"of the committee on the rights" - Translation from English to Arabic

    • للجنة المعنية بحقوق
        
    • اللجنة المعنية بحقوق
        
    • في لجنة حقوق
        
    • للجنة حقوق الطفل
        
    • اللجنة الدولية لحقوق
        
    • كاهل لجنة حقوق
        
    • الصادر عن لجنة حقوق
        
    • من لجنة حقوق
        
    • الصادرة عن لجنة حقوق
        
    • التي أبدتها لجنة حقوق
        
    • واللجنة المعنية بحقوق
        
    • به لجنة حقوق
        
    Rules of procedure of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN النظام الداخلي للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    9. From 19 to 23 October 2009, the second session of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities was held. UN 9 - وفي الفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، عقدت الدورة الثانية للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Rules of Procedure of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN النظام الداخلي للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Presentation of the Chair of the Committee on the Rights of Persons UN البيان الذي أدلى به رئيس اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Report of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN تقرير اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Report of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN تقرير اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    It noted that, despite repeated recommendations of the Committee on the Rights of the Child, corporal punishment of children remained lawful. UN وأشارت إلى أنه، على الرغم من التوصيات المتكررة للجنة المعنية بحقوق الطفل لا تزال العقوبة البدنية للأطفال قانونية.
    Concluding observations of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    11. From 4 to 8 October 2010, the fourth session of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities was held. UN 11 - وخلال الفترة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2010، عقدت الدورة الرابعة للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Concluding observations of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    The current Chairperson of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities, Mr. Ron McCallum, had made a presentation at one of those parallel programmes. UN وقد قدم السيد رون ماكالوم، الرئيس الحالي للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، عرضا في أحد هذه البرامج الموازية.
    Concluding observations of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Annex IV Membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities and terms of office at the time of the fourth session UN أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ومدة ولايتهم عند انعقاد الدورة الرابعة
    Reporting guidelines of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ الصادرة عن اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Statement of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities on the situation in Haiti UN بيان اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بشأن الحالة في هايتي
    Statement of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities on the earthquake and tsunami in Chile and persons with disability UN بيان اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بشأن الزلزال وأمواج تسونامي في شيلي والأشخاص ذوي الإعاقة
    Statement of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities in connection with the earthquake in Qinghai, China UN بيان اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة فيما يتصل بزلزال كينغاي، في الصين
    Programme budget implications arising from the decision of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities to request for additional resources UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على قرار اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة طلب منحها موارد إضافية
    During the session, elections were held to appoint 12 members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities. UN وخلال الدورة، جرت انتخابات لاختيار 12 عضوا في لجنة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    It was in the process of implementing the recent recommendations of the Committee on the Rights of the Child. UN وهي في مرحلة تنفيذ التوصيات الجديدة للجنة حقوق الطفل.
    It is worth highlighting that several conferences were held aiming at the presentation of the concluding observations and comments of the Committee on the Rights of the child pertaining to the second periodic report. UN كما عقدت ندوات متعددة عرضت لملاحظات اللجنة الدولية لحقوق الطفل على التقرير الوطني الثاني.
    86. The heavy workload of the Committee on the Rights of the Child could delay its consideration of the reports of States parties and undermine the effectiveness of its oversight functions. UN ٦٨ - ومضى قائلا إن عبء العمل الثقيل الملقى على كاهل لجنة حقوق الطفل يمكن أن يبطئ عملية نظرها في تقارير الدول اﻷطراف ويقوض فعالية مهام المراقبة التي تضطلع بها.
    The statement advocated a comprehensive approach to juvenile justice reform in accordance with General Comment No. 10 of the Committee on the Rights of the Child. UN ودعا البيان إلى اعتماد نهج شامل بشأن إصلاح قضاء الأحداث وفقا للتعليق العام رقم 10 الصادر عن لجنة حقوق الطفل.
    The Chairpersons of the Committee on the Rights of the Child and the Committee on the Elimination of Racial Discrimination had also presented proposals. UN وقدم أيضا رئيسا كل من لجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري مقترحات في هذا الشأن.
    The organization has published and disseminated the concluding observations and recommendations of the Committee on the Rights of the Child to Pakistan's third and fourth periodic report. UN ونشرت المنظمة وعممت الملاحظات الختامية والتوصيات الصادرة عن لجنة حقوق الطفل بشأن تقرير باكستان المرحلي الثالث والرابع.
    It highlighted the observation of the Committee on the Rights of the Child that corporal punishment of children was widespread at home and school. UN وأشارت إلى الملاحظة التي أبدتها لجنة حقوق الطفل بأن العقوبة البدنية التي تمارس ضد الأطفال واسعة الانتشار في المنزل والمدرسة.
    Poland referred to the findings of the Committee on the Rights of the Child, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and the Human Rights Committee, and made recommendations UN وأشارت بولندا إلى النتائج التي خلصت إليها لجنة حقوق الطفل، ولجنة القضاء على التمييز العنصري، واللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وقدمت توصيات.
    The work of the Committee on the Rights of the Child also made a useful contribution, guiding the work of national policy makers and planners. UN ويشكل العمل الذي تقوم به لجنة حقوق الطفل أيضا مساهمة مفيدة إذ يسترشد به في عمل واضعي ومخططي السياسات الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more