"of the comprehensive communication strategy" - Translation from English to Arabic

    • استراتيجية الاتصال الشاملة
        
    • لاستراتيجية الاتصال الشاملة
        
    • استراتيجية الاتصالات الشاملة
        
    Review of progress in implementation of the comprehensive communication strategy. UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة.
    Review of progress in implementation of the comprehensive communication strategy UN استعراض التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    4/COP.11 Review of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy UN استعراض التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    9. By its decision 4/COP.9, the COP requested the secretariat to continue building up efficient knowledge-management and knowledge-brokering systems to serve as tools for successful implementation of the comprehensive communication strategy. UN 9- وطلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 4/م أ-9، إلى الأمانة أن تواصل بناء نظم تتسم بالكفاءة لإدارة المعارف والوساطة في تقاسم المعرفة تكون بمثابة أدوات للتنفيذ الناجح لاستراتيجية الاتصال الشاملة.
    Review of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy UN استعراض التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    Report of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy UN تقرير عن التقدم المُحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    Review of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    4/COP.11 Review of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy 21 UN 4/م أ-11 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة 23
    4/COP.11 Review of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy UN 4/م أ-11 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    In paragraph 11 of the same decision the COP requested the Executive Secretary to report on the progress of the implementation of the comprehensive communication strategy at COP 10. UN وفي الفقرة 11 من المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إليه في دورته العاشرة تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة.
    4/COP.10 Review of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy UN 4/م أ-10 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة
    4/COP.10 Review of progress in the implementation of the comprehensive communication strategy 36 UN 4/م أ-10 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة 35
    Affirming that the implementation of the comprehensive communication strategy is central to coordinated and targeted awareness-raising activities which support the effective implementation of The Strategy, UN وإذ يؤكد أن تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة أمر أساسي للاضطلاع بأنشطة منسقة ومحدّدة الأهداف في ميدان التوعية بما يدعم تنفيذ الاستراتيجية تنفيذاً فعالاً،
    The development of the comprehensive communication strategy took into consideration the recommendations of the Parties to enable it to serve as a tool for the implementation of The Strategy and its reporting processes. UN وقد روعيت في وضع استراتيجية الاتصال الشاملة توصيات الأطراف لتمكينها من أن تكون أداة لتنفيذ الاستراتيجية وعملياتها المتصلة بإعداد التقارير.
    Emphasizes that the implementation of the comprehensive communication strategy is one of the priorities of the Convention, as appropriate and within the context of the 2010 - 2011 programme of work as adopted by the Parties at the ninth session of the Conference of the Parties (COP 9); UN 3- يشدد على أن تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة يمثل أولوية من أولويات الاتفاقية، على النحو المناسب وضمن سياق برنامج العمل للفترة 2010-2011 كما اعتمدته الأطراف في الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف؛
    Also requests the secretariat to continue its role of coordinating the implementation of the comprehensive communication strategy in relevant forums at the international and regional levels; UN 10- يطلب أيضاً من الأمانة أن تواصل أداء دورها المتمثل في تنسيق وتنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة في المحافل ذات الصلة على المستويين الإقليمي والدولي؛
    Further requests the Executive Secretary to report on the progress of the implementation of the comprehensive communication strategy at the tenth session of the Conference of the Parties. UN 11- يطلب كذلك من الأمين التنفيذي أن يقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصال الشاملة.
    37. By its decision 4/COP.9, paragraph 9, the COP requested the secretariat to continue building up efficient knowledge-management and knowledge-brokering systems to serve as tools for successful implementation of the comprehensive communication strategy. UN 37- كما طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، في الفقرة 9 من مقرره 4/م أ-9، أن تواصل بناء نُظم تتسم بالكفاءة لإدارة المعارف والوساطة في تقاسم المعرفة تكون بمثابة أدوات للتنفيذ الناجح لاستراتيجية الاتصال الشاملة.
    Affirms that the successful implementation of the comprehensive communication strategy requires strategic partnerships among relevant groups including the Parties, the institutions and subsidiary bodies of the Convention, relevant agencies of the United Nations system and other strategic partners, media outlets and journalists' associations, as well as civil society groups; UN 4- يؤكد أن التنفيذ الناجح لاستراتيجية الاتصال الشاملة يتطلب وجود شراكات استراتيجية فيما بين المجموعات ذات الصلة، بما فيها الأطراف، ومؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية، والوكالات ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الاستراتيجيين ووسائط الإعلام ورابطات الصحفيين، فضلاً عن مجموعات المجتمع المدني؛
    (c) A report by the Executive Secretary on progress with the implementation of the comprehensive communication strategy. UN (ج) تقرير يقدمه الأمين التنفيذي بشأن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتصالات الشاملة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more