"of the cartagena declaration" - Translation from English to Arabic

    • من إعلان كارتاخينا
        
    • لإعلان كارتاخينا
        
    • لإعلان قرطاجنة بشأن اللاجئين
        
    • على إعلان كارتاخينا
        
    • لالتزام كرتاخينا
        
    • صدور إعلان كرتاخينا
        
    Engagement with other organizations (paragraph 11 of the Cartagena Declaration) UN المشاركة مع منظمات أخرى (الفقرة 11 من إعلان كارتاخينا)
    Development of strategies (paragraph 1 of the Cartagena Declaration) UN وضع استراتيجيات (الفقرة 1 من إعلان كارتاخينا)
    Enhancement of waste prevention (paragraphs 5,7, 8, 12 and 13 of the Cartagena Declaration) UN تعزيز منع توليد النفايات (الفقرات 5 و7 و8 و12 و13 من إعلان كارتاخينا)
    12. The comment was made that a delegation would continue to lend its support to the work of UNHCR by hosting, in Brasilia, the conference to commemorate the thirtieth anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees. UN ١٢ - وأدلي بتعليق مفاده أن أحد الوفود سيواصل تقديم الدعم لأعمال المفوضية عن طريق استضافة المؤتمر الذي سيعقد إحياءً للذكرى السنوية الثلاثين لإعلان كارتاخينا بشأن اللاجئين في برازيليا.
    Member of the group of experts established by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to mark the 20th anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees. UN عضو في فريق الخبراء الذي أنشأته مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لإعلان قرطاجنة بشأن اللاجئين.
    Engagement with relevant stakeholders (paragraph 11 of the Cartagena Declaration) UN المشاركة مع أصحاب المصلحة ذوي الصلة (الفقرة 11 من إعلان كارتاخينا)
    b See paragraphs 1, 4, 5, 7, 11 and 12 of the Cartagena Declaration. UN (ب) انظر الفقرات 1و4 و5 و7 و11 و12 من إعلان كارتاخينا.
    cf. paragraphs 1, 4, 5, 7, 11 and 12 of the Cartagena Declaration. UN ( انظر الفقرات 1 و4 و5 و7 و11 و12 من إعلان كارتاخينا.
    Development of strategies (paragraph 1 of the Cartagena Declaration) UN وضع استراتيجيات (الفقرة 1 من إعلان كارتاخينا)
    Enhancement of waste prevention (paragraphs 5,7, 8, 12 and 13 of the Cartagena Declaration) UN تعزيز منع توليد النفايات (الفقرات 5 و7 و8 و12 و13 من إعلان كارتاخينا)
    Engagement with relevant stakeholders (paragraph 11 of the Cartagena Declaration) UN المشاركة مع أصحاب المصلحة ذوي الصلة (الفقرة 11 من إعلان كارتاخينا)
    No information has been received so far from parties in response to paragraph 4 of the Cartagena Declaration concerning efforts undertaken at the national level to measure and record progress in waste reduction. UN 10 - لم ترد حتى الآن معلومات من الأطراف استجابةً للفقرة 4 من إعلان كارتاخينا فيما يتعلق بالجهود التي بذلت على الصعيد الوطني لقياس وتسجيل التقدم المحرز على صعيد خفض توليد النفايات.
    Developing strategies (paragraph 1 of the Cartagena Declaration) UN وضع استراتيجيات (الفقرة 1 من إعلان كارتاخينا)
    Developing pilot projects (paragraphs 5 and 8 of the Cartagena Declaration) UN تطوير مشاريع رائدة (الفقرتان 5 و8 من إعلان كارتاخينا)
    Knowledge and technology transfer (paragraphs 7, 8 and 12 of the Cartagena Declaration) UN نقل المعارف والتكنولوجيا (الفقرات 7 و8 و12 من إعلان كارتاخينا)
    An enhanced focus on protection for persons of concern in the Caribbean and engagement in displacement caused by transnational organized crime are proposed as new priorities in the lead-up to the 30th anniversary of the Cartagena Declaration in 2014. UN ويقترح زيادة التركيز على حماية الأشخاص الجديرين بالعناية في منطقة البحر الكاريبي والاهتمام بظاهرة التهجير الناجمة عن الجريمة المنظمة عبر الوطنية باعتبارها تشكل أولويات جديدة في الفترة التي تسبق الاحتفال بالذكرى الثلاثين لإعلان كارتاخينا في عام 2014.
    The commemoration in 2014 of the thirtieth anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees could be a fruitful opportunity to consider how regional cooperation may be further expanded to enhance protection and assistance for internally displaced persons in regions such as the Americas, building on the experience acquired in the development and implementation of the Kampala Convention. UN والاحتفال في عام 2014 بالذكرى الثلاثين لإعلان كارتاخينا بشأن اللاجئين يمكن أن يتيح فرصة سانحة للنظر في كيفية المضي في توسيع التعاون الإقليمي لتعزيز حماية المشردين داخلياً ومساعدتهم في مناطق مثل الأمريكتين، بالاستناد إلى الخبرة المكتسبة في وضع اتفاقية كمبالا وتنفيذها.
    Member of the group of experts established by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to mark the 20th anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees. UN عضو في فريق الخبراء الذي أنشأته مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لإعلان قرطاجنة بشأن اللاجئين.
    In the Central and Latin American context, planned initiatives this year to commemorate the 20th anniversary of the Cartagena Declaration on Refugees will hopefully boost the application of the broader refugee criteria contained in the Declaration, particularly in the 10 States which have adopted the definition in their national legislation. UN والأمل معقود على أن تؤدي المبادرات المخطط تنفيذها هذا العام في أمريكا الوسطى واللاتينية للاحتفال بالذكرى العشرين على صدور إعلان كرتاخينا بشأن اللاجئين إلى تعزيز تطبيق المعايير الأوسع نطاقاً المتعلقة باللاجئين والواردة في الإعلان، خاصة في الدول العشر التي اعتمدت تعريف اللاجئ في تشريعها الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more