86th Election of the Chairmen of the Main Committees of the General Assembly at its sixty-fourth session | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
Announcement regarding the results of the election of the Chairmen of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية |
Election of the Chairmen of the Main Committees of the General Assembly at its sixty-third session 100th | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين |
Announcement regarding the results of the election of the Chairmen of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية |
Announcement regarding the results of the election of the Chairmen of the Main Committees | UN | إعلان نتائج انتخابات رؤساء اللجان الرئيسية |
The Vice-Presidents shall be elected after the election of the Chairmen of the Main Committees referred to in rule 65. | UN | ويجري انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية المشار اليهم في المادة ٥٦. |
The Committee, however, draws the attention of the Chairmen of the Main Committees to the possibility of consulting their Committees in every case when a general debate on a certain item does not seem to be needed. | UN | على أن اللجنة توجه نظر رؤساء اللجان الرئيسية إلى أن في إمكانهم أن يستشيروا لجانهم في كل حالة لا يبدو فيها أن ثمة حاجة لإجراء مناقشة عامة حول بند ما من البنود. |
The press releases on the coverage of all open meetings, including the biographical notes of the Chairmen of the Main Committees, and Assembly documents are also made available. | UN | وتتاح أيضا النشرات الصحفية عن تغطية جميع الاجتماعات المفتوحة، بما في ذلك المذكرات المتعلقة بٍسٍير رؤساء اللجان الرئيسية ووثائق الجمعية العامة. |
63/422. Election of the Chairmen of the Main Committees of the General Assembly at its sixty-fourth session 139 | UN | 63/422 - انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين 191 |
62/417. Election of the Chairmen of the Main Committees of the General Assembly at its sixty-third session3 | UN | 62/417 - انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين(3) |
52/303 Election of the Chairmen of the Main Committees (A/52/PV.2) . 5 16 September 1997 38 | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية (A/52/PV.2) |
51/303 Election of the Chairmen of the Main Committees (A/51/PV.2) . 5 17 September 1996 38 | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية (A/51/PV.2) |
50/303. Election of the Chairmen of the Main Committees 2/ | UN | ٥٠/٣٠٣ - انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية)٢( |
50/303 Election of the Chairmen of the Main Committees (A/50/PV.2) . 5 19 September 1995 | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية )(A/50/PV.2 |
63/422. Election of the Chairmen of the Main Committees of the General Assembly at its sixty-fourth session | UN | 63/422 - انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين(11) |
Rule 31 also provides that the Vice-Presidents shall be elected after the election of the Chairmen of the Main Committees (see item 5), in such a way as to ensure the representative character of the General Committee (see item 8). | UN | كما تنص المادة ١٣ على أن يجـرى انتخـاب نواب الرئيـس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية )انظر البند ٥( ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب )انظر البند ٨(. |
Rule 31 also provides that the Vice-Presidents shall be elected after the election of the Chairmen of the Main Committees (see item 5), in such a way as to ensure the representative character of the General Committee (see item 8). | UN | وتنص المادة ٣١ أيضا على انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية )انظر البند ٥(، ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب )انظر البند ٨(. |
Rule 31 also provides that the Vice-Presidents shall be elected after the election of the Chairmen of the Main Committees (see item 5), in such a way as to ensure the representative character of the General Committee (see item 8). | UN | كما تنص المادة ١٣ على أن يجـرى انتخـاب نواب الرئيـس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية )انظر البند ٥( ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب )انظر البند ٨(. |
The amended rule 30 provides that the Vice-Presidents shall be elected after the election of the Chairmen of the Main Committees (see item 5), in such a way as to ensure the representative character of the General Committee (see item 7). | UN | وتنص المادة 30 المعدلة على انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية (انظر البند 5)، ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب (انظر البند 7). |
The amended rule 30 provides that the Vice-Presidents shall be elected after the election of the Chairmen of the Main Committees (see item 5), in such a way as to ensure the representative character of the General Committee (see item 8). | UN | وتنص المادة 30 المعدلة على انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية (انظر البند 5)، ويراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب (انظر البند 8). |