"of the coordination segment" - Translation from English to Arabic

    • الجزء المتعلق بالتنسيق
        
    • في الجزء التنسيقي
        
    • للجزء المتعلق بالتنسيق
        
    • الصادرة عن جزء التنسيق
        
    • الجزء الخاص بالتنسيق
        
    • في جزء التنسيق
        
    Report of the Secretary-General on the theme of the coordination segment UN تقرير الأمين العام عن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    Report of the Secretary-General on the theme of the coordination segment UN تقرير الأمين العام بشأن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    Report of the Secretary-General on the theme of the coordination segment UN تقرير اﻷمين العام عن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    I should like to discuss the agenda item before us today in the context of General Assembly resolution 46/182 and of the conclusions of the coordination segment of the last session of the Economic and Social Council. UN وأود أن أتناول بنــد جــدول اﻷعمال المعروض علينا اليوم في إطار قرار الجمعيـــة العامة ٤٦/١٨٢ والاستنتاجات التي خلص إليها المجلـــس الاقتصادي والاجتماعي في الجزء التنسيقي من دورته اﻷخيرة.
    President's summary of the coordination segment of the substantive session of the Economic and Social Council 2005 UN موجز الرئيس للجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005
    Report of the Secretary-General on the implementation of agreed conclusions 2000/1 of the coordination segment of the Council on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (General Assembly resolutions 45/264 and 50/227) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2000/1 الصادرة عن جزء التنسيق من المجلس بشأن تنسيق تنفيذ جدول أعمال الموئل (قرارا الجمعية العامة 45/264 و 50/227)
    Report of the Secretary-General on the theme of the coordination segment UN تقرير الأمين العام بشأن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    Subject of the coordination segment of the substantive session of 2007 of the Economic and Social Council UN موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2007
    Report of the Secretary-General on the theme of the coordination segment UN تقرير الأمين العام بشأن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    Draft decision II. Subject of the coordination segment of the substantive session of 2007 of the Economic and Social Council UN مشروع المقرر الثاني: موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007
    Subject of the coordination segment of the substantive session of 2007 of the Economic and Social Council UN موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007
    Subject of the coordination segment of the substantive session of 2007 of the Economic and Social Council UN موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007
    Subject of the coordination segment of the 2007 session of the Economic and Social Council UN موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007
    The theme of the coordination segment was very pertinent to the ongoing efforts to implement the United Nations development agenda. UN وموضوع الجزء المتعلق بالتنسيق شديد الصلة بالجهود المستمرة المبذولة لتنفيذ جدول أعمال الأمم المتحدة الإنمائي.
    Report of the Secretary-General on the theme of the coordination segment) UN تقرير الأمين العام عن موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق
    CPC should also ensure the follow-up of the coordination segment of the Economic and Social Council. UN كذلك ينبغي أن تكفل لجنة البرنامج والتنسيق متابعة الجزء المتعلق بالتنسيق في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The intention of the coordination segment is for discussions to take place in one year on a given item or items and for there to be a referral back to the Council in the following year to see how its recommendations on the item(s) have been implemented. UN فالقصد من الجزء المتعلق بالتنسيق هو إجراء مناقشات في سنة حول بند أو بنود بعينها تحال إلى المجلس مرة أخرى في السنة التالية للوقوف على الكيفية التي نفذت بها توصياته بشأن هذا البند أو هذه البنود.
    Gender mainstreaming may be further addressed by the Council when it undertakes a review and appraisal of the implementation of its agreed conclusions 1997/2 at its future sessions before 2010, as decided in its agreed conclusions of the coordination segment in 2004. UN ويمكن أن يواصل المجلس تناول موضوع تعميم مراعاة المنظور الجنساني عند اضطلاعه باستعراض وتقييم تنفيذ استنتاجاته المتفق عليها 1997/2 وفي دوراته المقبلة قبل عام 2010، على النحو المقرر في استنتاجات المجلس المتفق عليها في الجزء التنسيقي في عام 2004.
    Agreed conclusions have been adopted as an outcome of the coordination segment since 1995. UN منذ عام 1995 تعتمد الاستنتاجات المتفق عليها بوصفها نتائج للجزء المتعلق بالتنسيق.
    Report of the Secretary-General on the implementation of agreed conclusions 2000/2 of the coordination segment of the Council on the integrated and coordinated conference follow-up, in particular the views expressed by functional commissions (General Assembly resolutions 45/264 and 50/227) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2000/2 الصادرة عن جزء التنسيق من المجلس بشأن المتابعة المتكاملة والمنسقة لأعمال المؤتمرات، وبوجه خاص الآراء التي أعربت عنها اللجان الفنية (قرارا الجمعية العامة 45/264 و 50/227)
    The report will be combined with the report under item 4 (a) of the coordination segment (Assembly resolution 58/148 and Council resolution 2003/49). UN وسيصدر هذا التقرير والتقرير المطلوب بموجب البند 4 (أ) في الجزء الخاص بالتنسيق في تقرير موحد (قرار الجمعية العامة 58/148 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/49).
    The provision that the implementation of the agreed conclusions of the coordination segment should be followed up in the general segment of the following year has been implemented since the substantive session of 1997. UN يجري منذ الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧ تنفيذ متابعة الحكم المتعلق بتنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في جزء التنسيق أثناء الجزء العام في السنة التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more