"of the audit activity" - Translation from English to Arabic

    • نشاط مراجعة الحسابات
        
    • من أنشطة مراجعة الحسابات
        
    Budget and staffing of the audit activity UN ميزانية وملاك موظفي نشاط مراجعة الحسابات
    Budget and staffing of the audit activity UN ميزانية وملاك موظفي نشاط مراجعة الحسابات
    The review confirms increasing time and resources dedicated by managers and Member States to strengthen the audit oversight function and a notable improvement in the scope, coverage and effectiveness of the audit activity. UN وأظهر الاستعراض أن المديرين والدول الأعضاء يكرسون مزيدا من الوقت والموارد لتعزيز مهمة مراجعة الحسابات والرقابة، وأن تحسنا ملحوظا قد طرأ على نشاط مراجعة الحسابات من حيث حجمه والنطاق الذي يغطيه وفعاليته.
    The present review confirms that Member States and managers have dedicated increasing time and resources to strengthen the audit oversight function and that there is a notable improvement in the scope, coverage and effectiveness of the audit activity. UN ويؤكد هذا الاستعراض أن الدول الأعضاء والمديرين يُخصصون قدراً متزايداً من الوقت والموارد لتعزيز وظيفة الإشراف على مراجعة الحسابات وأن هناك تحسّناً ملحوظاً في نطاق نشاط مراجعة الحسابات وتغطيته وفعاليته.
    72. Approximately 60 per cent of the audit activity of the Board would be carried out in field offices and peacekeeping missions. UN 72 - وسيقوم المجلس بإتمام حوالي 60 في المائة من أنشطة مراجعة الحسابات في المكاتب الميدانية وبعثات حفظ السلام.
    71. Risk-based plans should be established by the internal audit/oversight head to determine the priorities of the audit activity in line with the risk levels identified. UN 71 - يتعين أن يضع مدير المراجعة الداخلية للحسابات/الرقابة الداخلية الخطط المراعية لعناصر المخاطرة من أجل تحديد أولويات نشاط مراجعة الحسابات وفقاً لمستويات المخاطرة المحددة.
    77. Other than the requirement to communicate the audit plan and resources needs to management and the legislative/governing bodies, there is no IIA Standard to advise on the size of the audit activity. UN 77 - وبخلاف شرط إبلاغ الإدارة والهيئات التشريعية/مجالس الإدارة بخطة مراجعة الحسابات والاحتياجات من الموارد، لم يصدر عن معهد مراجعي الحسابات الداخليين معيار للتوجيه بشأن حجم نشاط مراجعة الحسابات.
    140. External auditors should establish risk-based audit plans and time schedules to determine the priorities of the audit activity. UN 140 - ينبغي أن يضع مراجعو الحسابات الخارجيون خطط مراجعة حسابات قائمة على تحديد المخاطر، وجداول زمنية لتحديد أولويات نشاط مراجعة الحسابات.
    The present review confirms that Member States and managers have dedicated increasing time and resources to strengthen the audit oversight function and that there is a notable improvement in the scope, coverage and effectiveness of the audit activity. UN ويؤكد هذا الاستعراض أن الدول الأعضاء والمديرين يُخصصون قدراً متزايداً من الوقت والموارد لتعزيز وظيفة الإشراف على مراجعة الحسابات وأن هناك تحسّناً ملحوظاً في نطاق نشاط مراجعة الحسابات وتغطيته وفعاليته.
    71. Risk-based plans should be established by the internal audit/oversight head to determine the priorities of the audit activity in line with the risk levels identified. UN 71- يتعين أن يضع مدير المراجعة الداخلية للحسابات/الرقابة الداخلية الخطط المراعية لعناصر المخاطرة من أجل تحديد أولويات نشاط مراجعة الحسابات وفقاً لمستويات المخاطرة المحددة.
    77. Other than the requirement to communicate the audit plan and resources needs to management and the legislative/governing bodies, there is no IIA Standard to advise on the size of the audit activity. UN 77- وبخلاف شرط إبلاغ الإدارة والهيئات التشريعية/مجالس الإدارة بخطة مراجعة الحسابات والاحتياجات من الموارد، لم يصدر عن معهد مراجعي الحسابات الداخليين معيار للتوجيه بشأن حجم نشاط مراجعة الحسابات.
    140. External auditors should establish risk-based audit plans and time schedules to determine the priorities of the audit activity. UN 140- ينبغي أن يضع مراجعو الحسابات الخارجيون خطط مراجعة حسابات قائمة على تحديد المخاطر، وجداول زمنية لتحديد أولويات نشاط مراجعة الحسابات.
