"of the agenda for protection" - Translation from English to Arabic

    • جدول أعمال الحماية
        
    • جدول الأعمال بشأن الحماية
        
    • جدول الأعمال الخاص بالحماية
        
    • جدول الأعمال المتعلق بالحماية
        
    • برنامج الحماية
        
    • لجدول أعمال الحماية
        
    • خطة الحماية
        
    The Committee also received an update on implementation of the Agenda for Protection. UN وقدّم إلى اللجنة أيضاً معلومات محدثة عن تنفيذ جدول أعمال الحماية.
    This comprehensive review of regional and global activities was articulated around the global objectives contained in the Global Appeal for 2004 and emphasized the progress and problems encountered with respect to the implementation of the Agenda for Protection. UN وتمحور هذا الاستعراض الشامل للأنشطة الإقليمية والعالمية حول الأهداف الشاملة الواردة في النداء العالمي لعام 2004، وشدد على التقدم المحرز وعلى المشاكل المواجهة في تنفيذ جدول أعمال الحماية.
    Your endorsement of the Agenda for Protection brings the two year process of Global Consultations on International Protection to a close. UN لقد وصلت عملية المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية التي دامت عامين إلى نهايتها بموافقتكم على جدول الأعمال بشأن الحماية.
    The six goals of the Agenda for Protection provided a useful framework within which to structure approaches to address these issues. UN وقد أتاحت الأهداف الستة الواردة في جدول الأعمال الخاص بالحماية إطاراً مفيداً نُسقت فيه النهج لمعالجة هذه القضايا.
    The developments described in the paragraphs that follow are also in line with the goals and objectives of the Agenda for Protection. UN وتتماشى أيضاً التطورات الواردة في الفقرات التالية مع أهداف وغايات جدول الأعمال المتعلق بالحماية.
    The Convention Plus initiative would remain an important vehicle through which to pursue implementation of the Agenda for Protection. UN وستبقى مبادرة تكملة الاتفاقية وسيلة هامة تتيح مواصلة تنفيذ برنامج الحماية.
    Resolute implementation of the Agenda for Protection by all meet the challenges. UN والتنفيذ الحازم لجدول أعمال الحماية من قِبل الجميع كفيل بالتصدي للتحديات الماثلة.
    7. In March, the Standing Committee received an oral update on implementation of the Agenda for Protection. UN 7- تلقت اللجنة الدائمة في آذار/مارس مذكرة شفوية مستوفاة عن تنفيذ جدول أعمال الحماية.
    C. Update on implementation of the Agenda for Protection UN جيم - معلومات محدثة عن تنفيذ جدول أعمال الحماية
    5. In March, the Standing Committee received an oral update on the implementation of the Agenda for Protection. UN 5- تلقت اللجنة الدائمة في آذار/مارس مذكرة تأوين شفوية عن تنفيذ جدول أعمال الحماية.
    23. A number of delegations provided information on implementation of the Agenda for Protection at national level, for example by describing efforts to maintain the integrity of asylum systems or to use the Agenda to spur broad-based national consultations. UN 23- وقدم عدد من الوفود معلومات عن تنفيذ جدول أعمال الحماية على الصعيد الوطني، مثلاً بوصف الجهود المبذولة من أجل الحفاظ على سلامة نظم اللجوء، أو استعمال جدول الأعمال لتحفيز مشاورات وطنية موسعة.
    45. Several other delegations went further in supporting the establishment of a specific forum for protection discussions, which could also follow-up on implementation of the Agenda for Protection. UN 45- وذهبت عدة وفود أخرى إلى ابعد من ذلك في تأييد إنشاء منبر محدد للمناقشات المتعلقة بالحماية، والذي يمكنه أيضاً أن يضطلع بأعمال متابعة تنفيذ جدول أعمال الحماية.
    20. The Director of DIPS provided a brief update on implementation of the Agenda for Protection, as outlined in document EC/60/SC/INF.1. UN 20- قدم مدير شعبة خدمات الحماية الدولية موجز معلومات محدّثة عما استجد من تطورات بشأن تنفيذ جدول أعمال الحماية على النحو الوارد في الوثيقة EC/60/SC/INF.1.
    Convention Plus was seen as being part of the implementation of the Agenda for Protection. UN وتعتبر مبادرة تكميل الاتفاقية جزءاً من تنفيذ جدول الأعمال بشأن الحماية.
    Your endorsement of the Agenda for Protection brings the two year process of Global Consultations on International Protection to a close. UN لقد وصلت عملية المشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية التي دامت عامين إلى نهايتها بموافقتكم على جدول الأعمال بشأن الحماية.
    Convention Plus was seen as being part of the implementation of the Agenda for Protection. UN وتعتبر مبادرة تكميل الاتفاقية جزءا من تنفيذ جدول الأعمال بشأن الحماية.
    This year there was a focus on implementation of the Agenda for Protection in the various regions, with specific reference to essential goals and objectives, preceded by an oral update on global progress in the Agenda. UN وكان التركيز هذا العام على تنفيذ جدول الأعمال الخاص بالحماية في مختلف المناطق، مع توجيه اجتماع خاص إلى الغايات والأهداف الأساسية، وسبق ذلك استكمال شفوي للمعلومات المتصلة بالتقدم المحرز في تنفيذ جدول الأعمال على نطاق العالم.
    B. Implementation of the Agenda for Protection UN باء- تنفيذ جدول الأعمال الخاص بالحماية
    The developments described in the paragraphs that follow are also in line with the goals and objectives of the Agenda for Protection. UN وتتماشى أيضاً التطورات الواردة في الفقرات التالية مع أهداف وغايات جدول الأعمال المتعلق بالحماية.
    Continued implementation of the Agenda for Protection (A/AC.96/973, Annex IV) in a vigorous and systematic manner (see also para. 17 below); UN :: مواصلة تنفيذ جدول الأعمال المتعلق بالحماية (A/AC.96/973)، المرفق الرابع) بحسم وانتظام (انظر أيضاً الفقرة 17 أدناه)؛
    In that context she called for a more balanced approach to the goals of the Agenda for Protection, especially adequate focus on sharing burdens and international cooperation. UN وفي هذا الصدد، قالت إنها تطالب بنهج أكثر توازناً إزاء الأهداف الواردة في ' برنامج الحماية` وخصوصاً التركيز الوافي على تقاسم الأعباء وعلى التعاون الدولي.
    They include the Global Consultations, resulting in the endorsement of the Agenda for Protection by the Executive Committee (subsequently welcomed by the General Assembly) in 2002,4 the UNHCR 2004 process, and Convention Plus. UN وتشمل هذه المبادرات المشاورات العالمية التي أسفرت عن تأييد اللجنة التنفيذية في عام 2002() لجدول أعمال الحماية (الذي رحبت به على إثر ذلك الجمعية العامة)، والعملية التي ستنفذها المفوضية في عام 2004، ومبادرة " تكملة الاتفاقية " .
    53. The success of UNHCR in achieving the goals of the Agenda for Protection depended on its ability to work in close cooperation with the States concerned. UN 53 - واستطرد قائلا إن نجاح المفوضية في تحقيق غايات خطة الحماية مرتهن بقدرتها على العمل في تعاون وثيق مع الدول المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more