"of the board of governors of the" - Translation from English to Arabic

    • لمجلس محافظي
        
    • مجلس محافظي
        
    • مجلس المحافظين
        
    We will also participate actively in the 2010 Review Conference of the Parties to the NPT and play our rightful role as President of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency. UN فنحن سنشارك أيضا بفعالية في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة المزمع عقده في عام 2010 كما سنضطلع بدورنا المناسب كرئيس لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    ILO participates in the annual meetings of the Board of Governors of the Islamic Development Bank. UN وتشارك منظمة العمل الدولية في الاجتماعات السنوية لمجلس محافظي مصرف التنمية اﻹسلامي.
    In 1996, the Joint Ministerial Committee of the Board of Governors of the World Bank and IMF set up the HIPC Initiative. UN وفي عام 1996، أنشأت اللجنة الوزارية المشتركة التابعة لمجلس محافظي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    Scapegoats included the Chairman of the Board of Governors of the Federal Reserve System and rating companies. UN وكان بين كبوش الفداء رئيس مجلس محافظي النظام الاحتياطي الاتحادي والشركات التي تقوم بتصنيف البلدان.
    (vii) The candidature of the Republic of Kenya as member of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (IAEA); UN ' 7` جمهورية كينيا لمنصب عضو في مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    (e) Annual meeting of the Board of Governors of the International Monetary Fund and of the World Bank, 1973 and 1976; UN )ﻫ( صنــدوق النقــد الدولــي - البنــك الدولــي لﻹنشــاء والتعميــر )مجلس المحافظين(: ١٩٧٣ و ١٩٧٦
    Taking note further of the communiqué of the Interim Committee of the Board of Governors of the International Monetary Fund, held at Washington, D.C., on 8 October 1995, UN وإذ تحيط علما كذلك بالبلاغ الصادر عن اللجنة المؤقتة لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي، ـ
    Deputy Representative and then Representative of Chinese delegation, General Conferences and Meetings of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency UN نائب الممثل ثم ممثل الوفد الصيني في المؤتمرات والاجتماعات العامة لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    In addition, the Secretary-General should convey, as appropriate, the concerns of the United Nations system as a whole to the Joint Committee on Development of the Board of Governors of the IMF and the World Bank. UN وباﻹضافة الى ذلك، ينبغي لﻷمين العام أن يُبلغ، حسب الاقتضاء، شواغل منظومة اﻷمم المتحدة ككل الى اللجنة المشتركة المعنية بالتنمية التابعة لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي والبنك الدولي.
    - Panellist during the annual meeting of the Board of Governors of the Inter-American Development Bank UN - محاور رئيسي في الاجتماع السنوي لمجلس محافظي مصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    General Conferences or Meetings of the Board of Governors of the World Health Organization, the Universal Postal Union, the International Telecommunication Union, the United Nations Development Programme and the United Nations Conference on Trade and Development UN المؤتمرات أو الاجتماعات العامة لمجلس محافظي منظمة الصحة العالمية، والاتحاد البريدي العالمي، والاتحاد الدولي للاتصالات، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Japan has fielded Ambassador Yukiya Amano, the former Chairman of the Board of Governors of the IAEA, as a candidate to be the next Director General of the IAEA. UN وقد رشحت اليابان السفير يوكيا أمانو، الرئيس السابق لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، لمنصب المدير العام المقبل للوكالة.
    It is also worth mentioning that during the 32nd annual meeting of the Board of Governors of the Islamic Development Bank, held in 2007 in Dakar, my Government pledged $100 million to the Organization of the Islamic Conference Poverty Alleviation Fund. UN ويجدر بالذكر أيضا أن حكومتي قد تعهدت خلال الاجتماع الثاني والثلاثين لمجلس محافظي بنك التنمية الإسلامي، المعقود في 2007 في داكار، بمبلغ 100 مليون دولار لصندوق منظمة المؤتمر الإسلامي لتخفيف الفقر.
