"of the city of buenos aires" - Translation from English to Arabic

    • مدينة بوينس آيرس
        
    • بمدينة بوينس أيرس
        
    • مدينة بوينس أيرس
        
    • لمدينة بوينس آيرس
        
    Addresses of welcome will be made by a representative of the host country and the Governor of the city of Buenos Aires. UN ٧- سيُدلي كل من ممثل البلد المضيف ومحافظ مدينة بوينس آيرس بكلمة ترحيب.
    From 1996 to 1997, she served as Director of the Centre for Citizen Participation and Management of the government of the city of Buenos Aires and from 2000 to 2003, as a representative of the city of Buenos Aires. UN وفي الفترة من 1996 إلى 1997، شغلت منصب مديرة مركز بلدية مدينة بوينس آيرس المعني بمشاركة المواطنين والإدارة، ومثلت فيه في الفترة من عام 2000 إلى عام 2003 مدينة بوينس آيرس.
    Previous experience: Director-General of Legal Affairs in the Office of the Auditor-General of the Autonomous City of Buenos Aires; adviser to the President of the College of the Magistracy of the city of Buenos Aires. UN الخبرات السابقة: مدير عام الشؤون القانونية في مكتب المراجع العام لحسابات مدينة بوينس آيرس ذات الحكم الذاتي، ومستشار لرئيس رابطة القضاة في مدينة بوينس آيرس.
    Books were donated to the federal women's penitentiary to establish a library, under an agreement with the Federal Ministry of Justice and the Ministry of Culture of the city of Buenos Aires. UN ومُنحت الكتب إلى سجن النساء الاتحادي بغية إنشاء مكتبة بموجب اتفاق مع وزارة العدل الاتحادية ووزارة الثقافة بمدينة بوينس أيرس.
    When it comes to professional colleges and associations, the Public College of Lawyers of the city of Buenos Aires has been a pioneer in boosting women's participation. UN وعندما يتعلق الأمر بالنقابات والرابطات المهنية، نجد أن النقابة العامة للمحامين بمدينة بوينس أيرس رائدة في مجال تعزيز مشاركة المرأة.
    It is a member of that network, together with other governmental organizations (such as the General Directorate for Women of the city of Buenos Aires and the National Council on Children, Adolescents and the Family) and NGOs (such as CEDEM, Mujeres en igualdad, etc). UN والمجلس عضو في هذه الشبكة، مع المنظمات الحكومية الأخرى (مثل الإدارة العامة للمرأة في مدينة بوينس أيرس والمجلس الوطني المعني بالأطفال والمراهقين والأسرة) والمنظمات غير الحكومية (مثل مركز الدراسات المعنية بتنمية المرأة CEDEM و Mujeres en igualdad وغيرهما).
    Member of the Commission of the Memory Museum of the city of Buenos Aires. UN :: المنظمة عضو في لجنة متحف الذاكرة لمدينة بوينس آيرس.
    FCCC/CP/2004/L.5 Expression of gratitude to the Government of the Argentine Republic and the people of the city of Buenos Aires. UN FCCC/CP/2004/L.4 الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الأرجنتين وسكان مدينة بوينس آيرس.
    On assuming office, the President welcomed all participants to the fourth session of the Conference of the Parties, on behalf not only of the Government of Argentina and the Government of the city of Buenos Aires, but also of all the people of Argentina. UN ٤- رحبت الرئيسة لدى توليها مهام منصبها بجميع المشتركين في الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف وذلك لا باسم حكومة اﻷرجنتين وحكومة مدينة بوينس آيرس فحسب بل أيضاً باسم شعب اﻷرجنتين بأسره.
    Mr. Fernando de la Rúa, Head of Government of the city of Buenos Aires, welcomed all the participants and said that the City and the people of Buenos Aires were proud to have been chosen to host the fourth session of the Conference of the Parties. UN ٥- رحب السيد فرناندو دي لا روا، رئيس حكومة مدينة بوينس آيرس، بجميع المشتركين قائلاً إن مدينة بوينس آيرس وشعبها فخوران باختيارهما لاستضافة الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف.
