"of the consolidated budget" - Translation from English to Arabic

    • الميزانية المدمجة
        
    • الميزانية الموحدة
        
    • الميزانية المُدمَجة
        
    • بالميزانية المدمجة
        
    • ميزانية المكتب المدمجة
        
    In the review of the consolidated budget for the biennium 2006-2007, it was noted that there had been no such duplication. UN لوحظ عند استعراض الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2006-2007 عدم وجود تكرار من هذا القبيل.
    Report of the Executive Director on the outline of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن مخطَّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Executive Director on the outline of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن مخطَّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Executive Director on the outline of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن مخطّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Revenue sources of 423 million deutsche mark (DM) are required to fund most of the consolidated budget in 2000. UN وتلزم موارد من الإيرادات بقيمة 423 مارك ألماني لتمويل معظم الميزانية الموحدة عام 2000.
    Report of the Executive Director on the outline of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن مخطّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Several speakers noted that the decision would facilitate the policy integration of the drug and crime programmes, which was already reflected in the presentation of the consolidated budget. UN ولاحظ عدة متكلمين أن هذا القرار سييسّر تكامل سياسات برنامجي مكافحة المخدرات ومكافحة الجريمة، وهذا مُجسَّد فعلا في طريقة عرض الميزانية المدمجة.
    Outline of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN مخطَّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Outline of the consolidated budget for the biennium 20082009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN مخطَّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    2. The format of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 has been changed from that of previous biennia. UN 2- وجرى تغيير شكل الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 عما كانت عليه في فترات السنتين السابقة.
    Report of the Executive Director on the implementation of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Executive Director on the implementation of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Implementation of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office UN شؤون الإدارة والميزانية تنفيذ الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009
    Report of the Advisory Committee on Administration and Budgetary Questions on the outline of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن مخطط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Advisory Committee on Administration and Budgetary Questions on the outline of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن مخطط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    (i) The submission of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at a reconvened biennial session, to be held in November 2007; UN `1` تقديم الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في الدورة المستأنفة المعقودة كل سنتين التي من المزمع عقدها في تشرين الثاني/نوفمبر 2007؛
    (ii) The submission of the consolidated budget for the biennium 2010-2011 to the Commission at a reconvened session, to be held in November or December 2009. UN `2` تقديم الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2010-2011 إلى اللجنة في دورة مستأنفة تعقد في تشرين الثاني/نوفمبر أو كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the outline of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن مخطّط الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Executive Director on the implementation of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ الميزانية الموحدة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لفترة السنتين 2008-2009
    Report of the Executive Director on the implementation of the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن تنفيذ الميزانية الموحدة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لفترة السنتين 2008-2009
    Implementation of the consolidated budget for the biennium 2012-2013 for the United Nations Office on UN تنفيذ الميزانية المُدمَجة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة لفترة السنتين 2012-2013
    Several speakers requested clarification on other issues of the consolidated budget concerning aspects such as the geographical distribution and gender balance of UNODC staff; the additional number of posts included in the budget; some expert groups convened under the auspices of the Terrorism Prevention Branch; an overview of expenditure grouped by nature; and a summary of donor contributions. UN 13- وطلب عدَّة متكلِّمين أيضاً إيضاحات بشأن مسائل أخرى متعلقة بالميزانية المدمجة تتَّصل مثلاً بالتوزُّع الجغرافي والتوازن الجنساني لموظفي المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة، والوظائف الإضافية المدرجة في الميزانية، واجتماعات بعض أفرقة الخبراء المعقودة برعاية فرع منع الإرهاب، كما طلبوا تقديم لمحة إجمالية عن النفقات مجمَّعة وفقاً لطبيعتها، وموجز بمساهمات الجهات المانحة.
    The breakdown of the consolidated budget of UNODC by funding source is summarized in the table below. UN 5- ويرد ملخص لتفاصيل ميزانية المكتب المدمجة حسب مصدر التمويل في الجدول أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more