"of the cairns group" - Translation from English to Arabic

    • مجموعة كيرنز
        
    • مجموعة كيرنس
        
    • فريق كيرنس
        
    The members of the Cairns Group had made specific proposals based on the Doha mandate and welcomed the proposals made by other parties. UN وقد قدم أعضاء مجموعة كيرنز مقترحات محددة استنادا إلى ولاية الدوحة، ورحبوا بالاقتراحات التي قدمتها أطراف أخرى.
    Furthermore, negotiations on agriculture could not be completed without the full involvement of the Cairns' Group and all the other parties concerned. UN وعلاوة على ذلك، فإن المفاوضات المتعلقة بالزراعة لا يمكن أن تتم دون الاشتراك الكامل فيها من جانب مجموعة كيرنز وجميع اﻷطراف اﻷخرى المعنية.
    6 After the formation of the Cairns Group in the 1980s, the creation of the Group of 22 represents a major development. UN (6) بعد تشكيل مجموعة كيرنز في الثمانينات، يمثل إنشاء مجموعة الـ 22 تطورا رئيسيا.
    At a meeting during the Bali Ministerial Conference, Cairns Group ministers had discussed the international trade policy environment, the Doha Round agriculture negotiations, the shared desire of the Cairns Group States to continue agricultural trade policy reform efforts, and the development dimension of agriculture reform and food security. UN وفي اجتماع عُقد أثناء مؤتمر بالي الوزاري، ناقش وزراء مجموعة كيرنز بيئة السياسة التجارية الدولية، والمفاوضات الزراعية بجولة الدوحة، والرغبة المشتركة لدول مجموعة كيرنز في مواصلة جهود إصلاح سياسة تجارة المنتجات الزراعية، والبُعد الإنمائي لإصلاح الزراعة، والأمن الغذائي.
    46. Mr. Diseko (South Africa) welcomed the statement delivered by the representative of Australia on behalf of the Cairns Group. UN ٤٦ - السيد ديسكو )جنوب أفريقيا(: رحب بالبيان الذي أدلى به ممثل استراليا باسم مجموعة كيرنس.
    64. Mr. Crighton (Australia), speaking on behalf of the Cairns Group of agricultural exporting countries, said that the Group took the opportunity to welcome South Africa as its first African member. UN ٦٤ - السيد كرايتون )استراليا(: تكلم باسم مجموعة كيرنز للبلدان الزراعية المصدرة، فقال إن المجموعة تنتهز الفرصة للترحيب بجنوب أفريقيا بوصفها أول عضو أفريقي.
    Mr. BRAITHWAITE (Australia), speaking on behalf of the Cairns Group, said that with the successful conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations an improved set of rules had been established for agricultural trade. UN ٢٣ - السيد برايثوايت )استراليا(: قال متكلما بالنيابة عن مجموعة كيرنز إنه بالاختتام الناجح لجولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف تم وضع مجموعة محسنة من القواعد لتنظيم التجارة الزراعية.
    20. Mr. Brereton (Australia), speaking on behalf of the Cairns Group, said that fundamental reform of world agricultural trade was the key to achieving the development objectives set out at the Fourth WTO Ministerial Conference. UN 20 - السيد بريتون (أستراليا): تكلم باسم مجموعة كيرنز فقال إن إجراء إصلاح أساسي للتجارة العالمية في المنتجات الزراعية هو مفتاح تحقيق الأهداف الإنمائية المحددة في المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية.
    54. Mr. Haase (Australia), speaking on behalf of the Cairns Group, said that agricultural trade reform was inexorably linked to food security. UN 54 - السيد هاس (استراليا): تكلم باسم مجموعة كيرنز فقال إن الإصلاح التجاري في مجال الزراعة يرتبط بالأمن الغذائي ارتباطاً لا ينفصم.
    37. Mr. Griffin (Australia), speaking on behalf of the Cairns Group of 20 agricultural exporting countries, said that agricultural trade reform was unfinished business. UN 37 - السيد غريفين (أستراليا)، تكلم باسم مجموعة كيرنز المؤلفة من عشرين بلداً مصدِّراً للمنتجات الزراعية، فقال إن إصلاح تجارة المنتجات الزراعية يمثل مهمة لم تكتمل.
    41. The international community and the members of the Cairns Group wanted WTO to deliver in specific terms, so that agricultural trade reform progressed in a way that took into account the development goals of all members, but particularly the most vulnerable. UN 41- ويريد المجتمع الدولي وأعضاء مجموعة كيرنز أن تنجز منظمة التجارة العالمية بشروط محددة، كي يتقدم إصلاح تجارة المنتجات الزراعية بطريقة تراعي الأهداف الإنمائية لكافة الأعضاء، ولا سيما الأعضاء الأشد ضعفاً.
    44. Mr. BUTLER (Australia), speaking on behalf of the Cairns' Group, said that it remained, as always, fully committed to the goals of GATT. UN ٤٤ - السيد بتلر )استراليا(: تكلم باسم مجموعة كيرنز فقال إن المجموعة مازالت، كما هو الحال دائما، ملتزمة التزاما كاملا بأهداف " غات " .
