"of the convention's institutions" - Translation from English to Arabic

    • مؤسسات الاتفاقية
        
    • لمؤسسات الاتفاقية
        
    Underlining the importance of the efficient and coordinated functioning of the Convention's institutions and subsidiary bodies in supporting Parties in their implementation of The Strategy, UN وإذ يشدد على أهمية سير أعمال مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية على نحو كفء ومنسق لدعم الأطراف في تنفيذ الاستراتيجية،
    Performance of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    It should be noted that the work of the Convention's institutions and the consultancy will only provide preliminary information to the Parties, whose role and responsibility is to take recommendations from the CRIC to the COP. UN وينبغي الإشارة إلى أن عمل مؤسسات الاتفاقية والعملية الاستشارية سيوفر معلومات أولية فقط للأطراف التي ينحصر دورها ومسؤوليتها في أخذ التوصيات من لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إلى مؤتمر الأطراف.
    Multi-year workplans of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN حلقات العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Multi-year workplans of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    B. Performance review of the Convention's institutions and subsidiary bodies 11 6 UN باء - استعراض أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية 11 7
    B. Performance review of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN باء - استعراض أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Performance of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Performance of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Performance of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    A. Programmatic framework: The work programmes of the Convention's institutions and subsidiary bodies 18 - 72 7 UN ألف - الإطار البرنامجي: برامج عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية 18-72 7
    They consider, however, that optimal delivery of the tasks of the Convention's institutions and bodies will require further streamlining and integration of the work plans and programmes, and request improved coordination in this regard. UN إلا أن هذه الأطراف تعتبر أن التنفيذ الأمثل لمهام مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها سوف يتطلب زيادة تبسيط وإدماج خطط وبرامج العمل، وتطلب تحسين التنسيق في هذا الصدد.
    23. Some Parties express their satisfaction regarding the results-based management (RBM) approach of the UNCCD in general and welcome the multi-year work plans as a basis for operationalizing the roles of the Convention's institutions and bodies in promoting The Strategy. UN 23- ويعرب بعض الأطراف عن ارتياحه إزاء مجمل نهج الاتفاقية في الإدارة القائمة على النتائج، ويرحب بخطط العمل المتعددة السنوات كأساس لتفعيل أدوار مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها في تعزيز الاستراتيجية.
    24. Full integration among the work plans and programmes of the Convention's institutions should be achieved in order to enhance synergies and complementarities between institutions and avoid any overlap. UN 24- وينبغي تحقيق التكامل التام فيما بين خطط وبرامج عمل مؤسسات الاتفاقية من أجل تعزيز أوجه التآزر والتكامل بين المؤسسات وتجنب أي تداخل في العمل.
    The document presents the two main aspects of the proposed performance review and assessment of implementation system (PRAIS): the assessment of the implementation of the Convention and The Strategy, based on indicators for the strategic and operational objectives of The Strategy; and the review of performance of the Convention's institutions and bodies, based on results-based management (RBM). UN وتعرض هذه الوثيقة الجانبين الرئيسيين لنظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وهما: تقييم تنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية، استناداً إلى مؤشرات الأهداف الاستراتيجية والتنفيذية للاستراتيجية؛ واستعراض أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها، استناداً إلى الإدارة القائمة على النتائج.
    The Parties at CRIC 7 reiterated that the workplans and work programmes of the Convention's institutions and bodies should be submitted to the CRIC for consideration and advice, while action on budgetary matters should be taken by the COP. UN وأكدت الأطراف في الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية مجدداً أن برامج عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها ينبغي أن تعرض على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لكي تنظر فيها وتبدي رأيها بخصوصها، بينما يتولى مؤتمر الأطراف البت في مسائل الميزانية.
    Multi-year workplans of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Multi-year workplans of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Multi-year workplans of the Convention's institutions and subsidiary bodies UN خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Underlining the importance of the efficient and coordinated functioning of the Convention's institutions and subsidiary bodies in supporting Parties in their implementation of The Strategy, UN وإذ يشدد على أهمية الأداء الفعال والمنسق لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية في دعم الأطراف في تنفيذها للاستراتيجية،
    (b) Multi-year workplans of the Convention's institutions and subsidiary bodies; UN (ب) حلقات العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more