"of the audit committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنة مراجعة الحسابات
        
    • للجنة مراجعة الحسابات
        
    • اللجنة المعنية بمراجعة الحسابات
        
    • الصادرة عن لجنة مراجعة
        
    :: Decisions of the Audit Committee are by consensus. UN :: تُتخذ قرارات لجنة مراجعة الحسابات بتوافق الآراء.
    One panellist noted that the role of the Audit Committee had evolved significantly from its traditional function. UN ولاحظ مشارك أن دور لجنة مراجعة الحسابات تطور إلى حد كبير مقارنة مع وظيفتها التقليدية.
    The Advisory Committee trusts that the full membership of the Audit Committee will be selected as soon as possible. UN واللجنة الاستشارية على ثقة من أنه سيجري اختيار كامل أعضاء لجنة مراجعة الحسابات في أقرب وقت ممكن.
    In addition, provision is made for six meetings of the Audit Committee during the biennium. UN وعلاوة على ذلك، يغطي الاعتماد ستة اجتماعات للجنة مراجعة الحسابات خلال فترة السنتين.
    One of the five members of the Audit Committee is a woman. UN وتوجد امرأة ضمن الأعضاء الخمسة للجنة مراجعة الحسابات.
    The curricula vitae of all new members of the Audit Committee were circulated to the members of the Board. UN وتم تعميم السير الذاتية لجميع الأعضاء الجدد في لجنة مراجعة الحسابات على أعضاء المجلس.
    The Board concurred with the recommendation of the Audit Committee and encouraged the Department to expedite the completion of such tasks. UN وأيد المجلس توصية لجنة مراجعة الحسابات وشجع الإدارة على التعجيل بإتمام هذه المهام.
    :: Chairman of the Audit Committee of the World Health Organization; UN :: رئيس لجنة مراجعة الحسابات لمنظمة الصحة العالمية؛
    The Director of the new department was appointed Secretary of the Audit Committee chaired by the Deputy Commissioner-General. UN وتم تعيين مدير الإدارة الجديدة بوصفه أمين لجنة مراجعة الحسابات التي يترأسها نائب المفوض العام.
    The Committee observes that the Pension Board approved all of the Audit Committee's recommendations. UN وتلاحظ اللجنة أن المجلس قد وافق على جميع توصيات لجنة مراجعة الحسابات.
    The Director of OIA is a member of the Evaluation Committee and the Director of the Evaluation Office is a member of the Audit Committee. UN ومدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات عضو في لجنة التقييم، ومدير مكتب التقييم عضو في لجنة مراجعة الحسابات.
    The terms of reference of the Audit Committee is contained in annex II to the present report. UN وترد اختصاصات لجنة مراجعة الحسابات في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    The Director of OIA is a member of the Evaluation Committee and the Director of the Evaluation Office is a member of the Audit Committee. UN ومدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات عضو في لجنة التقييم، ومدير مكتب التقييم عضو في لجنة مراجعة الحسابات.
    The current membership of the Audit Committee is set out in annex XVI. UN وترد القائمة الحالية بأعضاء لجنة مراجعة الحسابات في المرفق السادس عشر.
    The terms of reference of the Audit Committee also provide that the Board may select experts from outside the Board to serve in their private capacity with the Committee. UN كما تنص ولاية لجنة مراجعة الحسابات على أنه يجوز للمجلس أن ينتقي خبراء من خارج المجلس للعمل بصفاتهم الخاصة مع اللجنة.
    The Director of the new department was appointed Secretary of the Audit Committee chaired by the Deputy Commissioner-General. UN وتم تعيين مدير الإدارة الجديدة أمينا للجنة مراجعة الحسابات التي يترأسها نائب المفوض العام.
    In addition, provision is made for six meetings of the Audit Committee to be held in New York. The total variance of $261,300 comprises the following: UN وإضافة إلى ذلك، خُصص اعتماد لحضور ستة اجتماعات للجنة مراجعة الحسابات ستعقد في نيويورك ويتكون مجموع الفارق البالغ 300 261 دولار مما يلي:
    Proposed Terms of Reference of the Audit Committee of the World Food Programme UN الاختصاصات المقترحة للجنة مراجعة الحسابات في برنامج الأغذية العالمي
    Annual Report of the Audit Committee UN التقرير السنوي للجنة مراجعة الحسابات
    Annual Report of the Audit Committee UN التقرير السنوي للجنة مراجعة الحسابات
    Even in the absence of developments in the United States, the role of the Audit Committee and the relationship between the auditor and the enterprise were being examined. UN حتى في غياب حدوث تطورات في الولايات المتحدة، جرى النظر في دور اللجنة المعنية بمراجعة الحسابات والعلاقة بين مراجع الحسابات والمؤسسة.
    205. At most organizations, either the internal audit or the audit/oversight committees have systems in place to track and follow up the implementation of the Audit Committee recommendations. UN 205- وفي معظم المنظمات، يكون لدى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أو لدى لجان مراجعة الحسابات/الرقابة نظام لتعقب التوصيات الصادرة عن لجنة مراجعة الحسابات ومتابعة تنفيذها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more