The slow start of the country strategy note process was often affected by those factors. | UN | وكثيرا ما كان لهذه العوامل أثر في إبطاء البدء في عملية مذكرات الاستراتيجية القطرية. |
The common country assessment could contribute to the updating of the country strategy notes and strengthen the advocacy role of the system. | UN | ويمكن للتقييمات القطرية المشتركة أن تساهم في استكمال مذكرات الاستراتيجية القطرية وتعزز الدور الذي تضطلع به المنظومة فيما يتعلق بالدعوة. |
The operational impact of the country strategy note and UNDAF will be greatly enhanced by the use of the programme approach. | UN | وسوف يُعزز استخدام النهج البرنامجي بدرجة كبيرة من التأثير التنفيذي لمذكرة الاستراتيجية القطرية وإطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية. |
The leadership of the Government in the preparation of the country strategy note and the participation of national authorities have been effective in several countries. | UN | وقد اتسمت القيادة الحكومية في إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية ومشاركة السلطات الوطنية بالفعالية في عدة بلدان. |
Introductory statements were made by the President of the Trade and Development Board, the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development and the Managing Director of the country strategy and Programme Development Division of the United Nations Industrial Deve-lopment Organization. | UN | وأدلى ببيانات استهلالية رئيس مجلس التجارة والتنمية، واﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية والمديرة اﻹدارية لشعبة الاستراتيجيات القطرية ووضع البرامج بمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية. |
Final drafts of the country strategy note are being considered by Governments for approval in another eight countries, while preliminary drafts have been prepared in a further 11 countries. | UN | وفي ثماني بلدان أخرى، يُنظر حاليا في المشاريع النهائية لمذكرات الاستراتيجية القطرية من أجل الموافقة عليها، بينما تم إعداد مشاريع أولية في أحد عشر بلدا آخر. |
Country missions and additional information available have indicated a differentiated experience, as far as the formulation of the country strategy note is concerned. | UN | وأظهرت البعثات القطرية والمعلومات اﻹضافية المتاحة تباينا في الخبرة فيما يتصل بصياغة مذكرات الاستراتيجية القطرية. |
The common country assessment could contribute to the updating of the country strategy notes and strengthen the advocacy role of the system. | UN | ويمكن للتقييمات القطرية المشتركة أن تساهم في استكمال مذكرات الاستراتيجية القطرية وتعزز الدور الذي تضطلع به المنظومة فيما يتعلق بالدعوة. |
The slow start of the country strategy note process was often affected by those factors. | UN | وكثيرا ما كان لهذه العوامل أثر في إبطاء البدء في عملية مذكرات الاستراتيجية القطرية. |
B. Overview of the country strategy note process ... 57 - 67 18 | UN | لمحة عامة عن عملية مذكرات الاستراتيجية القطرية |
At the same time, the formulation of the country strategy note will be undertaken. | UN | وفي الوقت ذاته، ستجري صياغة مذكرة الاستراتيجية القطرية. |
It was also facilitated by the newly launched tool of the country strategy note (CSN). | UN | وتم تيسير هذا التنسيق بالاستفادة من مذكرات الاستراتيجية القطرية كأداة حديثة التطبيق. |
The introduction of the country strategy note process has given particular relevance to that process: workshops were organized in 1994 in Syria, Ghana, Pakistan and Mauritania. | UN | وقد أضفى اﻷخذ بعملية مذكرات الاستراتيجية القطرية أهمية خاصة على هذه العملية: نظمت حلقات عمل في عام ١٩٩٤، في سوريا وغانا وباكستان وموريتانيا. |
The report indicates the current status of the adoption and implementation of the country strategy note in Member States. | UN | ويبين التقرير الحالة الراهنة لاعتماد وتنفيذ مذكرة الاستراتيجية القطرية في الدول اﻷعضاء. |
The experience gained so far suggests that the success of the country strategy note depends on the interest and involvement of national authorities. | UN | وتفترض الخبرة المكتسبة حتى اﻵن أن نجاح مذكرة الاستراتيجية القطرية يعتمد على اهتمام السلطات الوطنية بها ومشاركتها فيها. |
Broad, well-defined, monitorable targets should be a part of the country strategy note. | UN | وينبغي أن تكون اﻷهداف الواسعة النطاق والجيدة التحديد والقابلة للرصد جزءا من مذكرة الاستراتيجية القطرية. |
Monitoring and evaluation of the impact of operational activities should be a standard part of the follow-up of the country strategy note process. | UN | وينبغي لدراسة وتقييم أثر اﻷنشطة التنفيذية أن يكونا جزءا ثابتا من متابعة عملية مذكرة الاستراتيجية القطرية. |
The Bretton Woods institutions have indicated that they are prepared to cooperate with the United Nations system in the preparation of the country strategy note. | UN | وأوضحت مؤسسات بريتون وودز أنها مستعدة للتعاون مع منظومة اﻷمم المتحدة في إعداد مذكرة الاستراتيجية القطرية. |
UNICEF had been the first agency to suggest the use of the country strategy note discussed in resolution 47/199. | UN | واشار الى أن اليونيسيف كانت الوكالة اﻷولى التي اقترحت استخدام مذكرة الاستراتيجية القطرية التي يتناولها القرار ٤٧/١٩٩. |
The United Nations technical cooperation in Lebanon is also under review within the context of the preparation of the country strategy note. | UN | ويجري أيضا استعراض التعاون التقني لﻷمم المتحدة في لبنان في سياق إعداد مذكرة الاستراتيجية القطرية. |
345. In 1994, UNFPA organized programme review and strategy development exercises in nine countries, providing useful inputs to the formulation of the country strategy notes. | UN | ٣٤٥ - وفي عام ١٩٩٤، نظم الصندوق في ٩ بلدان عمليات استعراض للبرامج ووضع الاستراتيجيات مقدما بذلك مدخلات مفيدة ﻹعداد مذكرات الاستراتيجيات القطرية. |
Complementarity of the country strategy note and the United Nations Development Assistance Framework | UN | التكامل بين مذكرة الاستراتيجية الوطنية وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية |