليمية، وبخاصة بث الحيوية في المركز الإقليمي الأفريقي في لومي.
    Report of the African Regional Preparatory Meeting for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    The right to development first received clear legal recognition and expression within the context of the African Regional human rights system in 1981. UN 8- إن الحق في التنمية قد نال أولاً اعترافاً قانونياً واضحاً في إطار النظام الإقليمي الأفريقي لحقوق الإنسان في عام 1981.
    II. Work of the African Regional preparatory meeting UN ثانيا - أعمال الاجتماع التحضيري الإقليمي الأفريقي
    Spatial databases on fundamental and thematic datasets for the ECA node of the African Regional Geo-spatial Data Infrastructure will be developed instead UN ستعد، بدلا من ذلك، قواعد البيانات المكانية بشأن مجموعات البيانات الأساسية المواضيعية لطرف تراسل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابع للهيكل الأساسي الإقليمي الأفريقي للبيانات الجغرافية المكانية
    Report of the African Regional Preparatory Meeting for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير الاجتماع الاقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    399. The sixteenth meeting of the African Regional Coordinating Committee for the Integration of Women in Development was held from 20 to 22 April 1995 at Addis Ababa. UN ٣٩٩ - وعقد في أديس أبابا في الفترة من ٢٠ إلى ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٥، الاجتماع السادس عشر للجنة التنسيقية الاقليمية الافريقية ﻹشراك المرأة في التنمية.
    10. A representative of the African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) outlined the objectives and activities of the Organization. UN 10- وعرض أحد ممثلي المنظمة الإقليمية الإفريقية للملكية الفكرية بإيجازٍ أهداف وأنشطة المنظمة.
    Member and host of the African Regional meeting of the International Council for Environment Law (ICEL), Nairobi, 1975. UN عضو مضيف الاجتماع الاقليمي الافريقي للمجلس الدولي للقانون البيئي، نيروبي، ١٩٧٥.
    5. Ambient air monitoring network Africa - final report as a part of the African Regional monitoring report UN 5- شبكة رصد الهواء المحيط في أفريقيا - التقرير الختامي كجزء من تقرير الرصد الإقليمي لأفريقيا
    Moreover, they are conscious of the fact that some of the African Regional and subregional bodies and institutions have overlapping geographical membership. UN وعلاوة على ذلك، فهما يعلمان أن لبعض الهيئات والمؤسسات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية عضوية جغرافية متداخلة.
    There is, however, a need for greater involvement of the African Regional economic organizations, in particular ECOWAS and SADC, in the work of the OAU drug control focal point. UN غير أن هناك حاجة الى مشاركة أكبر من المنظمات الاقليمية الأفريقية وخاصة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الانمائية للجنوب الأفريقي، في عمل مركز الوصل لمكافحة المخدرات التابع لمنظمة الوحدة الأفريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more