"of the commission and its subsidiary bodies" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة وهيئاتها الفرعية
        
    • اللجنة الاقتصادية وهيئاتها الفرعية
        
    • اللجنة وأجهزتها الفرعية
        
    The number of outputs would be adjusted depending on the periodicity and length of the meetings of the Commission and its subsidiary bodies referred to below. UN وسيُعدّل عدد النواتج حسب معدّل انعقاد جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية المشار إليها أدناه وبحسب طول هذه الجلسات.
    Enhancing participation of national human rights institutions in the work of the Commission and its subsidiary bodies: report of the Secretary-General UN تعزيز مشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمال اللجنة وهيئاتها الفرعية: تقرير الأمين العام
    Makes administrative arrangements for meetings of the Commission and its subsidiary bodies and administers the annual publication programme; UN اتخاذ الترتيبات اﻹدارية لاجتماعات اللجنة وهيئاتها الفرعية وإدارة برنامج المنشورات السنوي؛
    I wish to thank the Centre for Human Rights for its support in organizing this event and to express my particular gratitude for the efforts of the Commission and its subsidiary bodies. UN وأود أن أشكر مركز حقوق الانسان لما قدمه من دعم في تنظيم هذه الفعالية، وأن أعرب عن امتناني لجهود اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    19.26 Estimated requirements of $172,700, at the maintenance level, would provide for rental of conference facilities, communications costs and miscellaneous services for the meetings of the Commission and its subsidiary bodies. UN ٩١-٦٢ تخصص احتياجات تقدر بمبلغ ٠٠٧ ٢٧١ دولار، وهو لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف استئجار مرافق المؤتمرات والاتصالات وخدمات متنوعة لاجتماعات اللجنة الاقتصادية وهيئاتها الفرعية.
    Frequency of the sessions of the Commission and its subsidiary bodies UN تواتر دورات اللجنة وهيئاتها الفرعية
    The broad openness of the Commission and its subsidiary bodies to observers from State and non-State entities was widely recognized as a key element in maintaining the high quality and the practical relevance of the work of the Commission. UN وسُلِّم على نطاق واسع بأن انفتاح اللجنة وهيئاتها الفرعية انفتاحاً عريضاً أمام المراقبين عن الدول وغير الدول يمثّل عنصراً محورياً في الحفاظ على ما يتّسم به عمل اللجنة من نوعية عالية وجدوى عملية.
    16A.32 A provision of $82,500, reflecting a decrease of $15,100, will be required for communications costs in relation to the sessions of the Commission and its subsidiary bodies. UN ٦١ ألف - ٢٣ يلزم رصد اعتماد قدره ٠٠٥ ٢٨ دولار، يمثل انخفاضا قدره ٠٠١ ٥١ دولار، لتغطية تكاليف الاتصالات المتعلقة بدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    16A.32 A provision of $82,500, reflecting a decrease of $15,100, will be required for communications costs in relation to the sessions of the Commission and its subsidiary bodies. UN ١٦ ألف - ٣٢ يلزم رصد اعتماد قدره ٥٠٠ ٨٢ دولار، يمثل انخفاضا قدره ١٠٠ ١٥ دولار، لتغطية تكاليف الاتصالات المتعلقة بدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    A.19.1 The amount of $501,700, including an increase of $48,000, provides for meetings of the Commission and its subsidiary bodies. UN م - 19-1 مبلغ 700 501 دولار، الذي يشمل زيادة مقدارها 000 48 دولار، يغطي تكاليف اجتماعات اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    A.19.6 The amount of $17,700 provides for supplies and materials required in connection with the meetings of the Commission and its subsidiary bodies. UN م - 19-6 يغطي مبلغ 700 17 دولار تكاليف اللوازم والمواد المطلوبة فيما يتعلق باجتماعات اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    During the workshop, the commissioners, inter alia, reviewed the Commission's structure and internal rules of procedure and elected office bearers of the Commission and its subsidiary bodies. UN وأثناء حلقة العمل، قام المفوضون وأطراف أخرى باستعراض هيكل اللجنة ونظامها الداخلي وانتخاب شاغلي مناصب اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    Taking note of the evaluations and recommendations of members and associate members concerning the outcomes of sessions of the Commission and its subsidiary bodies held under the new conference structure, which provide a useful basis for the midterm review, UN وإذ يحيط علما بتقييمات وتوصيات الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بنتائج دورات اللجنة وهيئاتها الفرعية المعقودة في إطار الهيكل الجديد للمؤتمرات، التي تعتبر أساسا مفيدا لإجراء استعراض منتصف المدة،
    Taking note of the evaluations and recommendations of members and associate members concerning the outcomes of sessions of the Commission and its subsidiary bodies held under the new conference structure, which provide a useful basis for the mid-term review, UN وإذ يحيط علما بتقييمات وتوصيات الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية المعقودة في إطار هيكل المؤتمر الجديد، والتي تعتبر أساسا مناسبا لإجراء استعراض منتصف المدة،
    Taking note of the evaluations and recommendations of members and associate members concerning the outcomes of sessions of the Commission and its subsidiary bodies held under the new conference structure, which provide a useful basis for the midterm review, UN وإذ يحيط علما بتقييمات وتوصيات الأعضاء والأعضاء المنتسبين فيما يتعلق بدورات اللجنة وهيئاتها الفرعية المعقودة في إطار هيكل المؤتمرات الجديد، والتي تعتبر أساسا مناسبا لإجراء استعراض منتصف المدة،
    As the concept of NIs has gradually evolved, so has their participation in the work of the Commission and its subsidiary bodies. UN 6- ومع تطور مفهوم المؤسسات الوطنية تدريجياً، تطورت بالمثل مشاركتها في أعمال اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    The information provided in this report attempts to synthesize the main areas of concern relating to enhancing the role of NIs in the work of the Commission and its subsidiary bodies. UN وترمي المعلومات التي يتضمنها هذا التقرير إلى تجميع دواعي القلق الأساسية فيما يتعلق بتعزيز دور المؤسسات الوطنية في أعمال اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    (UNA017-01010) Sessions of the Commission and its subsidiary bodies UN (UNA017-01010) دورات اللجنة وهيئاتها الفرعية
    19.26 Estimated requirements of $172,700, at the maintenance level, would provide for rental of conference facilities, communications costs and miscellaneous services for the meetings of the Commission and its subsidiary bodies. UN ٩١-٦٢ تخصص احتياجات تقدر ﺑ ٧٠٠ ١٧٢ دولار، وهو لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف استئجار مرافق المؤتمرات والاتصالات وخدمات متنوعة لاجتماعات اللجنة الاقتصادية وهيئاتها الفرعية.
    19.27 An estimated provision of $16,100, at the maintenance level, would cover the cost of official functions on the occasion of the meetings of the Commission and its subsidiary bodies. UN ٩١-٧٢ يغطي المبلغ المقدر ﺑ ١٠٠ ١٦ دولار، وهو لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف المناسبات الرسمية لدى انعقاد اجتماعات اللجنة الاقتصادية وهيئاتها الفرعية.
    (UN-H-23-010) Sessions of the Commission and its subsidiary bodies UN (UN-H-23-010) - دورات اللجنة وأجهزتها الفرعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more