"of the central american isthmus" - Translation from English to Arabic

    • برزخ أمريكا الوسطى
        
    • لبرزخ أمريكا الوسطى
        
    Nicaragua, situated in Central America, is the largest of the six countries of the Central American isthmus. UN تقع نيكاراغوا في أمريكا الوسطى وهي أكبر البلدان الستة التي تشكل برزخ أمريكا الوسطى.
    A year ago hurricane Mitch was wreaking havoc on a significant part of the Central American isthmus and leaving in its wake a human tragedy of enormous magnitude. UN ومنذ عام مضى، أنزل إعصار ميتش الخراب بجزء كبير من برزخ أمريكا الوسطى وخلف في أعقابه مأساة إنسانية هائلة الحجم.
    A study on the barriers to forming, and consolidation of, a subregional market in a specific energy sector in the countries of the Central American isthmus UN دراسة عن العقبات التي تحول دون تشكيل وتدعيم سوق دون إقليمي في قطاع معين للطاقة في بلدان برزخ أمريكا الوسطى
    This Organization is a witness to the priority my country attaches to its relations with the countries of the Central American isthmus. UN وهذه المنظمة شاهد عن اﻷولوية التي يوليها بلدي لعلاقاته ببلدان برزخ أمريكا الوسطى.
    The extraordinary biodiversity of the Central American isthmus, which forms a corridor for species of flora and fauna of both North and South America, bounded by two oceans, with the second largest coral reef in the world; UN ٤-١ التنوع البيولوجي الفائق لبرزخ أمريكا الوسطى الذي يشكل معبرا ﻷنواع النباتات والحيوانات من أمريكا الشمالية والجنوبية والمحاط بمحيطين وبه ثاني حاجز مرجاني ذو أهمية رئيسية على الصعيد العالمي؛
    In Belize's own neighbourhood, the redemocratization of the Central American isthmus continues apace. UN وفي المنطقة المجاورة لنا في بليز لا تزال إعادة إضفاء الطابع الديمقراطي على برزخ أمريكا الوسطى جارية.
    For the first time, we are enjoying complete peace and there are democratic Governments in all the countries of the Central American isthmus. UN وإننا ننعم ﻷول مرة بالسلام الكامل وتوجد حكومات ديمقراطية في جميع بلدان برزخ أمريكا الوسطى.
    The projects, in the areas of facilitation of tourism, human resources training and tourist resources in protected areas of the Central American isthmus, were aimed at ensuring sustainable development. UN وتندرج المشاريع الثلاثة في مجالات تيسير السياحة، وتدريب الموارد البشرية، والحفاظ على الموارد السياحية في المناطق المحمية في برزخ أمريكا الوسطى وتهدف إلى كفالة التنمية المستدامة.
    128. Support for the electrical integration of the countries of the Central American isthmus was a top priority. UN ١٢٨ - أما الدعم المقدم من أجل تكامل بلدان برزخ أمريكا الوسطى في مجال الكهرباء فقد أولي أولوية عليا.
    The projects aimed at facilitating tourism, human resources training and ensuring sustainable development of tourist resources in protected areas of the Central American isthmus. UN واستهدفت المشاريع تيسير السياحة وتدريب الموارد البشرية وضمان التنمية المستدامة للموارد السياحية في المناطق المحمية في برزخ أمريكا الوسطى.
    For that reason, the aid we have already received from friendly nations and from international organizations has been so important in providing the help that we need to move forward with the rehabilitation and reconstruction of the Central American isthmus. UN ولذلك السبب، كانت المعونة التي تلقيناها بالفعل من الدول الصديقة ومن المنظمات الدولية هامة لتقديم المساعدة إلى نحتاج إليها للمضي قدما بإعادة إعمار برزخ أمريكا الوسطى وإعادة تأهيله.
    1. El Salvador is situated in the south-west of the Central American isthmus on the Pacific Coast. UN 1- تقع السلفادور في الجنوب الغربي من برزخ أمريكا الوسطى على ساحل المحيط الهادئ.
    The delegation of Panama fully endorses the statement to be made by the delegation of El Salvador on behalf of the countries of the Central American isthmus and the delegation of Paraguay on behalf of the Rio Group. UN ويؤيد وفد بنما تأييدا تاما البيان الذي سيدلي به وفد السلفادور نيابة عن البلدان الواقعة في برزخ أمريكا الوسطى والبيان الذي سيدلي وفد باراغواي نيابة عن مجموعة ريو.