    and the people of the city of Buenos Aires UN وسكان مدينة بوينس آيرس
    At the 6th meeting, on 17 - 18 December, a representative of Spain introduced a draft resolution entitled " Expression of gratitude to the Government of the Argentine Republic and the people of the city of Buenos Aires " . UN 142- في الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قدم ممثل إسبانيا مشروع قرار بعنوان " الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الأرجنتين ولأهالي مدينة بوينس آيرس().
    (g) Together with the prosecutorial agency of the Government of the city of Buenos Aires and the Ibero-American Association of Public Prosecutors, the Institute prepared the report on compliance with the Santiago Guidelines on Victim and Witness Protection. UN (ز) بالاشتراك مع جهاز النيابة العامة لحكومة مدينة بوينس آيرس ورابطة المدَّعين العامين الإيبيرية-الأمريكية، أعدَّ المعهد التقرير عن مدى الامتثال لمبادئ سانتياغو التوجيهية بشأن حماية الضحايا والشهود.
    Civil associations and foundations legally domiciled within the jurisdiction of the city of Buenos Aires are subject to permanent financial oversight by the General Inspectorate of Justice (art. 10 (b), Act No. 22,315). This oversight is exercised through the Department of Civil Associations and Foundations and the Department of Accounting Control, which perform the following tasks: UN تخضع الجمعيات المدنية والمؤسسات المقيمة بصورة قانونية في مدينة بوينس آيرس لرقابة دائمة تمارسها المفتشية العامة للعدل (المادة 10 (ب) من القانون رقم 22-315)، وتمارس هذه الرقابة من خلال إدارة الجمعيات المدنية والمؤسسات وإدارة مراقبة الحسابات اللتين تقومان بالمهام التالية:
    The Department of Health of the city of Buenos Aires approved a protocol of action for rape victims, in December 2003, requiring that they be provided with emergency contraceptive medication as well as drugs to prevent the contracting of HIV/AIDS, and it establishes time limits within which treatment must begin. UN وأجازت الإدارة الصحية بمدينة بوينس أيرس في كانون الأول/ديسمبر 2003 بروتوكول عمل لضحايا الاغتصاب يطالب بتزويدهم بعقاقير عاجلة لمنع الحمل، فضلا عن أدوية للوقاية من الأصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وينص بروتوكول العمل على آجال زمنية لبدء العلاج.
    Participation in the No a la Trata [ " No to Trafficking " ] Network, together with other government organizations (Council on Juvenile Rights, Women's Office of the city of Buenos Aires, journalists, deputies and NGOs). UN المشاركة في شبكة No a la Trata [ " لا للاتجار " ] مع المنظمات الحكومية الأخرى (مجلس حقوق الأحداث ومكتب المرأة بمدينة بوينس أيرس والصحفيون والنواب والمنظمات غير الحكومية).
    Mention should also be made of the Professional Council of Economic Sciences of the city of Buenos Aires, which has increased the proportion of women in its governing bodies: three of the seven Board members are women, and they hold positions of first and second vice president and treasurer. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى المجلس المهني للعلوم الاقتصادية بمدينة بوينس أيرس الذي قام بزيادة نسبة النساء في هيئات مجلس إدارته، فثلاثة من أعضاء مجلس إدارته السبعة من النساء، وهن يشغلن مناصب النائب الأول والثاني للرئيس وأمين الصندوق).
    She served from 1996 to 1997 as Director of the Centre for Citizen Participation and Management of the government of the city of Buenos Aires and from 1998 to 2003 as a representative of the city of Buenos Aires. UN وقد شغلت في الفترة من عام 1996 إلى عام 1997 منصب مديرة مركز مشاركة المواطنين والإدارة التابع لحكومة مدينة بوينس آيرس، كما عملت في الفترة من عام 1998 إلى عام 2003 ممثلة لمدينة بوينس آيرس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more