"of the conference on disarmament on" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمر نزع السلاح عن
        
    • مؤتمر نزع السلاح بشأن
        
    • لمؤتمر نزع السلاح في
        
    • مؤتمر نزع السلاح في
        
    • لمؤتمر نزع السلاح بشأن
        
    • لمؤتمر نزع السلاح يوم
        
    Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 1 UN تقرير مقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 1 من جدول الأعمال
    Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 2 UN التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 2 من جدول الأعمال
    Text of the oral report of the Coordinator to the President of the Conference on Disarmament on the informal meetings on agenda items 1 and 2, with a general focus on nuclear disarmament UN نص التقرير الشفهي المقدم من المنسق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الاجتماعات غير الرسمية المتعلقة بالبندين 1 و2 من جدول الأعمال اللذين يركزان على نزع السلاح النووي بوجه عام
    Our Head of State made a statement at the session of the Conference on Disarmament on the international monitoring system in Kazakstan. UN وقد أدلى رئيس دولتنا ببيان في دورة مؤتمر نزع السلاح بشأن نظام الرصد الدولي في كازاخستان.
    The Board also attended an informal plenary meeting of the Conference on Disarmament on 30 June 2011. UN وحضر المجلس أيضاً جلسة عامة غير رسمية لمؤتمر نزع السلاح في 30 حزيران/يونيه 2011.
    40. A new, substantively different stage in the work of the Conference on Disarmament on this issue was reached towards the end of its 1993 session. UN ٤٠ - وبلغ مؤتمر نزع السلاح في أعماله بشأن هذه المسألة مرحلة جديدة مختلفة من الناحية الموضوعية في أواخر دورته لعام ١٩٩٣.
    In this final plenary meeting of this session, we have to deal with the last item on our agenda, which is the adoption of the annual report of the Conference on Disarmament on the 2012 session to the General Assembly of the United Nations. UN وفي هذه الجلسة العامة الختامية لهذه الدورة، يجب أن نتناول البند الأخير من جدول أعمالنا، وهو اعتماد التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح بشأن دورة عام 2012 إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    III Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 3 UN التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 3 من جدول الأعمال
    Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 5 UN التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 6 UN التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007
    The seven Co-ordinators' Reports to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda items 1 to 7 UN تقارير المنسقين السبعة المقدمة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البنود 1 إلى 7 من جدول الأعمال
    The seven Co-ordinators' written Reports to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2008 session on agenda items 1 to 7 UN تقارير المنسقين السبعة الخطية المقدمة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها في دورة عام 2008 بشأن البنود 1 إلى 7 من جدول الأعمال
    (a) Report of the Conference on Disarmament on its 2001 session; UN (أ) تقرير مؤتمر نزع السلاح عن أعمال دورته لعام 2001؛
    Text of the oral report of the Coordinator to the President of the Conference on Disarmament on the informal meetings on agenda items 1 and 2, with a general focus on nuclear disarmament UN نص التقرير الشفوي المقدم من المنسق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الجلسات غير الرسمية المتعلقة بالبندين 1 و2 من جدول الأعمال اللذين يركزان على نزع السلاح النووي بوجه عام
    Welcoming the ongoing negotiations of the Conference on Disarmament on a comprehensive nuclear-test-ban treaty, UN وإذ ترحب بالمفاوضات التي يجريها مؤتمر نزع السلاح بشأن معاهدة حظر شامل للتجارب النووية،
    Welcoming the ongoing negotiations of the Conference on Disarmament on a comprehensive nuclear-test-ban treaty, UN وإذ ترحب بالمفاوضات التي يجريها مؤتمر نزع السلاح بشأن معاهدة حظر شامل للتجارب النووية،
    I have the honour to refer to the statement made by the German delegation in the 762nd plenary meeting of the Conference on Disarmament on 27 March 1997 informing the Conference on the International Expert Meeting on possible verification measures for a convention to ban anti-personnel landmines on 24 and 25 April 1997 in Königswinter, Germany. UN يشرفني أن أشير إلى البيان الذي أدلى به الوفد اﻷلماني في الجلسة العامة ٢٦٧ لمؤتمر نزع السلاح في ٧٢ آذار/مارس ٧٩٩١، والذي أطلع فيه المؤتمر على انعقاد اجتماع دولي للخبراء بشأن تدابير التحقق الممكنة لوضع اتفاقية لحظر اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد في يومي ٤٢ و٥٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١ في كونيغزونتر بألمانيا.
    In this regard, we welcome the decision on expansion of membership adopted at the plenary meeting of the Conference on Disarmament on 21 September 1995, and hope that the countries in question will gain membership in the Conference on Disarmament at the earliest possible date. UN وفي هذا الصدد، نرحب بقرار توسيع العضوية المتخذ في الجلسة العامة لمؤتمر نزع السلاح في ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، ونأمل أن تحصل هذه البلدان على العضوية في مؤتمر نزع السلاح في أبكر وقت ممكن.
    I have pleasure in requesting you to arrange for the statement I made on behalf of 23 countries at the opening meeting of the 1995 session of the Conference on Disarmament, on 31 January 1995, to be distributed as an official document of the Conference. UN أتشرف بأن أتوجه إليكم ﻷرجو منكم تعميم اﻹعلان الذي أدليت به في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر نزع السلاح في ١٣ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ نيابة عن ٣٢ بلداً، بوصفه وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر.
    We would urge them seriously to consider the proposed programme of action for the elimination of nuclear weapons jointly submitted by 28 non-aligned and neutral countries members of the Conference on Disarmament on 7 August, 1995, which Malaysia strongly supports. UN ونحثها على النظر بجدية في برنامج العمل المقترح من أجل القضاء على اﻷسلحة النووية والذي شارك في تقديمه ٢٨ بلدا محايدا وغير منحاز أعضاء في مؤتمر نزع السلاح في ٧ آب/أغسطس ١٩٩٥ والذي تؤيده ماليزيا بقوة.
    Oral Report on the first four informal sessions of the Conference on Disarmament on Agenda items 1 and 2 during the second part of the 2010 session UN تقرير شفهي عن الجلسات غير الرسمية الأربع الأولى لمؤتمر نزع السلاح بشأن البندين 1 و2 من جدول الأعمال التي عُقدت خلال الجزء الثاني من دورة عام 2010
    Of course, this is preliminary information for you in order to be ready for a possible meeting of the Conference on Disarmament on Wednesday. UN هذه بالطبع معلومات أولية لكم لتكونوا مستعدين لإمكانية انعقاد اجتماع لمؤتمر نزع السلاح يوم الأربعاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more