"of the calendar of conferences" - Translation from English to Arabic

    • جدول المؤتمرات
        
    • جدول مؤتمرات
        
    • الجدول الزمني للمؤتمرات
        
    • خطة المؤتمرات
        
    • لجدول المؤتمرات
        
    • لجدول مؤتمرات
        
    Streamlined and more efficient planning of the calendar of conferences and meetings and the programming of meetings. UN تبسيط وزيادة تفعيل تخطيط جدول المؤتمرات والاجتماعات وبرمجة الاجتماعات.
    Careful management of the calendar of conferences and an increase in the weekly reserve capacity were essential to improve the situation. However, short of increasing resources or changing its mandate, the Department had run out of imaginative solutions in that area. UN وإدارة جدول المؤتمرات بعناية وزيادة قدرة الاحتياطي الأسبوعي أمران ضروريان لتحسين الوضع، غير أن الإدارة، دون زيادة الموارد أو تغيير ولايتها، لم تعد لديها حلول مبتكرة في ذلك المجال.
    It will also be expanded to include information from other duty stations, so that the preparation of the calendar of conferences and meetings can be based on the most rational utilization of available resources. UN وسيجري توسيعه أيضا لكي يتضمن معلومات من مراكز عمل أخرى، بحيث يتسنى إعداد جدول المؤتمرات والاجتماعات على أساس تحقيق أرشد استخدام للموارد المتاحة.
    (ii) Achieving global planning and coordination of the calendar of conferences and meetings of the United Nations on the basis of workload statistics, performance indicators and resource utilization; UN ' 2` تخطيط وتنسيق جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة في جميع مراكز العمل استنادا إلى إحصاءات عبء العمل ومؤشرات الأداء ومدى استخدام الموارد؛
    (ii) Achieving global planning and coordination of the calendar of conferences and meetings of the United Nations on the basis of workload statistics, performance indicators and resource utilization; UN ' 2` تخطيط وتنسيق جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة في جميع مراكز العمل استنادا إلى إحصاءات عبء العمل ومؤشرات الأداء ومدى استخدام الموارد؛
    The extent to which the Organization's permanent capacity would need to be supplemented by temporary assistance resources can be determined only in the light of the calendar of conferences for 1994 and 1995. UN ولن يمكن البت في مدى احتياج القدرة الدائمة للمنظمة إلى الاستكمال بموارد من المساعدات المؤقتة إلا في ضوء الجدول الزمني للمؤتمرات لعامي ٤٩٩١ و ٥٩٩١.
    74. From August 1994 through mid-1995, work will proceed with a view to the computerization of the calendar of conferences. UN ٧٤ - واعتبارا من آب/اغسطس وحتى منتصف عام ١٩٩٥ سوف يمضي العمل قُدما من أجل حوسبة خطة المؤتمرات.
    Transparency of meeting resources across duty stations, allowing streamlined and more efficient planning of the calendar of conferences and meetings; improved availability of global statistical information. UN الشفافية فيما يتعلق بموارد الاجتماعات في جميع مراكز العمل، ما يسمح بالتخطيط المبسط والأكثر كفاءة لجدول المؤتمرات والاجتماعات؛ وتحسين توافر المعلومات الإحصائية الشاملة.
    (ii) Achieving efficient and effective global planning and coordination of the calendar of conferences and meetings of the United Nations; UN ' 2` تحقيق الكفاءة والفعالية في التخطيط والتنسيق على الصعيد العالمي لجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة؛
    With regard to 2003 meetings, the extent to which the Organization's capacity would need to be supplemented by temporary assistance, resources can be determined only in the light of the calendar of conferences and meetings for the biennium 2002 and 2003. UN وفيما يتعلق بجلسات عام 2003، يتعين تحديد مدى احتياج المنظمة إلى مساعدة مؤقتة لاستكمال قدرات المنظمة، ولا يمكن تحديد الموارد إلا في ضوء جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2002 و 2003.
    Should it subsequently transpire that additional costs would be incurred if the meetings were held, then it would be for the Fifth Committee to decide what course of action to take, in the light of the calendar of conferences. UN فإن اتضح لاحقا أنها تحتاج الى تكاليف إضافية. إن هي عقدت، فإن اﻷمر يترك للجنة الخامسة للبت في اﻹجراء المناسب الذي يتخذ، في ضوء جدول المؤتمرات.
    Two of the most important measures taken so far in this respect are the management of the calendar of conferences and meetings and the slotting system for documentation. UN وثمة تدبيران من أهم التدابير المتخذة حتى الآن في هذا الشأن هما، إدارة جدول المؤتمرات والاجتماعات، ونظام تعيين فترات زمنية محددة لتقديم الوثائق.