    An example was the appointment of Kuwait's ambassador to Vienna as Chairperson of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency during a very difficult period of its history. UN ومثال ذلك تعيين سفيرة الكويت لدى فيينا رئيسة لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية أثناء فترة عسيرة للغاية في تاريخها.
    As Chairman of the Board of Governors of the IAEA, I have the honour to introduce the draft resolution, contained in document A/60/L.13, on the report of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN وبصفتي رئيسا لمجلس محافظي الوكالة، أتشرف بعرض مشروع القرار، الوارد في الوثيقة A/60/L.13، عن تقرير الوكالة.
    There will be a briefing of the Second Committee on the annual meetings of the Board of Governors of the Bretton Woods institutions on Thursday, 12 October 2006, from 3 to 5 p.m. in Conference Room 2. UN ستعقد جلسة إحاطة للجنة الثانية بشأن الاجتماعات السنوية لمجلس محافظي مؤسسات بريتون وودز يوم الخميس، 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 2.
    Furthermore, during the thirty-second annual meeting of the Board of Governors of the Islamic Development Bank, held on 29 and 30 May 2007 in Dakar, the Iranian delegation made a pledge of $100 million dollars to the recently established Poverty Alleviation Fund for developing countries. UN علاوة على ذلك، وأثناء الدورة الثانية والثلاثين للاجتماع السنوي لمجلس محافظي البنك الإسلامي للتنمية، التي عقدت في 29 و 30 أيار/مايو 2007 في دكار، تعهد الوفد الإيراني بتقديم 100 مليون دولار إلى صندوق تخفيف حدة الفقر من أجل البلدان النامية.
    It hoped that during the Annual Meeting of the Board of Governors of the International Monetary Fund (IMF) to be held in Washington decisions would be taken to contain the current international economic crisis and, above all, to design a new multilateral financial architecture that would also take account of the interests of the developing countries. UN وهي تأمل في القيام، أثناء الاجتماع السنوي لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي الذي سيعقد بواشنطن، باتخاذ قرارات لاحتواء اﻷزمة الاقتصادية الدولية الراهنة، وكذلك للقيام، قبل كل شيء، بتصميم هيكل مالي جديد متعدد اﻷطراف من شأنه أن يراعي مصالح البلدان النامية أيضا.
    These additional members shall be elected from among States Parties to this Treaty which are not members of the Board of Governors of the IAEA, including those that are not members of the IAEA. UN ويتم انتخاب اﻷعضاء اﻹضافيين المذكورين من بين دول أطراف في هذه المعاهدة من غير اﻷعضاء في مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك الدول غير اﻷعضاء في الوكالة.
    These additional members shall be elected from among States Parties to this Treaty which are not members of the Board of Governors of the IAEA, including those that are not members of the IAEA. UN ويتم انتخاب اﻷعضاء اﻹضافيين المذكورين من بين دول أطراف في هذه المعاهدة من غير اﻷعضاء في مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك الدول غير اﻷعضاء في الوكالة.
    By including the eleventh preambular paragraph in the text of the draft resolution before us, the sponsors intended to emphasize the mechanism for consideration of the enlargement of the Board of Governors of the Agency. UN وبإدراج الفقرة الحادية عشرة من الديباجة في نص مشروع القرار المعروض علينا، اعتزم مقدموه التأكيد على إنشاء آلية للنظر في توسيع مجلس محافظي الوكالة.
    13. On 22 April, the Security Council authorized the President to make a statement, welcoming the decision by the Libyan Arab Jamahiriya to abandon its programmes for developing weapons of mass destruction and expressing the hope that resolution 2004/18 of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency would be implemented in the spirit of continued cooperation. UN 13 - في 22 نيسان/أبريل، أذن مجلس الأمن للرئيـس بأن يدلـي ببيــان، يرحـب فيـه بالقرار الذي اتخذتـه الجماهيريـة العربية الليبيــة للتخلــي عن برامجها المتعلقـة بتطوير أسلحـة الدمار الشامل، ويعـرب فيـه عن الأمل بـأن ينفـذ القـرار 2004/18 الصادر من مجلس المحافظين للوكالة الدولية للطاقة الذرية بـروح التعـاون المستمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more