"of the angolan peace" - Translation from English to Arabic

    • السلام في أنغولا
        
    • السلام اﻷنغولية
        
    • السلم اﻷنغولية
        
    • السلم في أنغولا
        
    The observer States of the Angolan peace process reaffirm their commitment to ensure that the Lusaka Protocol is implemented fairly and rigorously. UN وتعيد الدول المراقبة لعملية السلام في أنغولا تأكيد التزامها بضمان تنفيذ بروتوكول لوساكا تنفيذا عادلا ودقيقا.
    From these contacts, only vain promises remained that were never fulfilled, from which Mr. Savimbi took the opportunity to create false expectations and to delay the conclusion of the Angolan peace process. UN ولم يبق من هذه الاتصالات، سوى الوعود الفارغة التي لم يوف بها مطلقا، والتي استغلها السيد سافيمبي ﻹيجاد توقعات كاذبة وتأخير اختتام عملية السلام في أنغولا.
    By that declaration, the signatories verify that the main tasks of the Angolan peace process have been completed and recommend that the Security Council consider the immediate lifting of all sanctions. UN وبمقتضى ذلك الإعلان، يؤكد الموقعون صحة استيفاء المهام الرئيسية لعملية السلام في أنغولا ويوصون بأن ينظر مجلس الأمن في رفع جميع الجزاءات المفروضة على يونيتا فورا.
    At this juncture of profound grief and consternation, we bow to the memory of the most outstanding paladin of the Angolan peace process. UN وفي ظل هذه الظروف التي تتسم ببالغ الحزن واﻷسى، نحني رؤوسنا في ذكرى أبرز أنصار عملية السلام اﻷنغولية.
    I also wish to express my appreciation to the three observer States and their representatives in Angola and to all Member States concerned for their tireless efforts in support of the Angolan peace process. Annex UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري للدول المراقبة الثلاث ولممثليها في أنغولا ولجميع الدول اﻷعضاء المعنية لما تبذله من جهود لا تعرف الكلل دعما لعملية السلام اﻷنغولية.
    The Zairian Government, on the other hand, has shown its systematic interference in the internal affairs of Angola, encouraging and arming and so permitting the destabilization of the Angolan peace process. UN وأظهرت الحكومة الزائيرية، من جهة أخرى، تدخلها المنهجي في الشؤون الداخلية ﻷنغولا، عن طريق التشجيع والتسليح، وبالتالي العمل على زعزعة استقرار عملية السلم اﻷنغولية.
    I hope that you understand our concerns because, if this is the case, the suggestions presented above will be accepted as a good working basis for implementing measures that will be able to contribute to the salvation of the Angolan peace process. UN وإني آمل في أن تتفهموا شواغلنا إذ إنكم لو تفهمتموها فإن الاقتراحات المقدمة أعلاه ستقبل بوصفها أساسا جيدا للعمل من أجل تنفيذ التدابير التي يمكن أن تسهم في إنقاذ عملية السلم في أنغولا.
    “5. Stresses that the good offices, mediation, and verification functions of the Special Representative of the Secretary-General, in close collaboration with the Joint Commission, remain essential for the successful completion of the Angolan peace process; UN " ٥ - يؤكد أن مهام المساعي الحميدة والوساطة والتحقق التي يضطلع بها الممثل الخاص لﻷمين العام، بالتعاون الوثيق مع اللجنة المشتركة، ما زالت أساسية لاستكمال عملية السلام في أنغولا بنجاح؛
    We have the honour to attach a statement by the observer States of the Angolan peace process dated 22 August 1996. UN يشرفنا أن نرفق طيا بيانا صادرا عن الدول المراقبة لعملية السلام في أنغولا مؤرخا ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩٦.
    45. In conclusion, I would like to pay tribute to my Special Representative and all civilian, police and military staff of MONUA, as well as to the personnel of the United Nations programmes and agencies, for their commendable work in support of the Angolan peace process. UN ٤٥ - وفي الختام، أود أن أثني على ممثلي الخاص وعلى جميع موظفي بعثة المراقبين من مدنيين وعسكريين وشرطة باﻹضافة إلى موظفي برامج ووكالات اﻷمم المتحدة لما بذلوه من عمل مشكور في دعم عملية السلام في أنغولا.
    Following the adoption of the resolution, my Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye, travelled to Andulo on 31 October 1997 to discuss with the UNITA leader, Mr. Jonas Savimbi, the status of the Angolan peace process. UN وعقب اعتماد القرار، سافر ممثلي الخاص، السيد أليون بلوندين بايي، إلى أندولو في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ للتناقش مع زعيم يونيتا، السيد جوناس سافيمبي، بشأن مركز عملية السلام في أنغولا.
    5. Stresses that the good offices, mediation, and verification functions of the Special Representative of the Secretary-General, in close collaboration with the Joint Commission, remain essential for the successful completion of the Angolan peace process; UN ٥ - يؤكد أن مهام المساعي الحميدة والوساطة والتحقق التي يضطلع بها الممثل الخاص لﻷمين العام، بالتعاون الوثيق مع اللجنة المشتركة، ما زالت أساسية لاستكمال عملية السلام في أنغولا بنجاح؛
