"of the decolonization process in" - Translation from English to Arabic

    • عملية إنهاء الاستعمار في
        
    • بعملية إنهاء الاستعمار في
        
    • عملية إنهاء الاستعمار فيها
        
    I urge you all to continue working together to find the appropriate format and timing for the completion of the decolonization process in each Territory. UN إنني أحثكم جميعا على مواصلة العمل سوية للتوصل إلى الشكل والتوقيت المناسبين لإنجاز عملية إنهاء الاستعمار في كل إقليم.
    Indeed, since he was requested to do so by the United Nations General Assembly in 1985, the Secretary-General has constantly worked for the success of the decolonization process in Western Sahara. UN وفضلا عن ذلك فإن الأمين العام لم يألُ جهدا منذ أن طلبت إليه الجمعية العامة ذلك في عام 1985 للتوصل إلى إتمام عملية إنهاء الاستعمار في الصحراء الغربية.
    In fact, by such commitments, the United Nations is quite clearly confirming that it intends to assume its legal, moral and political responsibilities in the completion of the decolonization process in Western Sahara. UN والأمم المتحدة تؤكد بكل وضوح بموجب هذه التعهدات اعتزامها الاضطلاع بمسؤولياتها القانونية والمعنوية والسياسية لإنجاح عملية إنهاء الاستعمار في الصحراء الغربية.
    He also sent letters to the same administering Powers containing proposals for the advancement of the decolonization process in some of those Territories. UN كما بعث رسالتين إلى نفس الدولتين القائمتين بالإدارة، تتضمنان مقترحات بالإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في بعض هذه الأقاليم.
    3. Views of the representatives of the Caribbean Non-Self-Governing Territories and Bermuda on their present status and the completion of the decolonization process in their Territories. UN 3 - آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا بشأن حالة أقاليمهم في الوقت الراهن ومدى إنجاز عملية إنهاء الاستعمار فيها.
    As the agenda indicates, in addition to the broader issues, we plan to give special attention to the various aspects of the decolonization process in Tokelau. UN ونعتزم، كما يشير إلى ذلك جدول الأعمال، إيلاء اهتمام خاص للمسائل العامة بالإضافة إلى مختلف جوانب عملية إنهاء الاستعمار في توكيلاو.
    2. Perspective of the administering Powers on the completion of the decolonization process in the Caribbean and Bermuda within the context of the United Nations decolonization mandate. UN 2 - منظور الدول القائمة بالإدارة بشأن إكمال عملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا في إطار ولاية الأمم المتحدة بشأن إنهاء الاستعمار.
    (i) Strengthening dialogue with the administering Powers and the Non-Self-Governing Territories, with a view to developing on a case-by-case basis work plans for the completion of the decolonization process in individual Territories; UN ' 1` توطيد الحوار مع الدول القائمة بالإدارة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بهدف وضع خطط عمل، على أساس كل حالة على حدة، لإكمال عملية إنهاء الاستعمار في فرادى الأقاليم؛
    6. Views of the representatives of other Non-Self-Governing Territories on their present status and the completion of the decolonization process in their Territories. UN 6 - آراء ممثلي الأقاليم الأخرى غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن وضعهم الحالي وإنجاز عملية إنهاء الاستعمار في أقاليمهم.
    2. Perspective of the administering Powers on the completion of the decolonization process in the Caribbean and Bermuda within the context of the United Nations decolonization mandate. UN 2 - منظور الدول القائمة بالإدارة فيما يتعلق بإنجاز عملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا في سياق ولاية الأمم المتحدة في مجال إنهاء الاستعمار.
    3. Views of the representatives of the Caribbean and Bermuda Non-Self-Governing Territories on their present status and the completion of the decolonization process in their Territories. UN 3 - آراء ممثلي أقاليم منطقة البحر الكاريبي وبرمودا غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن وضعها الحالي وإكمال عملية إنهاء الاستعمار في أقاليمهم.
    6. Views of the representatives of the non-Caribbean Non-Self-Governing Territories on their present status and the completion of the decolonization process in their Territories. UN 6 - آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من غير أقاليم منطقة الكاريبي بشأن وضعها الحالي وإكمال عملية إنهاء الاستعمار في أقاليمهم.
    (j) Recognized the value of the experience of the decolonization process in New Caledonia; UN (ي) واعترفوا بقيمة الخبرة المكتسبة من عملية إنهاء الاستعمار في كاليدونيا الجديدة؛
    3. Perspectives of administering Powers and representatives of Territories in the Pacific region on their present status and the completion of the decolonization process in those Territories. UN 3 - منظورات الدولة القائمة بالإدارة وممثلي الأقاليم في منطقة المحيط الهادئ بشأن وضعهم الحالي وإنجاز عملية إنهاء الاستعمار في تلك الأقاليم.
    3. Perspectives of administering Powers and representatives of Territories in the Pacific region on their present status and the completion of the decolonization process in those Territories. UN 3 - منظور الدول القائمة بالإدارة ومنظور ممثلي أقاليم منطقة المحيط الهادئ بشأن وضعها الحالي وإكمال عملية إنهاء الاستعمار في تلك الأقاليم.
    6. Views of the representatives of the Caribbean and other Non-Self-Governing Territories on their present status and the completion of the decolonization process in their Territories. UN 6 - آراء ممثلي أقاليم منطقة البحر الكاريبي وغيرها من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن وضعها الحالي وإكمال عملية إنهاء الاستعمار في أقاليمهم.
    2. Perspective of the administering Powers on the completion of the decolonization process in the Caribbean and Bermuda within the context of the United Nations decolonization mandate. UN 2 - منظور الدول القائمة بالإدارة فيما يتعلق بإنجاز عملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا في سياق ولاية الأمم المتحدة في مجال إنهاء الاستعمار.
    (a) Recommendations on advancement of the decolonization process in the Caribbean and Bermuda; UN (أ) توصيات بشأن النهوض بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا؛
    (a) Recommendations on advancement of the decolonization process in the Caribbean and Bermuda; UN (أ) توصيات للإسراع بعملية إنهاء الاستعمار في منطقة البحر الكاريبي وبرمودا؛
    108. The Special Mission to Bermuda in March and May 2005 had provided an opportunity for dialogue with the population of that Territory and highlighted the need to increase awareness of the decolonization process in the Non-Self-Governing Territories and to improve the coordination of the decolonization efforts of the United Nations system. UN 108 - واستطرد قائلا إن البعثة الخاصة الموفدة إلى برمودا في آذار/مارس وأيار/مايو عام 2005 أتاحت الفرصة لإجراء حوار مع سكان ذلك الإقليم وأبرزت الحاجة إلى زيادة الوعي بعملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وتحسين تنسيق الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار.
    6. Views of the representatives of the non-Caribbean Non-Self-Governing Territories on their present status and the completion of the decolonization process in their Territories. UN 6 - آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي خارج منطقة البحر الكاريبي بشأن حالة أقاليمهم في الوقت الراهن ومدى إنجاز عملية إنهاء الاستعمار فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more