"of the commission on human rights and" - Translation from English to Arabic

    • لجنة حقوق الإنسان
        
    • للجنة حقوق الإنسان
        
    • للجنة حقوق اﻹنسان أو
        
    • بلجنة حقوق الإنسان
        
    • من لجنة حقوق اﻹنسان
        
    • التابعين للجنة حقوق الانسان
        
    Recalling the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council, UN وإذ تشير إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة،
    Recalling the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council, UN وإذ تشير إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة،
    Recalling the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council in this regard, UN وإذ تشير إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد،
    Those facts had been corroborated by both the special rapporteurs of the Commission on Human Rights and representatives of the Council of Europe. UN وبيَّنت أن المقررين الخاصين التابعين للجنة حقوق الإنسان وممثلي المجلس الأوروبي تمكنوا من التحقق من تلك الوقائع.
    In 2005, the Executive Director of Casa Alianza Guatemala attended the sixty-first session of the Commission on Human Rights and contributed to forums focused on human rights in Guatemala and Latin America. UN في عام 2005، حضر المدير التنفيذي لمنظمة كاسا أليانسا في غواتيمالا الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان وشارك في الندوات التي ركزت على حقوق الإنسان في غواتيمالا وأمريكا اللاتينية.
    PROCEDURES of the Commission on Human Rights and OF THE ADVISORY SERVICES PROGRAMME UN للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    Recalling the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council in this regard, UN وإذ تشير إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد،
    Recalling the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council, UN وإذ تشير إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة،
    Recalling the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council in this regard, UN وإذ تشير إلى قرارات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان ذات الصلة في هذا الصدد،
    These issues are reflected in several resolutions of the Commission on Human Rights and the General Assembly. UN وأشارت عدة قرارات أصدرتها لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة إلى هذه المسائل.
    The Office monitored closely the work of the Commission on Human Rights and the various experts and groups reporting to it. UN ورصدت المفوضية عن كثب عمل لجنة حقوق الإنسان وسائر الجهات الخبيرة والأفرقة التي تقدم تقارير إليها.
    Since 1998, the Chairperson of the Commission has annually participated in the work of the Commission on Human Rights and addressed that Commission. UN فمنذ عام 1998، تشارك رئيسة اللجنة سنويا في أعمال لجنة حقوق الإنسان وتلقي كلمة أمامها.
    The Office monitored closely the work of the Commission on Human Rights and the various experts and groups reporting to it. UN ورصدت المفوضية عن كثب عمل لجنة حقوق الإنسان وسائر الجهات الخبيرة والأفرقة التي تقدم تقارير إليها.
    For example, since 1998 the Chairperson of the Commission on the Status of Women has annually participated in the work of the Commission on Human Rights and addressed that Commission. UN فمثلا، تشارك رئيسة لجنة وضع المرأة سنويا، منذ عام 1998، في أعمال لجنة حقوق الإنسان وتلقي بيانا أمام تلك اللجنة.
    That resolution forms the basis of the public debate on alleged violations of human rights in specific countries which now takes place at the annual sessions of the Commission on Human Rights and the Subcommission. UN ويشكل ذلك القرار الأساس الذي تنهض عليه المناقشة العلنية لانتهاكات حقوق الإنسان التي يُدعى وقوعها في بلدان محددة، وهي المناقشة التي تُجرى الآن في الدورات السنوية للجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية.
    PROCEDURES of the Commission on Human Rights and OF THE ADVISORY SERVICES PROGRAMME UN للاجــراءات الخاصـة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    Recalling the relevant resolutions of the Commission on Human Rights and the Human Rights Council in this regard, UN وإذ تشير إلى القرارات ذات الصلة للجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان في هذا الصدد،
    LIST OF SPECIAL PROCEDURES of the Commission on Human Rights and THE MANDATE-HOLDERS INVITED TO ATTEND THE THIRTEENTH meeting UN قائمة الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان والمكلفين بولايات، المدعوين لحضور الاجتماع الثالث عشر
    IAC attended the 59th Session of the Commission on Human Rights and the 54th Session of the Sub-Commission of Human Rights. UN حضرت اللجنة الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان والدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية المعنية بحقوق الإنسان.
    WORKING GROUPS OF THE SPECIAL PROCEDURES of the Commission on Human Rights and OF THE ADVISORY UN للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    LIST OF SPECIAL PROCEDURES of the Commission on Human Rights and the mandate-holders attending the meeting UN قائمة بالإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان والمكلفين بالولايات الذين حضروا الاجتماع
    21. The Human Rights Study Series reproduces studies and reports on important human rights issues prepared by experts of the Commission on Human Rights and the Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ١٢- تستنسخ سلسلة دراسات حقوق اﻹنسان دراسات وتقارير بشأن قضايا مهمة عن حقوق اﻹنسان يعدها خبراء تابعون للجنة حقوق اﻹنسان أو للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    The Government of the Republic of Cuba considers that " a handful of rich and powerful nations of the North are exercising political manipulation of the Commission on Human Rights and other intergovernmental human rights bodies in an attempt to impose their views and their interests on other countries in the process of development " , in short, on the vast majority of mankind. UN وترى حكومة جمهورية كوبا أن حفنة من دول الشمال الغنية والقوية تمارس عملية تلاعب سياسي بلجنة حقوق الإنسان وسائر الهيئات الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان في محاولة لفرض آرائها ومصالحها في عملية التنمية على البلدان الأخرى، وعلى معظم البشرية بوجه عام.
    Eritrea is, of course, awaiting to receive the delegation of the Commission on Human Rights and has on every occasion committed itself to the resolution of the dispute by mediation. UN وإريتريا تنتظر بطبيعة الحال استقبال وفد من لجنة حقوق اﻹنسان وقد ألزمت نفسها في كل مناسبة بتسوية النزاع عن طريق الوساطة.
    9. Calls upon special rapporteurs, special representatives and working groups of the Commission on Human Rights and the Subcommission on the Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, within their mandates, to pay particular attention to the plight of street children; UN ٩ - تطلب الى المقررين الخاصين والممثلين الخاصين واﻷفرقة العاملة، التابعين للجنة حقوق الانسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، إيلاء اهتمام خاص، كل في نطاق ولايته، لمحنة أطفال الشوارع؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more