The Conference, on the proposal of the President, elected Mr. Hassan Tajik as a new member of the CDM Executive Board. | UN | وانتخب المؤتمر بناءً على اقتراح من الرئيس السيد حسن تاجيك بوصفه عضواً جديداً في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
The President invited the Chair of the CDM Executive Board to introduce the Board's report. | UN | ودعا الرئيس رئيسة المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة إلى عرض تقرير المجلس. |
Table 6. Members and alternate members of the CDM Executive Board Members | UN | الجدول 6- الأعضاء والأعضاء المناوبون في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
The provisional calendar for 2005 is contained in annex 7 of the report of the seventeenth meeting of the CDM Executive Board. | UN | ويرد الجدول المؤقت لاجتماعات عام 2005 في المرفق 7 من تقرير الاجتماع السابع عشر للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
During the reporting period, in line with the CDM management plan for 2008, SDM made arrangements for 19 meetings of the CDM Executive Board and its panels and working groups. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وتماشياً مع خطة إدارة آلية التنمية النظيفة لعام 2008، وضع برنامج آليات التنمية المستدامة الترتيبات لعقد 19 اجتماعاً للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وأفرقة خبرائها وأفرقتها العاملة. |
Total Meetings and activities of the CDM Executive Board | UN | اجتماعات وأنشطة المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Table 4. Members and alternate members of the CDM Executive Board Members | UN | الجدول 4- الأعضاء والأعضاء المناوبون في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
One of the key managerial challenges for this subprogramme was the mobilization of sufficient resources for its work, especially for the proper functioning of the CDM Executive Board and the development of the ITL. | UN | وتَمثَّل أحد التحديات الرئيسية التي واجهت هذا البرنامج الفرعي في حشد الموارد الكافية لعمله لا سيما من أجل ضمان عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة بشكل صحيح وتطوير سجل المعاملات الدولي. |
Support for the functioning of the CDM Executive Board | UN | دعم عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Support for the functioning of the CDM Executive Board 6,118.2 | UN | دعم عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
This is outside the control of the CDM Executive Board. | UN | وهذا الأمر خارج عن سيطرة المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
The Chair of the CDM Executive Board took the opportunity to dissipate concerns about the value of certified emission reductions, since the value rests on the type of project itself. | UN | واغتنم رئيس المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة هذه المناسبة لتبديد الشواغل المعرب عنها إزاء قيمة وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، لأن هذه القيمة تتوقف على نوع المشروع نفسه. |
55. The President reminded Parties that several members and alternate members of the CDM Executive Board needed to be elected by the CMP at the session. | UN | 55- وذكّر الرئيس الأطراف بأنه ينبغي لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أن ينتخب خلال الدورة عدة أعضاء وأعضاء مناوبين في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
In response to an invitation made at that meeting, the JISC Chair made a presentation at the 80th meeting of the CDM Executive Board held in July 2014 in Bonn. | UN | وتلبيةً لدعوة وُجهت خلال الاجتماع، قدم رئيس اللجنة عرضاً خلال الاجتماع الثمانين للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة الذي عُقد في بون في تموز/يوليه 2014. |
56. SDM made arrangements for three meetings of the CDM Executive Board and six meetings of its panels and working groups. | UN | 56- واتخذ برنامج آليات التنمية المستدامة ترتيبات لعقد ثلاثة اجتماعات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وستة اجتماعات لهيئاته وأفرقته العاملة. |
The CMP, acting on a proposal by the President, elected the following members and alternate members of the CDM Executive Board: | UN | وبناء على اقتراح من الرئيسة، انتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف الأعضاء والأعضاء المناوبين التالية أسماؤهم للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة(): |
58. SDM made arrangements for eight meetings of the CDM Executive Board and 22 meetings of its panels and working groups. | UN | 58- واتخذ برنامج آليات التنمية المستدامة ترتيبات لعقد ثمانية اجتماعات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة و22 اجتماعاً لهيئاته وأفرقته العاملة. |
Consider annex I to this addendum containing a recommendation for amendments to the rules of procedure of the CDM Executive Board with a view to including, as appropriate, provisions in its decision on guidance to the Executive Board of the CDM | UN | (ب) النظر في المرفق الأول بهذه الإضافة الذي يتضمن توصية بإدخال تعديلات على النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة بحيث تدرج، حسب الاقتضاء، أحكام في مقرر مؤتمر الأطراف الذي سيقدم فيه إرشادات إلى المجلس التنفيذي للآلية |
Key managerial challenges for SDM included the management of the income generated by the CDM share of proceeds and fees, and the mobilization of sufficient financial and human resources for the implementation of the programme budget and the management plans of the CDM Executive Board and JISC. | UN | 83- وأصبحت التحديات الإدارية الرئيسية أمام البرنامج تتمثل في إدارة المداخيل المتأتية من حصة آلية التنمية النظيفة من العائدات والرسوم، وتعبئة الموارد المالية والبشرية الكافية لتنفيذ الميزانية البرنامجية والخطط الإدارية للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وللجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
In exercising its authority over, and in providing guidance to, the CDM in accordance with paragraphs 2 and 3 of the CDM modalities and procedures, the COP/MOP, at its second session, taking note of the annual report of the CDM Executive Board, may wish to decide, inter alia, on the following: | UN | 5- قد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في إطار ممارسة سلطته على آلية التنمية النظيفة وتقديم الإرشادات إليها وفقاً للفقرتين 2 و3 من طرائقها وإجراءاتها، أن يبت في دورته الثانية في جملة أمور منها ما يلي، آخذاً في اعتباره التقرير السنوي للمجلس التنفيذي للآلية: |
Action: Following its discussion of the item, the COP/MOP will be invited to take note of the report of the CDM Executive Board. | UN | 33- الإجراء: بعد مناقشة هذا البند، سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الإحاطة علماً بتقرير المجلس التنفيذي التابع لآلية التنمية النظيفة. |
The President reminded Parties that several members and alternate members of the CDM Executive Board needed to be elected by the CMP at the session. | UN | 51- وذكّرت الرئيسة الأطراف بأنه ينبغي لآلية التنمية النظيفة أن تنتخب أثناء الدورة عدة أعضاء وأعضاء مناوبين في المجلس التنفيذي للآلية. |