"of the committee adopted" - Translation from English to Arabic

    • اعتمدتها اللجنة
        
    • للجنة التي اعتمدت
        
    • اللجنة التي اعتمدتها
        
    In this regard, El Salvador was also requested to provide information on the implementation of recommendations contained in the concluding observations of the Committee adopted in 2006. UN وفي هذا الصدد، طُلب إلى السلفادور تقديم معلومات عن تنفيذ التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة في عام 2006.
    These measures should also include, when appropriate, the translation of the concluding observations of the Committee adopted after the consideration of the previous report into official and minority languages and their wide dissemination, including through the print and electronic media. UN كما ينبغي أن تتضمن هذه التدابير، عند الاقتضاء، ترجمة الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقرير السابق إلى اللغات الرسمية ولغات الأقليات، وتوزيعها على نطاق واسع بوسائل تشمل المطبوعات والإعلام الإلكتروني.
    These measures should also include, when appropriate, the translation of the concluding observations of the Committee adopted after the consideration of the previous report into official and minority languages and their wide dissemination, including through the print and electronic media. UN كما ينبغي أن تتضمن هذه التدابير، عند الاقتضاء، ترجمة الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقرير السابق إلى اللغات الرسمية ولغات الأقليات، وتوزيعها على نطاق واسع بوسائل تشمل المطبوعات والإعلام الإلكتروني.
    (g) Take into consideration the recommendations of the Committee adopted on its days of general discussion on children and violence (CRC/C/100, para. 688, and CRC/C/111, paras. 701-745); UN (ز) وأن تراعي التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في أيامها المخصصة للمناقشة العامة بشأن الأطفال والعنف (CRC/C/100، الفقرة 688 وCRC/C/111، الفقرات من 701 إلى 745)؛
    The Committee requests the State party to submit its fifth periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee, adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2014. UN 52- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم تقريرها الدوري الخامس الذي تعده وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير للجنة التي اعتمدت في عام 2008 (E/C.12/2008/2) وذلك بحلول 30 حزيران/يونيه 2014.
    (g) Take into consideration the recommendations of the Committee adopted on its days of general discussion on children and violence in September 2000 (CRC/C/100, para. 688) and September 2001 (CRC/C/111, paras. 701-745); UN (ز) مراعاة توصيات اللجنة التي اعتمدتها في يومي مناقشتها العامة بشأن الأطفال والعنف في أيلول/سبتمبر 2000 (CRC/C/100، الفقرة 688) وفي أيلـول/سبتمبر 2001 (CRC/C/111، الفقرات 701-745)؛
    These measures should also include, when appropriate, the translation of the concluding observations of the Committee adopted after the consideration of the previous report into official and minority languages and their wide dissemination, including through the print and electronic media. UN كما ينبغي أن تتضمن هذه التدابير، عند الاقتضاء، ترجمة الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقرير السابق إلى اللغات الرسمية ولغات الأقليات، وتوزيعها على نطاق واسع بوسائل تشمل المطبوعات والإعلام الإلكتروني.
    These measures should also include, when appropriate, the translation of the concluding observations of the Committee adopted after the consideration of the previous report into official and minority languages and their wide dissemination, including through the print and electronic media. UN كما ينبغي أن تتضمن هذه التدابير، عند الاقتضاء، ترجمة الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقرير السابق إلى اللغات الرسمية ولغات الأقليات، وتوزيعها على نطاق واسع بوسائل تشمل المطبوعات والإعلام الإلكتروني.
    The Committee requests the State party to submit its next periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2014. UN 40- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري القادم، معداً وفق المبادئ التوجيهية المنقحـة للإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008(E/C.12/2008/2)، وذلك بحلول 30 حزيران/يونيه 2014.
    These measures should also include, when appropriate, the translation of the concluding observations of the Committee adopted after the consideration of the previous report into official and minority languages and their wide dissemination, including through the print and electronic media. UN كما ينبغي أن تتضمن هذه التدابير، عند الاقتضاء، ترجمة الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقرير السابق إلى اللغات الرسمية ولغات الأقليات، وتوزيعها على نطاق واسع بوسائل تشمل المطبوعات والإعلام الإلكتروني.
    178. The Committee requests the State party to submit its sixth periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee, adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2015. UN 178- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس، معداً وفق المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2)، وذلك بحلول 30 حزيران/يونيه 2015.
    299. The Committee requests the State party to submit its fourth periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee, adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2015. UN 299- وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الرابع بحلول 30 حزيران/يونيه 2015 مُعدَّاً وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بالإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2).
    417. The Committee requests the State party to submit its fourth periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2015. UN 417- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، بحلول 30 حزيران/يونيه 2015، تقريرها الدوري الرابع مُعدّاً وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة لتقديم التقارير التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2).
    275. The Committee requests the State party to submit its sixth periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee, adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2014. UN 275- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس، معداً وفق المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2)، وذلك بحلول 30 حزيران/يونيه 2014.
    400. The Committee requests the State party to submit its next periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2014. UN 400- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري القادم، معداً وفق المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2)، وذلك بحلول 30 حزيران/يونيه 2014.
    35. The Committee requests the State party to submit its fourth periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2015. UN 35- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم بحلول 30 حزيران/يونيه 2015، تقريرها الدوري الرابع المُعدّ وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة لتقديم التقارير التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2).
    38. The Committee requests the State party to submit its fourth periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee, adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2015. UN 39- وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الرابع بحلول 30 حزيران/يونيه 2015 مُعدَّاً وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بالإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2).
    The Committee requests the State party to submit its fifth periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee, adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 30 June 2015. UN 26- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، بحلول 30 حزيران/يونيه 2015، تقريرها الدوري الخامس معداً وفق المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2).
    (31) The Committee requests the State party to submit its fourth periodic report, prepared in accordance with the revised reporting guidelines of the Committee, adopted in 2008 (E/C.12/2008/2), by 18 May 2017. UN (31) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم بحلول 18 أيار/مايو 2017 تقريرها الدوري الرابع مُعدَّاً وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بالإبلاغ التي اعتمدتها اللجنة في عام 2008 (E/C.12/2008/2).
    7. The Committee welcomes efforts by the State party to implement the concluding observations of the Committee adopted in October 2002 (CRC/C/15/Add.190) following the consideration of the second periodic report of the State party. UN 7- ترحب اللجنة بالجهود التي بذلتها الدولة الطرف لتنفيذ الملاحظات الختامية للجنة التي اعتمدت في تشرين الأول/أكتوبر 2002 (CRC/C/15/Add.190) بعد النظر في التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف.
    (d) Taking into consideration the recommendations of the Committee adopted on its days of general discussion on violence against children (CRC/C/100, para. 688 and CRC/C/111, paras. 701-745); UN (د) أن تأخذ بعين الاعتبار توصيات اللجنة التي اعتمدتها في أيام المناقشة التي أجرتها بشأن الأطفال والعنف (CRC/C/100، الفقرة 866 وCRC/C/111، الفقرات 701-745)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more