"of the brazilian population" - Translation from English to Arabic

    • من سكان البرازيل
        
    • السكان البرازيليين
        
    • لسكان البرازيل
        
    • للسكان البرازيليين
        
    This legislation covers approximately 40% of the Brazilian population. UN ويغطي هذا التشريع حوالي 40 في المائة من سكان البرازيل.
    Brazil has 48 million people whose income is based on the minimum wage, about 25 per cent of the Brazilian population. UN ويوجد في البرازيل 48 مليون شخص يعتمد دخلهم على الحد الأدنى للأجور، أي حوالي 25 في المائة من سكان البرازيل.
    Data of the Brazilian Institute of Statistics and Geography (IBGE) in 2010 indicate that 23.91% of the Brazilian population have some form of disability, a segment totaling approximately 45.6 million. UN وتشير بيانات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء لعام 2010 إلى أن نسبة 23.91 في المائة من سكان البرازيل مصابين بشكل ما من أشكال الإعاقة ويبلغ مجموع هذه الشريحة حوالي 45.6 مليون نسمة.
    Referring to the Single Health System, the services of the Single Health Programme have reached out to 70 per cent of the Brazilian population, and services include the distribution of 130 million vaccines, 2 million ambulatory procedures and 11.3 million hospital internments. UN وبالإشارة إلى النظام الصحي الموحد، قالت إن خدمات هذا البرنامج وصلت إلى 70 في المائة من سكان البرازيل وأن هذه الخدمات تشمل توزيع 130 مليون لقاح ومليوني إجراء علاجي خارج المستشفى، و11.3 مليون حالة إيداع في المستشفى.
    8. As regards religion, in 2000, two thirds of the Brazilian population classified themselves as Catholic and 15% as evangelical. UN 8- وفيما يتعلق بالدين، صنف ثلثا السكان البرازيليين أنفسهم بأنهم كاثوليكيون، وصنف 15 في المائة أنفسهم بأنهم انجليكيون.
    Referring to the Single Health System, the services of the Single Health Programme have reached out to 70 per cent of the Brazilian population, and services include the distribution of 130 million vaccines, 2 million ambulatory procedures and 11.3 million hospital internments. UN وبالإشارة إلى النظام الصحي الموحد، قالت إن خدمات البرنامج الصحي الموحد وصلت إلى 70 في المائة من سكان البرازيل وأن هذه الخدمات تشمل توزيع 130 مليون لقاح ومليوني إجراء علاجي خارج المستشفى، و11.3 مليون حالة إيداع في المستشفى.
    27. Nearly 44 per cent of the Brazilian population is black and there exists a general perception that black women are more susceptible to violence. UN ٧٢- إن ما يقرب من ٤٤ في المائة من سكان البرازيل هم من السود، وهناك تصور عام بأن النساء السود أكثر تعرضاً للعنف.
    Following a trend that has been occurring in Brazil and in the rest of the world for several decades, the rural population as a whole is decreasing both in absolute numbers and in terms of ratio of the Brazilian population. UN وفقا لتيار ظهر في البرازيل وفي بقية أنحاء العالم منذ عدة عقود، يتناقص سكان الريف ككل بأعدادهم المطلقة، وبنسبتهم من سكان البرازيل أيضا.
    According to data of the IBGE Census 2000, 14.5% of the Brazilian population show some type of disability; 70% of these people live below the poverty line; 30% are illiterate or attended the school less than three years and 90% are out of the work market. UN وطبقاً لتعداد عام 2000، الصادر عن المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء، فإن 14.5 في المائة من سكان البرازيل مصابون ببعض أنواع الإعاقة؛ ويعيش 70 في المائة من هؤلاء تحت خط الفقر؛ كما أن 30 في المائة منهم أميون أو التحقوا بالمدرسة لمدة تقل عن ثلاث سنوات و90 في المائة خارج سوق العمل.
    From 1996 through 1999, 671 libraries were established, absorbing investments through building up permanent collections, equipment, furniture and fittings that benefit all parts of Brazil, particularly the north-east, which is home to 28.5 per cent of the Brazilian population. UN وعلى مدى الفترة الممتدة من عام 1996 إلى عام 1999، أُنشئت 671 مكتبة تطلبت استثمارات لاقتناء مجموعات مكتبية دائمة، ولاقتناء التجهيزات، والأثاث والمعدات التي تعود بالنفع على كل الأطراف البرازيلية، لا سيما الشمال الشرقي الذي يسكنه 28.5 في المائة من سكان البرازيل.