    The Committee then began its general discussion of the sub-items and heard statements by the representatives of Nepal (on behalf of the Group of Least Developed Countries), Australia (on behalf of the Cairns Group), Jamaica (on behalf of the Caribbean Community), the Russian Federation, Brazil, Cuba, Belarus, India, China and Nigeria. UN ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات من ممثلي نيبال (باسم مجموعة أقل البلدان نموا)، وأستراليا (باسم مجموعة كيرنز)، وجامايكا (باسم الجماعة الكاريبية)، والاتحاد الروسي، والبرازيل، وكوبا، وبيلاروس، والهند، والصين، ونيجيريا.
    The Committee held its general discussion of the item and heard statements by the representatives of South Africa (on behalf of the Group of 77), Indonesia (on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN)), the Russian Federation, Pakistan, Morocco, Viet Nam, India, Cuba, Bangladesh, the United States, China, Senegal and Australia (on behalf of the Cairns Group). UN أجرت اللجنة مناقشتها العامة للبند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جنوب أفريقيا (باسم مجموعة الـ 77) وإندونيسيا (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا) والاتحاد الروسي وباكستان والمغرب وفييت نام والهند وكوبا وبنغلاديش والولايات المتحدة والصين والسنغال وأستراليا (باسم مجموعة كيرنز).
    5. Mr. Crighton (Australia), speaking on behalf of the countries members of the Cairns Group of agricultural exporting countries, said that the developed countries and developing countries which made up the Group shared a conviction that global trade and development needed to be strengthened through further liberalization of trade in agricultural products and the removal of agricultural trade restrictions and distortions. UN ٥ - السيد كرايتون )استراليا(: تكلم نيابة عن البلدان اﻷعضاء في مجموعة كيرنز للبلدان المصدرة للمنتجات الزراعية فقال إن البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية التي تشكل المجموعة تشترك في القناعة بضرورة تعزيز التجارة والتنمية العالميتين من خلال زيادة تحرير التجارة في المنتجات الزراعية وإزالة القيود والتشوهات التجارية الزراعية.
    The Committee began its general discussion under the sub-items and heard statements by the representatives of Pakistan, Qatar (on behalf of the Group of 77 and China), the Russian Federation, China, India, Mauritius (on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS)), Kenya, Bangladesh, Cuba, Switzerland, Australia (on behalf of the Cairns Group), Malaysia, Nepal, the Libyan Arab Jamahiriya and Burkina Faso. UN وبدأت اللجنة مناقشتها العامة في إطار البندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو باكستان وقطر (باسم مجموعة ال 77 والصين)، والاتحاد الروسي والصين والهند وموريشيوس (باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية)، وكينيا وبنغلاديش وكوبا وسويسرا وأستراليا (باسم مجموعة كيرنز)، وماليزيا ونيبال والجماهيرية العربية الليبية وبوركينا فاسو.
    As far as commodity trade was concerned, his delegation wished to reaffirm its position as a member of the Cairns Group of agricultural exporting nations, which favoured the liberalization of international trade in agricultural commodities and the elimination of distortions in that sector. UN وفيما يخص تجارة المنتجات اﻷولية، تعيد باراغواي التأكيد على موقفها بوصفها عضوا في مجموعة كيرنس من البلدان المصدرة للمنتجات الزراعية، والتي عبرت عن تأييدها لتحرير التجارة الدولية لهذه المنتجات والقضاء على أوجه الخلل التي ما زالت سائدة في هذا القطاع.
    19. Mr. Cabactulan (Philippines) expressed his delegation’s support for the statements delivered by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China, the representative of Thailand on behalf of the Association of South-East Asian Nations and the representative of Australia on behalf of the Cairns Group. UN ١٩ - السيد كاباكتولان )الفلبين(: أعلن تأييد وفده للبيانات التي أدلى بها ممثل غيانا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثل تايلند باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، وممثل أستراليا باسم مجموعة كيرنس.
    7. Individual members of the Cairns Group wished to reinforce the positive linkage between world food security and agricultural trade liberalization. UN ٧ - ومضى قائلا إن كل عضو من أعضاء فريق كيرنس يود تعزيز العلاقة اﻹيجابية التي تربط بين اﻷمن الغذائي العالمي وتحرير التجارة الزراعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more