"of the association of south-east asian" - Translation from English to Arabic

    • في رابطة
        
    • رابطة دول جنوب شرق آسيا
        
    • رابطة دول جنوب شرقي آسيا
        
    • لرابطة دول جنوب شرقي آسيا
        
    • رابطة جنوب شرقي آسيا
        
    • دول رابطة أمم جنوب شرق آسيا
        
    • ورابطة أمم جنوب شرق آسيا
        
    • لبلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا
        
    (i) The United States was implementing a programme to address transboundary smoke in member States of the Association of South-East Asian Nations; UN `1` تنفذ الولايات المتحدة برنامجا لمواجهة انتشار الدخان عبر الحدود في منطقة الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا؛
    The members of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) have taken a major step in building confidence in our region. UN واتخذ الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا خطوة رئيسية نحو بناء الثقة في منطقتنا.
    As a member of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), Thailand wishes to associate itself with the statement to be delivered by the representative of Myanmar on behalf of ASEAN. UN وتود تايلند، بوصفها عضوا في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، أن تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل ميانمار باسم الرابطة.
    11. Strong links have already been established with members of the Association of South-East Asian Nations in remote sensing in the aspects of training and development. UN ١١ - وقد أقيمت صلات قوية بالفعل مع أعضاء رابطة دول جنوب شرق آسيا في مجال الاستشعار عن بعد شملت التدريب والتطوير .
    This is because it increases the feasibility of decomposing production and R & D processes, as demonstrated by the experience of the Association of South-East Asian Nations. UN وهذا يرجع إلى أنه يعزز إمكانية توزيع عمليات الإنتاج والبحث والتطوير، حسبما يتجلى من تجربة رابطة دول جنوب شرقي آسيا.
    Our delegation associates itself with the statement to be made later by the representative of Myanmar on behalf of the member States of the Association of South-East Asian Nations. UN ويؤيد وفدنا البيان الذي سيدلي به لاحقا ممثل ميانمار باسم الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    The successful UNDCP computer-based training programme will be expanded in member States of the Association of South-East Asian Nations and elsewhere. UN وسيوسّع برنامج اليوندسيب التدريـبي الحاسوبي الناجح في الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا وغيرها.
    If I may recall briefly, Myanmar was invited to become a founding member of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) in the late 1960s. UN وأود اﻹشارة بإيجاز إلى أن ميانمار قد دعيت، في الستينات من هذا القرن، لتكون عضوا مؤسسا في رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Admission of Myanmar as a member of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) UN قبول ميانمار عضوا في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا
    Indonesia, together with other countries of the Association of South-East Asian Nations, continues in its efforts to promote South-East Asia as a nuclear-weapon-free zone, in accordance with the Final Document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN فاندونيسيا، بالاشتراك مع سائر البلدان اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيـــا، تواصـــل جهودها للنهوض بمنطقة جنوب شرقي آسيا باعتبارهــا منطقة خالية من اﻷسلحة النووية وذلك وفقـــا للوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية اﻷولى للجمعيــــة العامة المكرسة لنزع السلاح.
    ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL On behalf of the Permanent Representatives to the United Nations of the States members of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), I have the honour to transmit to you herewith the text of a statement issued by the Foreign Ministers of ASEAN on Cambodia. UN باسم الممثلين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة للدول اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، أتشرف بأن أحيل إليكم طيا نص بيان صادر عن وزراء خارجية رابطة أمم جنوب شرقي آسيا بشأن كمبوديا.
    It is a policy that we pursue in our relations with fellow members of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), countries of the region and all other countries of the world. UN وهذه سياسة نتبعها في علاقاتنا مع الأعضاء المشاركين معنا في رابطة دول جنوب شرقي آسيا، ومع بلدان المنطقة، وكذلك مع كل بلدان العالم.
    The Asian Group presently constitutes member countries from the Middle East, Central Asia, China, Japan, the two Koreas, the member countries of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) and the Pacific island countries. UN ومجموعة آسيا تتكون حاليا من بلدان أعضاء من الشرق الأوسط، وآسيا الوسطى، والصين، واليابان، والكوريتين، والبلدان الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا وبلدان المحيط الهادئ الجزرية.
    Within this framework, we have worked with member States of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) through the ASEANPOL data base system to pool our resources in finding an effective way to eliminate these crimes. UN ونحن نعمل في هـــذا اﻹطار، مع الـــدول اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا عن طريق نظام قاعدة بيانات جهاز الشرطة التابع للرابطة، لتجميع مواردنا من أجل إيجاد سبيل فعال للقضاء على هذه الجرائم.
    In that connection, her delegation fully supported the statement made by Singapore on behalf of the member countries of the Association of South-East Asian Nations and the programmes and initiatives of the United Nations in the area of social development. UN وأضافت أن الوفد الفلبيني يؤكد في هذا الصدد أنه يؤيد تماما اﻹعلان الذي أدلت به سنغافورة باسم البلدان اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا وكذا برامج اﻷمم المتحدة ومبادراتها في مجال التنمية الاجتماعية.
    Myanmar (on behalf of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN)) UN ميانمار (باسم الدول الأعضاء في رابطة دول جنوب شرق آسيا)
    A regional proposal for fisheries management had also been formulated by FAO and had been submitted to countries of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) for comments and endorsement to donors in order to strengthen regional management capacity. UN وقامت منظمة اﻷغذية والزراعة أيضا بصياغة اقتراح إقليمي يتعلق بإدارة مصائد اﻷسماك وقدمته إلى بلدان رابطة دول جنوب شرقي آسيا ﻹبداء تعليقاتها وتأييدها للمانحين لكي يتسنى تعزيز قدرة اﻹدارة اﻹقليمية.
    We have committed energy and resources to building counter-terrorism cooperation in our own region, both bilaterally and through organizations such as the Asia-Pacific Economic Cooperation and the Regional Forum of the Association of South-East Asian Nations. UN وقد خصصنا طاقة وموارد لبناء التعاون على مكافحة الإرهاب في منطقتنا متبعين نهجاً ثنائياً ومن خلال منظمات من قبيل منظمة التعاون الاقتصادي بين آسيا والمحيط الهادئ والمنتدى الإقليمي لرابطة دول جنوب شرقي آسيا.
    Letter dated 31 July (S/1995/635) from the representative of Brunei Darussalam addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued by the Ministers for Foreign Affairs of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) on 28 July 1995. UN رسالة مؤرخة ٣١ تموز/يوليه )S/1995/635( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل بروني دار السلام يحيل بها نص بيان أصدره وزراء خارجية بلدان رابطة جنوب شرقي آسيا في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    8. Mr. Traisorat (Thailand) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Viet Nam on behalf of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN). UN 8 - السيد تريسورات (تايلند): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فييت نام باسم دول رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    In these circumstances, although Burma has become a member of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), the European Union cannot agree to Burmese accession to the European Community-ASEAN Agreement. UN وفي ظل هذه الظروف، وعلى الرغم من أن بورما قد أصبحت عضوا في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، فإن الاتحاد اﻷوروبي لا يمكنه أن يقبل انضمام هذا البلد إلى الاتفاق بين الجماعة اﻷوروبية ورابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    2003 Speaker on the law and practice of mediation in Singapore at the eighth General Assembly of the Association of South-East Asian Nations (Law Association Workshop 4), held in Singapore. Education UN 2003 خطب في موضوع القانون وممارسة الوساطة في سنغافورة في الدورة الثامنة للجمعية العامة لبلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا (ورشة عمل رابطة القانون رقم 4)، التي عُقدت في سنغافورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more