    To enhance accountability and transparency, the legislative/governing bodies concerned should require the internal audit/oversight head to submit to them, annually in writing, his or her report on the results of the audit activity and to publish such annual reports on the organizations' websites. UN تعزيزاً للمساءلة والشفافية، ينبغي أن تطلب الهيئات التشريعية/مجالس الإدارة ذات الصلة إلى رئيس المراجعة الداخلية للحسابات/الرقابة أن يقدِّم لها، على أساس سنوي وخطيا، تقريره بشأن نتائج نشاط مراجعة الحسابات وأن ينشر تلك التقارير السنوية في المواقع الشبكية للمنظمات.
    102. The internal audit services are required to have a formal quality assurance and improvement programme, which is an ongoing and periodic assessment of the quality of the audit activity. UN 102- يُشترط على دوائر المراجعة الداخلية للحسابات أن يكون لديها برنامج رسمي لضمان الجودة والارتقاء بها()، وهو تقييم مستمر ودوري لنوعية نشاط مراجعة الحسابات.
    104. The quality of the audit activity can be evaluated in a number of ways, such as self-assessment, feedback/survey of clients and stakeholders, a review by IIA or through self-assessment with independent validation. UN 104- ويمكن تقييم جودة نشاط مراجعة الحسابات بطرق عدة منها التقييم الذاتي وردود فعل/استطلاع آراء العملاء وأصحاب المصلحة، واستعراض يجريه معهد مراجعي الحسابات الداخليين أو من خلال تقييم ذاتي تقرّه جهة مستقلة.
    The annual reports should refer to the implementation of the audit plan, major risks, the audit ranking of the audited entities, governance and control issues, key findings, recommendations and implementation of prior outstanding recommendations, as well as to any independence, resources or other issues that impact negatively on the effectiveness of the audit activity. UN وأن تشير التقارير السنوية إلى تنفيذ خطة مراجعة الحسابات، والمخاطر الرئيسية، وتصنيف مراجعة الحسابات الممنوح للكيانات الخاضعة للمراجعة، ومسائل الإدارة والمراقبة، والاستنتاجات الرئيسية، والتوصيات وتنفيذ التوصيات السابقة غير المنفذة، وإلى أي مسائل تتعلق بالاستقلال أو الموارد أو غير ذلك من المسائل التي تؤثر سلباً على فعالية نشاط مراجعة الحسابات.
    102. The internal audit services are required to have a formal quality assurance and improvement programme, which is an ongoing and periodic assessment of the quality of the audit activity. UN 102 - يُشترط على دوائر المراجعة الداخلية للحسابات أن يكون لديها برنامج رسمي لضمان الجودة والارتقاء بها()، وهو تقييم مستمر ودوري لنوعية نشاط مراجعة الحسابات.
    104. The quality of the audit activity can be evaluated in a number of ways, such as self-assessment, feedback/survey of clients and stakeholders, a review by IIA or through self-assessment with independent validation. UN 104 - ويمكن تقييم جودة نشاط مراجعة الحسابات بطرق عدة منها التقييم الذاتي وردود فعل/استطلاع آراء العملاء وأصحاب المصلحة، واستعراض يجريه معهد مراجعي الحسابات الداخليين أو من خلال تقييم ذاتي تقرّه جهة مستقلة.
    The annual reports should refer to the implementation of the audit plan, major risks, the audit ranking of the audited entities, governance and control issues, key findings, recommendations and implementation of prior outstanding recommendations, as well as to any independence, resources or other issues that impact negatively on the effectiveness of the audit activity. UN وينبغي أن تشير التقارير السنوية إلى تنفيذ خطة مراجعة الحسابات، والمخاطر الرئيسية، وتصنيف مراجعة الحسابات الممنوح للكيانات الخاضعة للمراجعة، ومسائل الحوكمة والمراقبة، والاستنتاجات الرئيسية، والتوصيات وتنفيذ التوصيات السابقة غير المنفذة، وإلى أي مسائل تتعلق بالاستقلال أو الموارد أو غير ذلك من المسائل التي تؤثر سلباً على فعالية نشاط مراجعة الحسابات.
    The Inspectors reiterate the need to ensure independent scrutiny of the audit activity budget (as submitted by the head of internal audit in its original form) by the audit/oversight committee as an expert body to facilitate its consideration by the legislative/ governing body. UN ويكرر المفتشون ضرورة ضمان الفحص المستقل لميزانية نشاط مراجعة الحسابات (المقدمة من مدير المراجعة الداخلية للحسابات بصيغتها الأصلية) بواسطة لجنة مراجعة الحسابات/الرقابة بصفتها هيئة من الخبراء، لتيسير نظر الهيئة التشريعية/مجلس الإدارة فيها.
    14. The Committee was informed that approximately 60 per cent of the audit activity of the Board of Auditors would be carried out in the field offices and peacekeeping missions. UN 14 - وأبلغت اللجنة أن قرابة 60 في المائة من أنشطة مراجعة الحسابات التي يضطلع بها مجلس مراجعي الحسابات ستنفذ في المكاتب الميدانية وبعثات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more