The document was circulated at the sixth session of the CSD. | UN | وقد عممت هذه الوثيقة في الدورة السادسة للجنة التنمية المستدامة. |
Members attended and participated in the following sessions of the CSD: | UN | وحضر الأعضاء الدورات التالية للجنة التنمية المستدامة وشاركوا فيها: |
In 2000, the UIA was a participant in the Eighth Session of the CSD and the preceding intersessionals. | UN | :: في عام 2000، شارك الاتحاد في الدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة وفي ما سبقها من جلسات عُقدت بين الدورات. |
General education - establishments of primary education, establishments of general secondary education, establishment of special education (information of the CSD) | UN | التعليم العام - مؤسسات التعليم الابتدائي، مؤسسات التعليم الثانوي العام مؤسسات التعليم المتخصص (المعلومات من إدارة الإحصاء المركزية) |
14.7 As at 31 March 2010, there were 510 prisoners with disabilities under the custody of the CSD. | UN | 14-7 وفي 31 آذار/مارس 2010، كان يوجد 510 من السجناء ذوي الإعاقة رهن احتجاز إدارة الخدمات الإصلاحية. |
The review and recommendations of the 16th and 17th sessions of the CSD should help to achieve the following objectives. | UN | وحبذا لو يسهم الاستعراض والتوصيات في الدورتين السادسة عشرة والسابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة في بلوغ الأهداف التالية. |
There were two other inter-sessional meetings of relevance to Chapter 34 prior to the second session of the CSD. | UN | ٧٢- وعُقد اجتماعان آخران فيما بين الدورات يتصلان بالفصل ٤٣ قبل عقد الدورة الثانية للجنة التنمية المستدامة. |
The international community would face a major test at the next session of the CSD, when it would need to demonstrate its commitment to the implementation of Agenda 21. | UN | وقال إن المجتمع الدولي سوف يواجه اختباراً رئيسياً في الدورة التالية للجنة التنمية المستدامة عندما يقتضي الأمر التدليل على التزام المجتمع الدولي إزاء تنفيذ جدول أعمال القرن 21. |
The Cartagena meeting examined technology transfer issues in two sectors reviewed by 1994 session of the CSD: liquid waste management and energy efficiency. | UN | ودرس اجتماع كرتاخينا قضايا نقل التكنولوجيا في قطاعين استعرضتهما دورة عام ٤٩٩١ للجنة التنمية المستدامة: إدارة النفايات السائلة وكفاءة الطاقة. |
In 2001, the UIA participated in the Ninth Session of the CSD and all preceding Ad Hoc Working Groups. | UN | :: في عام 2001، شارك الاتحاد في الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة وفي جميع ما سبقها من جلسات للأفرقة العاملة المخصصة. |
5. Invites Parties, in accordance with national capacities, to provide support to the UNCCD preparations for, and participation in, the sixteenth and seventeenth sessions of the CSD; | UN | 5- يدعو الأطراف، وفقاً للقدرات الوطنية، إلى تقديم الدعم للأعمال المضطلع بها في إطار الاتفاقية تحضيراً للدورتين السادسة عشرة والسابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة والمشاركة فيهما؛ |
Looking to 1999 and the work of the Commission on Sustainable Development, we warmly welcome the election of the Minister of Environment of New Zealand, The Honourable Simon Upton, as Chairman of the CSD at its seventh session and look forward to a successful year of consultations under his leadership. | UN | وإذ ننظــر إلــى عام ١٩٩٩ وعمــل لجنة التنمية المستدامة، فإننا نرحب بانتخاب وزيــر البيئة في نيوزيلندا، اﻷونرابل سايمون أبتون، رئيسا للجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة ونتطلع إلى سنة ناجحة من المشاورات تحت قيادته. |
Consistent with that decision, the Executive Secretary pursued his participation and follow-up activities in the context of the Summit outcome at intergovernmental levels, particularly the General Assembly of the United Nations, the twelfth and thirteenth sessions of the CSD and other intergovernmental forums. | UN | وعملاً بهذا المقرر، واصل الأمين التنفيذي مشاركته ومتابعته للأنشطة الجارية في سياق نتائج مؤتمر القمة على المستويات الحكومية الدولية، لا سيما الجمعية العامة للأمم المتحدة والدورتان الثانية عشرة والثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة والمحافل الحكومية الدولية الأخرى. |
