"of the annex a" - Translation from English to Arabic

    • من المرفق ألف
        
    • الواردة بالمرفق ألف
        
    • من مواد المرفق ألف
        
    E. Decision XVII/ - : Potential non-compliance in 2004 with production of the Annex A group I (chlorofluorocarbons) controlled substances by Greece, and request for a plan of action UN هاء - عدم امتثال اليونان المحتمل في عام 2004 لإنتاج المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) وطلب خطة عمل
    4. To monitor closely the progress of Greece with regard to the phase-out of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs). UN 4- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه اليونان بشأن التخلص التدريجي من المواد الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في المجموعة الأولى من المرفق ألف.
    The Party reported consumption of 1.388 ODP-tonnes of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) in 2005. UN 86- أبلغ الطرف عن استهلاك قدره 1.388 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في عام 2005.
    The Party reported consumption of 22.680 ODP-tonnes of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) in 2005. UN 260- وأبلغ الطرف عن استهلاك قدره 22.680 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في 2005.
    Paraguay reported consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) of 250.748 ODP-tonnes. UN 316- أبلغت باراغواي عن استهلاك المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) تبلغ 250.748 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Libya had reported consumption of the Annex A, group II, controlled substances (halons) of 1.8 ODP-tonnes in 2009. UN 48 - أبلغت ليبيا عن استهلاك مواد خاضعة للرقابة مدرجة في المجموعة الثانية من المرفق ألف (الهالونات) بمقدار 1,8 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Libya had reported consumption of the Annex A, group II, controlled substances (halons) of 1.8 ODP-tonnes in 2009. UN 48 - أبلغت ليبيا عن استهلاك مواد خاضعة للرقابة مدرجة في المجموعة الثانية من المرفق ألف (الهالونات) بمقدار 1,8 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009.
    As indicated in section 1 above, Libya reported consumption of the Annex A, group II, controlled substances (halons) of 1.8 ODP-tonnes in 2009. UN وفقاً للمشار إليه في الفرع 1 أعلاه، أبلغت ليبيا عن استهلاك مواد خاضعة للرقابة مدرجة في المجموعة الثانية من المرفق ألف (الهالونات) بمقدار 1.8 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009.
    The representative of the Secretariat noted that Libya had reported consumption of the Annex A, group II, controlled substances (halons) of 1.8 ODP-tonnes in 2009. UN 33 - وأشار ممثل الأمانة إلى أن ليبيا أبلغت عن استهلاك مواد خاضعة للرقابة مدرجة في المجموعة الثانية من المرفق ألف (الهالونات) بمقدار 1.8 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Guinea-Bissau committed itself, as recorded in decision XVI/24, to reducing consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) to no greater than 3.941 ODP-tonnes in 2008. UN 52 - التزمت غينيا بيساو، حسب المسجل في المقرر 16/24، بخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورو فلورية) إلى مستوى
    Lesotho committed, as recorded in decision XVI/25, to reduce consumption of the Annex A, group II, controlled substances (halons) to no greater than 0.1 ODPtonnes in 2007. UN 129- التزمت ليسوتو، حسبما هو مسجل في المقرر 16/25، بتخفيض الاستهلاك من المواد الخاضعة للرقابة (الهالونات) في المجموعة الثانية من المرفق ألف إلى ما لا يزيد عن 0.1 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Kenya had committed itself, as recorded in decision XVIII/28, to reducing its consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) to no greater than 30.0 ODP tonnes in 2007. UN 156- التزمت كينيا، حسبما هو مسجل في المقرر 18/28، بتخفيض الاستهلاك من المواد الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في المجموعة الأولى من المرفق ألف إلى ما لا يزيد عن
    Lesotho had committed itself, as recorded in decision XVI/25, to reducing its consumption of the Annex A, group II, controlled substances (halon) to no greater than 0.1 ODP tonnes in 2007. UN 164- التزمت ليسوتو، حسبما هو مسجل في المقرر 16/25، بتخفيض الاستهلاك من المواد الخاضعة للرقابة (الهالونات) في المجموعة الثانية من المرفق ألف إلى ما لا يزيد عن 0.1 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Guinea-Bissau had committed itself, as recorded in decision XVI/24, to reducing its consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) to no greater than 3.941 ODPtonnes in 2009. UN التزمت غينيا - بيساو، كما هو مسجل في المقرر 16/24، بتخفيض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية)، إلى ما لا يتجاوز 3.941 أطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Kenya had committed itself, as recorded in decision XVIII/28, to reducing its consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) to no greater than zero ODPtonnes in 2009. UN التزمت كينيا، كما هو مسجل في المقرر 18/28، بتخفيض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية)، إلى ما لا يتجاوز صفر طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Maldives had committed itself, as recorded in decision XV/37, to reducing its consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) to no greater than zero ODP-tonnes in 2009. UN التزمت ملديف، كما هو مسجل في المقرر 15/37، بتخفيض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية)، إلى ما لا يتجاوز صفر طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Nigeria had committed itself, as recorded in decision XIV/30, to reducing its consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) to no greater than 100.0 ODPtonnes in 2009. UN التزمت نيجيريا، كما هو مسجل في المقرر 14/30، بتخفيض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية)، إلى ما لا يتجاوز 100 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009.
    Albania committed itself, as recorded in decision XV/26, to reducing consumption of the Annex A, group I, controlled substances (chlorofluorocarbons (CFCs)) to 2.2 ODPtonnes in 2008. UN 8 - التزمت ألبانيا، حسب المسجل في المقرر 15/26، بخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى 2.2 طن، محسوبةً بدالَّة استنفاد الأوزون في عام 2008.
    Belize committed itself, as recorded in decision XIV/33, to reducing consumption of the Annex A, group I, controlled substances (CFCs) to no greater than zero ODPtonnes in 2008. UN 31 - التزمت بليز، حسب المسجل في المقرر 14/33، بتخفيض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى مستوى لا يتجاوز الصفر من الأطنان، محسوبةً بدالَّة استنفاد الأوزون، في عام 2008.
    The Party reported consumption of 349.000 ODP-tonnes of the Annex A, group I, controlled substances (chlorofluorocarbons) in 2005. UN 262- أبلغ الطرف عن استهلاك قدره 349.000 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من مواد المرفق ألف المجموعة الأولى، الخاضعة للرقابة (كلورو فلورو كربونات) في عام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more