In 1999, 350,000 monthly pensions were granted on average, with an average monthly value of the amount indicated in the aforegoing paragraph. | UN | وفي عام 1999، مُنح في المتوسط 000 350 معاش شهري، بمعدّل قيمة شهري تساوي قيمته قيمة المبلغ المبين في الفقرة أعلاه. |
The conference was successful, with pledges totalling an estimated $452.9 million, slightly in excess of the amount indicated in the conference document. | UN | وكان المؤتمر ناجحا حيث وصلت تقديرات المبالغ المتعهد بالتبرع بها إلى 452.9 مليون دولار، أي ما يزيد بقليل على المبلغ المبين في الوثيقة التي عرضت على المؤتمر. |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and of any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column (4), with a maximum reimbursable amount as indicated in column (5). | UN | ب - ٧٥ في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها ومن أي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود )٤(، بحد أقصى للمبلغ القابل للسداد على النحو المبين في العمود )٥(؛ |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and of any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column (4), with a maximum reimbursable amount as indicated in column (5). | UN | ب - ٧٥ في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها ومن أي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود )٤(، بحد أقصى للمبلغ القابل للسداد على النحو المبين في العمود )٥(. |
(b) Assessment of the amount indicated in subparagraph (a) above at a monthly rate of $3,884,300 gross ($3,564,400 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. II. Political mandate of the Mission | UN | (ب) قسمة المبلغ المشار إليه في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة وفقا لمعدل شهري إجماليه 300 884 3 دولار (صافيه 400 564 3 دولار)، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة. |
(b) Assessment of the amount indicated in subparagraph (a) above at a monthly rate of $4,070,800 gross ($3,773,400 net) should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. | UN | (ب) قسمة المبلغ المشار إليه في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة وفقا لمعدل شهري إجماليه 800 070 4 دولار (صافيه 400 773 3 دولار)، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة. |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and of any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column (4), with a maximum reimbursable amount as indicated in column (5). | UN | ب - 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها ومن أي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود (4)، بحد أقصى للمبلغ القابل للرد إلى الموظف على النحو المبين في العمود (5). |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and of any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column (4), with a maximum reimbursable amount as indicated in column (5). | UN | ب - 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها ومن أي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود (4)، بحد أقصى للمبلغ القابل للرد إلى الموظف على النحو المبين في العمود (5). |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and of any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column (4), with a maximum reimbursable amount as indicated in column (5). | UN | ب - و 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها ومن أي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود )4(، بحد أقصى للمبلغ القابل للسداد على النحو المبين في العمود )5(. |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and of any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column (4), with a maximum reimbursable amount as indicated in column (5). | UN | ب - 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها ومن أي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود (4)، بحد أقصى للمبلغ القابل للرد إلى الموظف على النحو المبين في العمود (5). |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and of any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column (4), with a maximum reimbursable amount as indicated in column (5). | UN | ب - 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها ومن أي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود (4)، بحد أقصى للمبلغ القابل للرد إلى الموظف على النحو المبين في العمود (5). |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column 4, with a maximum reimbursable amount as indicated in column 5. | UN | ب - 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها وأي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود (4)، بحد أقصى للمبلغ القابل للرد إلى الموظف على النحو المبين في العمود (5). |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column 4, with a maximum reimbursable amount as indicated in column 5. | UN | ب - 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها وأي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود (4)، بحد أقصى للمبلغ القابل للرد إلى الموظف على النحو المبين في العمود (5). |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column 4, with a maximum reimbursable amount as indicated in column 5. | UN | ب - 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها وأي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود (4)، بحد أقصى للمبلغ القابل للرد إلى الموظف على النحو المبين في العمود (5). |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column 4, with a maximum reimbursable amount as indicated in column 5. | UN | ب - 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها وأي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود (4)، بحد أقصى للمبلغ القابل للرد إلى الموظف على النحو المبين في العمود (5). |
b. 75 per cent of the allowable costs of attendance and any part of the costs of board in excess of the amount indicated in column 4, with a maximum reimbursable amount as indicated in column 5. | UN | ب - 75 في المائة من تكاليف الدراسة المسموح بها وأي جزء من تكاليف المبيت والطعام يتجاوز المبلغ المبين في العمود (4)، بحد أقصى للمبلغ القابل للرد إلى الموظف على النحو المبين في العمود (5). |
8. Authorizes the Executive Secretary, upon exhaustion of the amount indicated in paragraph 5 above, on an exceptional basis and without creating a precedent, to draw up to an additional EUR 1.0 million from unspent balances (carry-over) of the Trust Fund for the International Transaction Log from previous financial periods to cover over-expenditures and for the purposes specified in document FCCC/SBI/2013/6/Add.3; | UN | 8- يأذن للأمينة التنفيذية، بعد استنفاد المبلغ المشار إليه في الفقرة 5 أعلاه، على أساس استثنائي ودون أن يشكل ذلك سابقة، بسحب مبلغ إضافي يصل إلى مليون يورو من أرصدة الصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي غير المُنفقة (المُرحّلة) من فترات مالية سابقة، لتغطية النفقات الزائدة وللأغراض الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2013/6/Add.3؛ |