The views of these Technical Committees should then be conveyed to the third session of the CSD in April 1995 in order to enrich the debate with substantive specialized inputs and to contribute to the definition of initiatives which could move Agenda 21 into concrete action. | UN | وينبغي بعد ذلك نقل آراء هاتين اللجنتين التقنيتين إلى الدورة الثالثة للجنة التنمية المستدامة التي ستعقد في نيسان/أبريل ١٩٩٥ ﻹثراء المناقشة بمدخلات أساسية متخصصة، ولﻹسهام في تحديد المبادرات التي يمكن أن تحول جدول أعمال القرن ٢١ إلى عمل ملموس. |
The CSD-11 adopted the decision on " Future Programme, Organization and Method of Work of the CSD " , which included the criteria and guidelines for CSD partnerships. | UN | وقد اعتمدت لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة قراراً بشأن " برنامج العمل المقبل للجنة التنمية المستدامة وتنظيم وطرائق عملها " ، وهو يتضمن المعايير والمبادئ التوجيهية لشراكات لجنة التنمية المستدامة. |
7. Besides the initiatives mentioned above, some of the registered initiatives under the other themes of the multi-year programme of the work of the CSD such as " Climate change " , " Desertification " , " Drought " and others might also be relevant to the discussion at the WCDR. | UN | 7- وإلى جانب المبادرات المذكورة أعلاه، يمكن أيضاً أن يكون لبعض المبادرات المسجلة في إطار مواضيع أخرى من برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة مثل " تغير المناخ " ، و " التصحر " ، و " الجفاف " وغيرها، أهمية للمناقشة أثناء المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث. |
In this connection, the Commission, in preparation for the fourteenth and fifteenth Sessions of the CSD, (CSD-14 & 15), organized a RIM in Addis Ababa, Ethiopia from 26 to 28 October 2005. | UN | وفي هذا السياق، قامت اللجنة في إطار التحضير للدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة بتنظيم اجتماع إقليمي للتنفيذ في أديس أبابا، إثيوبيا في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الأول/ أكتوبر 2005. |
3. Encourages the Executive Secretary to participate in, and to continue to contribute input to, as appropriate, activities carried out at regional level preparatory to the sixteenth and seventeenth sessions of the CSD; | UN | 3- يشجع الأمين التنفيذي على المشاركة في الأنشطة المضطلع بها على الصعيد الإقليمي تحضيراً للدورتين السادسة عشرة والسابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة وعلى الاستمرار في تقديم ما هو مناسب من إسهامات فيها؛ |
Vocational education - establishments of vocational education (information of the CSD) | UN | التعليم المهني - مؤسسات التعليم المهني (المعلومات من إدارة الإحصاء المركزية) |
57. In May 2011, with the support of OHCHR, officers of the CSD and the VPF underwent human rights training and specific training on the implementation of CAT. | UN | 57- شارك موظفو إدارة الخدمات الإصلاحية وقوة الشرطة في فانواتو، في أيار/ مايو 2011، في دورات تدريبية عن حقوق الإنسان بدعم من المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وفي دورات متخصصة بشأن تنفيذ اتفاقية مناهضة التعذيب. |
The Common Space constituted a further step forward and away from the " interfaces " of the earlier meetings of the Forum, where governments asked for a presentation of the CSD discussions. | UN | وقد شكل الحيز المشترك خطوة أخرى إلى الأمام بعيدا عن " واجهات " الاجتماعات السابقة للمنتدى، حيث طلبت الحكومات عرضا لمناقشات أيام المجتمع المدني. |
11. The UNCCD secretariat participated in the sixteenth and seventeenth sessions of the CSD (CSD-16 and CSD-17) and their preparatory meetings, contributing to the forum to identify, assess, discuss and propose policy options for effective implementation of the six themes of the CSD. | UN | 11- وقد شاركت أمانة اتفاقية مكافحة التصحر في الدورتين السادسة عشرة والسابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة واجتماعاتهما التحضيرية، مساهمةً في منتدى تحديد وتقييم ومناقشة واقتراح خيارات السياسة العامة من أجل التنفيذ الفعال لستة مواضيع مطروحة في إطار لجنة التنمية المستدامة. |