    5. Stresses that the good offices, mediation, and verification functions of the Special Representative of the Secretary-General, in close collaboration with the Joint Commission, remain essential for the successful completion of the Angolan peace process; UN ٥ - يؤكد أن مهام المساعي الحميدة والوساطة والتحقق التي يضطلع بها الممثل الخاص لﻷمين العام، بالتعاون الوثيق مع اللجنة المشتركة، ما زالت أساسية لاستكمال عملية السلام في أنغولا بنجاح؛
    30. A recent assessment of the status of the Angolan peace process and of the conditions prevailing on the ground suggests that a significant United Nations involvement is still needed in the country in order to assist in the consolidation of peace, in building confidence and national reconciliation and in promoting socio-economic development. UN ٣٠ - أجري مؤخرا تقييم لوضع عملية السلام في أنغولا وللظروف السائدة في الميدان، تبين منه أن مشاركة اﻷمم المتحدة بدرجة كبيرة لا تزال ضرورية في البلد من أجل المساعدة في تعزيز السلم، وبناء الثقة، والمصالحة الوطنية، وتعزيز التنمية الاجتماعية - الاقتصادية.
    The observer States of the Angolan peace process have reviewed the recent progress in the implementation of the Lusaka Protocol by the Government of Angola and the Uniaõ Nacional para a Indepêndencia Total de Angola (UNITA). UN استعرضت الدول المراقبة لعملية السلام في أنغولا التقدم الذي أحرزته مؤخرا حكومة أنغولا والاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا )يونيتا( في تنفيذ بروتوكول لوساكا.
    Without prejudice to the impartial role that the United Nations should play in any similar situation, it seems evident to us that a certain realism should prevail so that the Organization may be capable of recognizing that the responsibility for the consecutive failures of the Angolan peace process fall uniquely and exclusively on Mr. Jonas Savimbi. UN ودون المساس بالدور المحايد الذي يتعين على اﻷمم المتحدة أن تقوم به في مثل هذه الحالة، يبدو من الواضح لنا أنه من الضروري أن يسود قدر من الواقعية لكي تتمكن المنظمة من الاعتراف بأن المسؤولية عن حالات الفشل المتتابعة لعملية السلام اﻷنغولية تقع على عاتق السيد جوناس سافيمبي وحده وبمفرده.
    That attitude on the part of the leader of UNITA did not come as a surprise to many observers of the Angolan peace process because it is in keeping with Mr. Savimbi's habitual lack of coherence. UN ولم يأت ذلك المــوقف من جانب زعيم منظمة يونيتا كمفاجأة للعديــد من مراقبي عملية السلام اﻷنغولية ﻷنه يتوافــق مـــع عدم الثبات الذي عودنا عليـــه السيد سافيمبي.
    2. The period under review was marked by several developments which seriously threatened the continuation of the Angolan peace process as envisaged in the Lusaka Protocol (S/1994/1441, annex). UN ٢ - اتسمت الفترة قيد الاستعراض بالعديـد مـن التطورات التي هـددت بشكل خطيـر مواصلة عملية السلام اﻷنغولية على النحو المتوخى في بروتوكول لوساكا )S/1994/1441، المرفق(.
    " The Security Council requests the Secretary-General to update it on the progress of the Angolan peace process and the deployment and activities of UNAVEM III at least on a monthly basis. " UN " ويطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يوافيه، شهريا على اﻷقل، بآخر ما وصل إليه التقدم المحرز في عملية السلام اﻷنغولية ونشر البعثة وأنشطتها " .
    “The Security Council requests the Secretary-General to update it on the progress of the Angolan peace process and the deployment and activities of the Verification Mission at least on a monthly basis.” UN " ويطلب المجلس الى اﻷمين العام أن يوافيه، شهريا على اﻷقل، بآخر ما وصل إليه التقدم المحرز في عملية السلام اﻷنغولية ونشر البعثة وأنشطتها " .
    As you may realize, some of the more sensitive questions of the Lusaka Protocol may be a source of vague discussions as well as an obstacle in this crucial phase of the Angolan peace process. UN ولعلكم تدركون أن بعض المسائل اﻷكثر حساسية في بروتوكول لوساكا قد تكون مصدرا لمناقشات يعوزها الوضوح، فضلا عن أنها ستشكل إحدى العقبات في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلم اﻷنغولية.
    The Government of Angola, the United Nations and the troika of observers of the Angolan peace process have all fallen victim in succession to UNITA's bad faith over the past 12 months, a bad faith that has characterized the behaviour of Mr. Savimbi in every meeting held since the Namibe, Addis Ababa and Abidjan meetings. UN إن كلا من حكومة أنغولا واﻷمم المتحدة وثلاثي مراقبة عملية السلم في أنغولا قد وقع بدوره فريسة لسوء نية يونيتا على مدى اﻹثني عشر شهرا الماضية. وقد اتسم سلوك السيد سافيمبي بسوء النية هذا من كل اجتماع عقد منذ اجتماعات ناميب وأديس أبابا وابيدجان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more