    Forty million years later, the rest of the Central American isthmus rose from the sea and linked with South America, thereby completing the bridge joining together what is now the American continent. UN بعد ذلك بأربعين مليون سنة ظهر باقي برزخ أمريكا الوسطى فوق سطح البحر واتصل بأمريكا الجنوبية مكملا الجسر الذي يربط القارة اﻷمريكية اﻵن.
    On this occasion, I also wish to express our gratitude to the Secretariat for all of the assistance given to the countries of the Central American isthmus and the Dominican Republic since 1983, the year when the General Assembly examined for the first time the situation of the region. UN وفي هذه المناسبة أود أيضا أن أعرب عن امتناننا للأمانة العامة على كل المساعدة التي ما فتئت تقدمها لبلدان برزخ أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية منذ عام 1983، وهو العام الذي ناقشت فيه الجمعية العامة لأول مرة الحالة في تلك المنطقة.
    Our organization of the six States of the Central American isthmus has as one of its fundamental underpinnings respect for the principles and norms of the Charter of the United Nations and of the Organization of American States (OAS), which demonstrates that our systemwide subregional nature binds us firmly with the regional system and with the global system represented by the United Nations. UN إن منظمتنا التي تضم الدول الست في برزخ أمريكا الوسطى تعتبر إحدى دعاماتها اﻷساسية احترام مبادئ ومعايير ميثاق اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية، مما يوضح أن طبيعتنا دون اﻹقليمية، على صعيد المنظومة، تربطنا ربطا وثيقا بالنظام اﻹقليمي وبالنظام العالمي الذي تمثله اﻷمم المتحدة.
    2. El Salvador is situated in the south-west of the Central American isthmus on the Pacific Coast and is the only country in the region that does not have a Caribbean coast. UN ٢ - تقع السلفادور في الجنوب الغربي من برزخ أمريكا الوسطى على ساحل المحيط الهادئ وهي البلد الوحيد في المنطقة الذي لا يطل على ساحل الكاريبي.
    2. El Salvador is situated in the south-west of the Central American isthmus on the Pacific Coast. It lies in the torrid zone north of the equator, between 13°09′ and 14°27′ north latitude and 87°41′ and 90°08′ west longitude. UN 2- وتقع السلفادور في الجنوب الغربي من برزخ أمريكا الوسطى على ساحل المحيط الهادئ، في المنطقة الحارة شمال خط الاستواء بين خطّي عرض 9 ' 13ه و27 ' 14ه شمالاً وخطّي طول 41 ' 87ه و8 ' 90ه غرباً.
    In the same spirit, the countries of the Central American isthmus submitted to the General Assembly last 22 November a draft resolution entitled “International assistance to and cooperation with the Alliance for the Sustainable Development of Central America”. UN وبنفس الروح، قدمت بلدان برزخ أمريكا الوسطى إلى الجمعية العامة في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر مشروع قرار معنونا " تقديم المساعدة والتعاون الدوليين للتحالف من أجل التنمية المستدامة فـــي أمريكا الوسطى " .
    In Costa Rica in June 2003, ECLAC organized a course for the six countries of the Central American isthmus on the theme " Legal and economic aspects of competition " . UN وفي كوستاريكا نظمت اللجنة في حزيران/يونيه 2003 دورة تدريبية لبلدان برزخ أمريكا الوسطى الستة عن موضوع " الجوانب القانونية والاقتصادية للمنافسة " .
    For these and other reasons, the granting of observer status requires all the organs and institutions of the Central American Integration System to offer all our experience as a juridical and political organization of the Central American isthmus to this prestigious universal Organization and to its Member States. UN ولهذه اﻷسباب وغيرها يتطلب منحنا صفة المراقب أن تقدم جميع اﻷجهزة والمؤسسات في منظومة تكامل ﻷمريكا الوسطى كل خبراتنا بوصفنا تنظيما قضائيا وسياسيا لبرزخ أمريكا الوسطى إلى هذه المنظمة العالمية المرموقة وإلى دولها اﻷعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more