"of the atlas system" - Translation from English to Arabic

    • نظام أطلس
        
    • لنظام أطلس
        
    • بنظام أطلس
        
    Furthermore, an upgrade of the Atlas system to version 9.0 is expected to take place in 2008. UN وعلاوة على ذلك، من المتوقع رفع مستوى نظام أطلس إلى النسخة 9 وذلك في عام 2008.
    125. The Board recommends that UNDP expedite the implementation of the Atlas system at the Brazil country office. UN 125- ويوصي المجلس بأن يعجل البرنامج الإنمائي ببدء تشغيل نظام أطلس في مكتبه القطري في البرازيل.
    The scope of the Atlas implementation was large and complex, encompassing not only the implementation of the Atlas system but also a significant change management initiative. UN ولقد كان نطاق تطبيق نظام أطلس كبيراً ومعقداً، ولم يقتصر على تنفيذ نظام أطلس فحسب، بل شمل أيضاً تغييراً مهماً في المبادرات الإدارية.
    Since the functioning of the Atlas system is critical for UNOPS, the organization will very actively ensure that both Wave 1 and Wave 2 modules are configured to support its current and future operations adequately. UN ولما كان تشغيل نظام أطلس له أهمية حاسمة بالنسبة للمكتب، فستعمل المنظمة حثيثا على ضمان تشكيل وحدتي الموجة 1 والموجة 2 على حد سواء بحيث تدعمان عملياتها الراهنة والمقبلة بشكل ملائم.
    After the full implementation of the Atlas system, it would be possible to establish a more accurate norm for cost recovery calculations. UN وعقب التنفيذ الكامل لنظام أطلس سيتسنى وضع معيار أكثر دقة لحسابات استرداد التكلفة.
    Implementation of the Atlas system has also necessitated a review of the financial regulations and rules. UN وتطلب أيضا تنفيذ نظام أطلس إجراء استعراض للنظام المالي والقواعد المالية.
    Full use will be made of the Atlas system, not only to track financial performance but also to track and report on substantive outcomes. UN سيُستخدم نظام أطلس على النحو الأوفى، ليس فحسب لتعقب الأداء المالي بل أيضا لتعقُب النتائج الموضوعية والإبلاغ عنها.
    Some of the errors pre-date the implementation of the Atlas system. UN وكانت هناك بعض الأخطاء حدثت قبل تنفيذ نظام أطلس.
    This was particularly relevant with the implementation of the Atlas system. UN وتكتسي هذه المسألة أهمية خاصة في تنفيذ نظام أطلس.
    A total of 8,640 cases had been logged since the operationalization of the Atlas system, of which 7,953 had been resolved and 687 remained open. UN وتم تسجيل ما مجموعه 640 8 حالة منذ بدء تشغيل نظام أطلس سُويّت منها 953 7 حالة ولا تزال هناك 687 حالة مفتوحة.
    However, there was no contingency plan to recover major functions in case of a failure of the Atlas system. UN بيد أنه لم تكن هناك خطة طوارئ لاسترجاع الوظائف الرئيسية في حالة تعطل نظام أطلس.
    The main reason for the significant increase in write-offs was to the data clean-up process that took place for the preparation of the implementation of the Atlas system. UN وكان السبب الرئيسي في الزيادة الكبيرة في المبالغ المشطوبة هو عملية تصفية البيانات التي جرت استعدادا لتنفيذ نظام أطلس.
    The Board was, therefore, unable to determine the total cost of the implementation of the Atlas system to date. UN ولذا لم يتمكن المجلس من تحديد مجموع تكلفة تنفيذ نظام أطلس حتى الآن.
    UNDP informed the Board that delays had been experienced in the finalization of these agreements owing to the implementation of the Atlas system. UN وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس بأنه جرى تأخير في وضع هذه الاتفاقات في صيغتها النهائية بسبب تنفيذ نظام أطلس.
    The present report focuses on implementation of the Atlas system by UNFPA. UN ويركز التقرير الحالي على تنفيذ نظام أطلس بواسطة الصندوق.
    For monitoring programme progress and organizational effectiveness, UNFPA envisaged full utilization of the Atlas system. UN ومن أجل تقييم تقدم البرامج والفاعلية التنظيمية ينوي الصندوق استخدام نظام أطلس استخداما كاملاً.
    No; dependent on UNDP support for development of the Atlas system UN لا؛ ويعتمد على الدعم المقدم من البرنامج الإنمائي لإعداد نظام أطلس
    Plans are under way for a vulnerability assessment of the Atlas system in order to enhance the security and integrity of this system. UN ويجري إعداد خطط لتقييم أوجه الضعف في نظام أطلس وذلك من أجل تعزيز أمن النظام وسلامته.
    316. During the previous biennium, UNDP conducted an external review of the Atlas system. UN 316 - أجرى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي استعراضا خارجيا لنظام أطلس في فترة السنتين السابقة.
    Three reviews of the Atlas system have already been carried out by the Office of Audit and Performance Review of UNDP, and the various recommendations resulting from the reviews are in the process of being implemented. UN وأنجزت حتى الآن ثلاثة استعراضات لنظام أطلس من جانب مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التابع للبرنامج الإنمائي، ويجري حاليا تنفيذ التوصيات المختلفة الناتجة عن هذه الاستعراضات.
    UNU aims to address these concerns with the adoption of the Atlas system by 1 January 2009. UN وتهدف جامعة الأمم المتحدة إلى معالجة هذه الشواغل بإدخال العمل بنظام أطلس بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more