"of the biggest" - Translation from English to Arabic

    • من أكبر
        
    • من اكبر
        
    • الكبرى التي
        
    • أضخم
        
    • لأكبر
        
    • ضمن أكبر
        
    • الأمور التي حظيت بأكبر قدر من
        
    • أكبر الشركات
        
    • لاكبر
        
    • أكبر عمليات
        
    • من أعظم
        
    • من أهم
        
    But its impact poses one of the biggest political and ethical challenges of our time, subverting and distorting our social consciousness. UN بيد أن تأثيرها أصبح يثير واحدا من أكبر التحديات السياسية واﻷخلاقية في عصرنــا فهي تحاول تخريب ومسخ وعينا الاجتماعي.
    We are convinced that through a combined global effort, we will overcome one of the biggest challenges that humanity has ever faced. UN ونحن على اقتناع بأننا سنتغلب من خلال تضافر الجهود العالمية، على واحد من أكبر التحديات التي واجهتها البشرية منذ نشأتها.
    And the Human Rights Organization is the last place anyone would ever expect to find some of the biggest human rights abusers in history. Open Subtitles وحقوق الإنسان التنظيم هو أي شخص آخر مكان تتوقع من أي وقت مضى لإيجاد بعض من أكبر منتهكي حقوق الإنسان في التاريخ.
    They draw some of the biggest titties you ever saw. Open Subtitles يرسمون بعض من اكبر الأثداء التي تراها في حياتك
    However, according to research provided by HelpAge International, the lack of a secure income in older adults is one of the biggest problems facing people in developing countries. UN غير أنه وفقاً لما جاء في بحث أجرته الرابطة الدولية لمساعدة المسنين، يعد الافتقار إلى دخل مأمون للبالغين المسنين إحدى المشاكل الكبرى التي تواجه السكان في البلدان النامية.
    You're looking at one of the biggest meteorite craters on the planet. Open Subtitles أنت تنظرين الى واحد من أكبر آثار الاحجار النيزكيه على الكوكب.
    This' ll be one of the biggest jobs I've had in years: Open Subtitles هذه واحدة من أكبر الأعمال التى حصلت عليها منذ أعوام.
    Now, he lives in one of the biggest homes in Kingston. Open Subtitles والآن, هو يعيش في واحد من أكبر المنازل في كينغستون
    That's one of the biggest reasons sharks are becoming extinct. Open Subtitles هذا من أكبر الاسباب الذي يجعل أسماك القرش تنقرض
    Drew Beckett, 25, one of the biggest names in computer hacking. Open Subtitles درو بكيت 25 سنه واحد من أكبر الأسماء في التسلل
    One of the biggest stars in the Milky Way and five million times more powerful than our sun. Open Subtitles واحدة من أكبر نجوم في مجرة درب التبانة وأكبر بخمس ملايين مرة وأكثر قوة من شمسنا.
    Nicky owns one of the biggest galleries in Chelsea. Open Subtitles نيكي تملك واحد من أكبر المعارض في تشيلسي.
    This was one of the biggest facilities on the planet. Open Subtitles كانت هذه واحدة من أكبر مرافق على هذا الكوكب.
    The Export-Import Bank of China has financed the construction of three of the biggest hydroelectric dams in Ecuador. UN وقد موَّل مصرف التصدير والاستيراد في الصين تشييد ثلاثة من أكبر السدود الكهرمائية في إكوادور.
    Addressing the way in which the Council conducts its work is one of the biggest governance challenges we face in the United Nations system. UN إن معالجة الكيفية التي يقوم بها المجلس بعمله تمثل واحدا من أكبر تحديات الحوكمة التي نواجهها في منظومة الأمم المتحدة.
    It is one of the biggest disasters we have experienced in recent times. UN لقد كان واحدا من أكبر الكوارث التي أصابتنا في الأزمنة الحديثة.
    The FIFA World Cup is one of the biggest sporting festivals of our age. UN إن مباريات كأس العالم التي ينظمها الاتحاد الدولي لكرة القدم من أكبر الأحداث الرياضية في العالم.
    The new International Terminal is one of the biggest in the region and a major transit point from East to West. UN والمحطة الطرفية الدولية الجديدة هي من أكبر المحطات في المنطقة ونقطة عبور رئيسية من الشرق إلى الغرب.
    It's one of the biggest charities in the world. Open Subtitles انها واحدة من اكبر الجمعيات الخيرية فى العالم
    11. One of the biggest challenges facing the Government of Croatia was the fight against corruption and organized crime. UN 11 - وأحد التحديات الكبرى التي تواجه حكومة كرواتيا هو مكافحة الفساد والجريمة المنظمة.
    Africa faces one of the biggest unemployment challenges on the planet. UN تواجه أفريقيا أضخم التحديات التي تفرضها البطالة على كوكبنا.
    You are on the front line of the biggest battle mankind has ever fought, Captain. Open Subtitles لأكبر معركة حدث بها قتال في تاريخ البشر، أيها القائد
    However, lack of adequate financial resources and capacity constraints are some of the biggest challenges facing landlocked developing countries in their efforts to achieve sustained growth and sustainable development. UN غير أن عدم كفاية الموارد المالية المتاحة وتدني مستوى القدرات يندرجان ضمن أكبر التحديات التي تواجهها البلدان النامية غير الساحلية في جهودها الرامية إلى تحقيق النمو المطرد والتنمية المستدامة.
    As shown in figure 7 above, training is one of the biggest interests of staff that responded to the survey. UN ويبين الشكل 7 أعلاه أنَّ التدريب هو أحد الأمور التي حظيت بأكبر قدر من الاهتمام من جانب الذين أجابوا على أسئلة الاستقصاء.
    We have just been hired by one of the biggest companies in the world. Open Subtitles لقد تم تعييننا من قبل واحدة من أكبر الشركات في العالم
    I mean, I am trying to prep for one of the biggest fights of my career. Open Subtitles اعنى , انا احاول الاستعداد لاكبر قتال في مسيرتي المهنيه
    One of the biggest peace-keeping operations of all times has been mounted in this region. UN وفي هذه المنطقة تم القيام بواحدة من أكبر عمليات حفظ السلم في كل اﻷزمنة.
    This is the story of one of the biggest questions there is. Open Subtitles تحاول هذه القصة الاجابة على واحد من أعظم الاسئلة على الاطلاق
    AIDS has become one of the biggest challenges to development for the coming decades. UN وقد أصبحت متلازمة نقص المناعة المكتسب من أهم التحديات التي ستواجه التنمية طوال العقود المقبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more