"of the council for peace" - Translation from English to Arabic

    • مجلس السلام
        
    • لمجلس السلام
        
    • لمجلس السلم
        
    (i) Strengthening of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX); UN ' 1` تعزيز مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا؛
    C. Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX) UN جيم - تشغيل مجلس السلام والأمن لوسط أفريقيا
    Welcoming the establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa with a view to creating a climate of peace and security in the subregion and strengthening the rule of law essential to its development, UN وإذ ترحب بإنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا من أجل إشاعة مناخ السلام والأمن في المنطقة دون الإقليمية وتعزيز سيادة القانون اللازمة لتنميتها،
    Welcoming the establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa with a view to creating a climate of peace and security in the subregion and strengthening the rule of law essential to its development, UN وإذ ترحب بإنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا من أجل إشاعة مناخ السلام والأمن في المنطقة دون الإقليمية وتعزيز سيادة القانون اللازمة لتنميتها،
    1. To make the effective establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa the priority of their programme of action; UN ١ - جعل اﻹنشاء الفعلي لمجلس السلام واﻷمن لوسط أفريقيا أولوية برنامج عمله؛
    A. Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX) UN ألف - إنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا
    A. Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX) UN ألف - إنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا
    Welcoming the establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa with a view to creating a climate of peace and security in the subregion and strengthening the rule of law essential to its development, UN وإذ ترحب بإنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا من أجل إشاعة مناخ السلام والأمن في المنطقة دون الإقليمية وتعزيز سيادة القانون اللازمة لتنميتها،
    The General Assembly has invited the international community to support the Economic Community of Central African States (ECCAS), especially in the establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa and the Central African early warning system. UN وقد دعت الجمعية العامة المجتمع الدولي إلى دعم الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، وخصوصا فيما يتعلق بإنشاء مجلس السلام والأمن لدول وسط أفريقيا ونظام وسط أفريقيا للإنذار المبكر.
    49. The discussions also highlighted the importance of the Council for Peace and Security in Central Africa, and of monitoring of the instrument by ECCAS. UN 49 - وقد أبرزت المناقشات أيضاً أهمية مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا، وكذلك أهمية إدارة الصك من قبل الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    The non-aggression and mutual assistance pacts and the Protocol relating to the Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa, which are already in force, and the United Nations Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa, established at Yaoundé, are just a few examples. UN وما اتفاقــا عدم الاعتداء والمساعدة المتبادلة، والبروتوكول المتعلق بإنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيــا، النافــذة بالفعل، ومركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، الذي أنشئ في ياوندي، إلا بعض الأمثلة على ذلك.
    The draft resolution therefore requests the Secretary-General to provide the members of the Standing Advisory Committee with the necessary support for the implementation and smooth functioning of the Council for Peace and Security in Central Africa and of the Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa. UN لذلك يطلب مشروع القرار من الأمين العام أن يقدم لأعضاء اللجنة الاستشارية الدائمة الدعم الضروري لتأسيس مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا والمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا، ولتشغيلهما الفعلي بسلاسة.
    The creation of the Council for Peace and Security in Central Africa is under way with the signing, by the heads of State or Government, on 24 February at Malabo, Equatorial Guinea, of the protocol regarding this Council and the mutual assistance pact. UN ويجري إنشاء مجلس السلام والأمن في أفريقيا الوسطى، بتوقيع البروتوكول الخاص بهذا المجلس وميثاق التعاضد، من جانب رؤساء الدول والحكومات، يوم 24 شباط/فبراير، في مالابو، غينيا الاستوائية.
    E. Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX). UN هاء - إنشاء مجلس السلام والأمن لوسط أفريقيا (كوباس)
    E. Implementation of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX) UN هاء - تشغيل مجلس السلام والأمن لوسط أفريقيا (كوباس)
    (a) Implementation of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX); UN (أ) إنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا (COPAX)
    (a) Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX); UN (أ) إنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا (COPAX)
    The Committee decided to submit the Code of Conduct for approval by the competent ECCAS bodies, in particular the Defence and Security Commission of the Council for Peace and Security in Central Africa. UN وقررت اللجنة إحالة مدونة قواعد السلوك إلى الهيئات المختصة في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ولا سيما لجنة الدفاع والأمن التابعة لمجلس السلام والأمن لوسط أفريقيا، من أجل اعتمادها.
    - Preparations for and the holding of meetings of the Joint Chiefs of Staff and of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX); UN - إعداد وعقد اجتماعات رؤساء الأركان العسكرية والمجالس الوزارية لمجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا؛
    The Standing Advisory Committee decided to submit the code of conduct for approval by the competent Economic Community of Central African States (ECCAS) bodies, in particular the Defence and Security Commission of the Council for Peace and Security in Central Africa. UN وقررت اللجنة الاستشارية الدائمة إحالة مدونة قواعد السلوك إلى الهيئات المختصة في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ولا سيما لجنة الدفاع والأمن التابعة لمجلس السلام والأمن لوسط أفريقيا، وذلك من أجل اعتمادها.
    The Economic Community of Central African States (ECCAS) established the Central Africa Early Warning Mechanism (MARAC) as a technical organ of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX). UN أنشأت الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا آلية الإنذار المبكر لوسط أفريقيا كجهاز فني تابع لمجلس السلم والأمن في وسط أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more