"of the conference of the parties at" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمر الأطراف في
        
    • لمؤتمر اﻷطراف في
        
    • مؤتمر الأطراف خلال
        
    • الذي اعتمده مؤتمر اﻷطراف في
        
    • مؤتمر الأطراف الذي يتناول
        
    Election of officers of the Conference of the Parties at its fourth meeting UN انتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع
    In the meantime he would prepare a note to explain the concerns raised and seek the guidance of the Conference of the Parties at its fourth meeting. UN وفي الأثناء قال إنّه سيُعدّ مذكرة لشرح الشواغل المثارة ولالتماس التوجيه من مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع.
    The full report of the Conference of the Parties at its third session and of its working groups have been made available to the Commission. UN وقد أتيح للجنة التقرير الكامل عن أعمال مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة وعن أعمال أفرقته العاملة.
    Statement by the President of the Conference of the Parties at its ninth session UN بيان رئيس مؤتمر الأطراف في دورتها التاسعة
    In that context, the principal objective of the Conference of the Parties at its third session was to fulfil the Berlin Mandate, set by its decision 1/CP.1, on the basis of the work of the AGBM. UN وفي هذا السياق، كان الهدف الرئيس لمؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة هو الوفاء بالولاية المعتمدة في برلين والمحددة في مقرر المؤتمر ١/م أ-١ بناء على عمل الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين.
    Welcome address by the President of the Conference of the Parties at its ninth session UN كلمة ترحيبية يلقيها رئيس مؤتمر الأطراف في الدورة التاسعة
    Statement by the President of the Conference of the Parties at its ninth session UN بيان رئيس مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة
    Welcome address by the President of the Conference of the Parties at its ninth session UN كلمة ترحيبية يلقيها رئيس مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة
    Such an assessment will be submitted for the consideration of the Conference of the Parties at its eighth session. UN وسيقدم هذا التقييم لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.
    other heads of delegation by the President of the Conference of the Parties at its tenth session UN رؤساء الوفود من إعداد رئيس مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة
    It was suggested, among other things, that the issue should be brought to the attention of the Conference of the Parties at its second meeting. UN وقد اقترح، من بين عدة أمور، أنه ينبغي وضع هذه المسألة في دائرة اهتمام مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني.
    submitted by the Minister for the Environment of Spain acting as the President of the Conference of the Parties at its eighth session UN المقدم من وزير البيئة لإسبانيا، نيابة عن رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة
    Statement by the President of the Conference of the Parties at its eighth session UN بيان رئيس مؤتمر الأطراف في الدورة الثامنة
    Opening of the session by the President of the Conference of the Parties at its eighth session UN افتتاح الدورة من قبل رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة
    Statement by the President of the Conference of the Parties at its eighth session UN بيان يدلي به رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة
    Election of officers of the Conference of the Parties at its third meeting UN انتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث
    Decisions of the Conference of the Parties at its third meeting UN المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث
    Election of officers of the Conference of the Parties at its second meeting* UN إنتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني
    Accordingly, the Executive Secretary will call for the election of the head of the delegation of Germany, Ms. Angela Merkel, Federal Minister for Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety, as President of the Conference of the Parties at its first session (COP 1). UN وبناء على ذلك، سيدعو اﻷمين التنفيذي إلى انتخاب رئيسة وفد المانيا، السيدة أنجيلا ميركل، الوزيرة الاتحادية لشؤون البيئة، وصون الطبيعة والسلامة النووية، رئيسة لمؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى.
    Decisions of the Conference of the Parties at its eighth meeting UN مقررات مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثامن
    Recalling decision 6/CP.1 of the Conference of the Parties at its first session, UN إذ تشير إلى المقرر ٦/م أ-١ الذي اعتمده مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى،
    For example, it could be invoked at the same meeting of the Conference of the Parties at which a recommendation to list a chemical in Annex III and adopt a decision guidance document is first considered or at a subsequent meeting of the Conference of the Parties with a view to promoting continuing negotiation between Parties during the interim period. UN وعلى سبيل المثال، يمكن اللجوء إليه في اجتماع مؤتمر الأطراف الذي يتناول لأول مرّة توصية بإدراج مادة في المرفق الثالث وباعتماد وثيقة توجّيه قرارات للمادة، أو في اجتماع لاحق لمؤتمر الأطراف من أجل تعزيز مواصلة المفاوضات فيما بين الأطراف خلال الفترة الفاصلة بين الاجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more