    The extent to which the Organization's permanent capacity would need to be supplemented by temporary assistance resources can be determined only in the light of the calendar of conferences for 1994-1995. UN ولا يمكن تحديد حجم موارد المساعدة المؤقتة التي قد تلزم لتعزيز القدرة الدائمة للمنظمة إلا في ضوء جدول المؤتمرات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    14. In connection with conference servicing requirements, the extent to which the Organization's permanent capacity would need to be supplemented by temporary assistance resources can be determined only in the light of the calendar of conferences for 2000-2001. UN 14 - وفيما يتعلق باحتياجات خدمة المؤتمرات، لا يمكن تحديد مدى الحاجة إلى استكمال القدرة الدائمة لدى المنظمة بموارد للمساعدة المؤقتة إلا في ضوء جدول المؤتمرات للفترة 2000-2001.
    The extent to which the Organization's permanent capacity would need to be supplemented by temporary assistance resources could be determined only in the light of the calendar of conferences and meetings for the biennium 2000-2001. UN ولا يمكن تحديد مدى الحاجة إلى استكمال الطاقة الدائمة للمنظمة بموارد المساعدة المؤقتة إلا في ضوء جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2000-2001.
    The extent to which the Organization’s capacity would need to be supplemented by temporary assistance resources can be determined only in the light of the calendar of conferences and meetings for the biennium 2000-2001. UN ولا يمكن تحديد مدى ما ستصل إليه الحاجة إلى استكمال قدرة المنظمة بموارد من المساعدة المؤقتة إلا في ضوء جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    The extent to which the Organization’s permanent conference-servicing capacity would need to be supplemented by temporary assistance resources can be determined only in the light of the calendar of conferences and meetings for 2000-2001. UN ولا يمكن تحديد المدى الذي يتعيﱠن عنده أن تستكمل القدرة الدائمة للمنظمة لخدمات المؤتمرات بموارد المساعدة المؤقتة إلا في ضوء جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    8. Decides that waivers to the headquarters rule shall be granted solely on the basis of the calendar of conferences and meetings of the United Nations recommended by the Committee on Conferences for adoption by the General Assembly; UN ٨ - تقرر ألا تمنح استثناءات من قاعدة المقر إلا على أساس جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة الذي أوصت لجنة المؤتمرات الجمعية العامة باعتماده؛
    59. The Committee on Conferences recommended to the General Assembly that the Assembly grant waivers to the headquarters rule solely on the basis of the calendar of conferences and meetings of the United Nations which the Committee recommended for adoption by the Assembly. UN ٥٩ - أوصت لجنة المؤتمرات الجمعية العامة بألا تمنح الجمعية استثناء من قاعدة المقر إلا على أساس جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة الذي أوصت اللجنة الجمعية باعتماده.
    8. Decides that waivers to the headquarters rule shall be granted solely on the basis of the calendar of conferences and meetings of the United Nations that the Committee on Conferences has recommended for adoption by the General Assembly; UN ٨ - تقرر ألا تمنح استثناءات من قاعدة المقر إلا على أساس جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة الذي أوصت لجنة المؤتمرات الجمعية العامة باعتماده؛
    The extent to which the Organization's permanent capacity would need to be supplemented by temporary assistance resources could be determined only in the light of the calendar of conferences and meetings for 1999. UN ولن يتحدد مدى احتياج الطاقة الدائمة للمنظمة إلى تعزيزها بموارد المساعدة المؤقتة إلا في ضوء الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩.
    The extent to which the Organization's permanent capacity will need to be supplemented by temporary assistance resources can be determined only in the light of the calendar of conferences and meetings for 1992-1993. UN أما ما سيلزم من استكمال للقدرة الدائمة للمنظمة بموارد المساعدة المؤقتة فلا يمكن أن يحدد ألا على ضوء خطة المؤتمرات والاجتماعات للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٣.
    7. The question of venue therefore needs to be viewed in the overall context of the calendar of conferences. UN ٧ - وبالتالي تحتاج مسألة المكان إلى النظر إليها في السياق الشامل لجدول المؤتمرات.
    (ii) Achieving global planning and coordination of the calendar of conferences and meetings of the United Nations on the basis of workload statistics, performance indicators and resource utilization; UN ' 2` تحقيق التخطيط والتنسيق الشاملين لجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة استنادا إلى إحصاءات عبء العمل، ومؤشرات الأداء ومدى استخدام الموارد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more