    Still according to the 1999 PNAD, 32,585,066 of the country's overall 160,336,471146 inhabitants lived in rural areas, a figure that accounted for 20.3 percent of the Brazilian population. UN ووفقاً للدراسة الاستقصائية الوطنية لعينة من الأسر المعيشية في عام 1999، كان عدد سكان البرازيل 471 336 160 مليون نسمة،146 يعيش منهم 066 585 32 مليون نسمة في مناطق ريفية، أي 20.3 في المائة من سكان البرازيل.
    106. Among ongoing initiatives to combat the violence, discrimination and murder to which this vulnerable segment of the Brazilian population is routinely subjected, one must mention the creation of Human Rights Reference Centers. UN 106- ومن بين المبادرات الجاري تنفيذها لمكافحة العنف والتمييز والقتل الذي يتعرض له هذا القطاع الضعيف من سكان البرازيل بصورة منتظمة، يجب الإشارة إلى إنشاء المراكز المرجعية لحقوق الإنسان.
    Brazil's Ministry of Culture has been working intensively to expand cultural participation for the disabled, who are estimated to number 10 per cent of the Brazilian population, or over 16 million people. UN 850- وما فتئت وزارة الثقافة البرازيلية تعمل جاهدة لتوسيع مشاركة المعاقين في المجال الثقافي والذين يقدر عددهم ب10 في المائة من سكان البرازيل أو ما يفوق 16 مليون شخص(34).
    7. The 2000 Census figures show that 14.5% of the Brazilian population suffered from some form of permanent physical (motion, visual or hearing) or mental deficiency. UN 7- وتبين أرقام تعداد سنة 2000 أن 14.5 في المائة من سكان البرازيل يعانون من نوع ما من القصور البدني (في الحركة أو النظر أو السمع) أو العقلي الدائم.
    160. The Brazilian Public Defender Service, defined in the Brazilian Federal Constitution as an institution essential to guaranteeing access to justice for those most in need, is now required to defend, in principle, the 73 per cent of the Brazilian population that, according to data from the Brazilian Institute of Geography and Statistics, cannot afford a lawyer. UN 160- ونظراً لكون الدستور الفيدرالي البرازيلي يشكل هيكلاً أساسياً يضمن وصول السكان المعوزين إلى العدالة، يعنى مكتب أمين المظالم البرازيلي حالياً بمهمة الدفاع عملياً عن نسبة 73 في المائة من سكان البرازيل الذين لا يستحوذون، وفقاً لبيانات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء، على موارد للاستعانة بمحام.
    64. Approximately 80% of the Brazilian population depends exclusively on the SUS, which accounts for 3.27 health visits per capita/year, provides 3.66 beds per 1,000 of population (approximately 366,000 beds), and registers an infant mortality rate of 20.2 per one thousand live births. UN 64- ويعتمد ما يقرب من 80 في المائة من سكان البرازيل حصراً على النظام الصحي الموحد، بما يمثل 3.27 زيارة صحية للفرد/سنوياً. ويوفر النظام 3.66 سرير لكل 000 1 ساكن (حوالي 000 366 سرير). ويبلغ معدل وفيات الرضع 20.2 حالة لكل ألف ولادة حية.
    87. Concerning discriminatory practices in the prison system, it should be noted that although black and mixed-descent people constitute 45 per cent of the Brazilian population (white people compose 54 per cent), they represent the majority of the prison population. UN 87- وفيما يتعلق بالممارسات التمييزية القائمة في نظام السجون، تجدر الإشارة إلى أنه بالرغم من أن السكان السود وذوي الأصل المختلط يشكلون 45 في المائة من سكان البرازيل (يمثل البيض 54 في المائة)، فإنهم يمثلون أغلبية السجناء.
    The tables below present indicators that show this dissimilarity, as well as the percentage of the Brazilian population that lives in a state of poverty and its variations, from one region to another. UN وتعرض الجداول الواردة أدناه مؤشرات تبين عدم أوجه التماثل، وكذلك نسبة السكان البرازيليين الذين يعيشون في حالة فقر وتباين حدة الفقر من منطقة إلى أخرى.
    The aim of these initiatives is to promote social dialogue through transparent negotiation, able to increase the quality of life and work of the Brazilian population. UN والهدف من هذه المبادرات هو تعزيز الحوار الاجتماعي من خلال مفاوضات شفافة قادرة على تحسين نوعية الحياة والعمل لسكان البرازيل.
    The tables that follow show this disparity as well as the percentage of the Brazilian population living in poverty and the situation in the different regions. UN وتظهر الجداول التالية هذا التفاوت فضلاً عن النسبة المئوية للسكان البرازيليين الذين يعيشون في فقر والأوضاع السائدة في مختلف المناطق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more