"of the division for operations" - Translation from English to Arabic

    • شعبة العمليات
        
    • شُعبة العمليات
        
    • لشعبة العمليات
        
    • بشعبة العمليات
        
    This was only revealed because the report in question was directly examined by the head of the Division for Operations. UN ولم يكشف عن هذا إلا عندما قام رئيس شعبة العمليات بفحص التقرير موضع البحث مباشرة.
    Subprogramme 3 falls under the responsibility of the Division for Operations. UN ينـزوي البرنامج الفرعي 3 ضمن مسؤولية شعبة العمليات.
    An introductory statement was also made by the Director of the Division for Operations. UN كما ألقى كلمةً افتتاحيةً مدير شعبة العمليات.
    General-purpose resources for subprogramme 8 at UNODC headquarters finance the Office of the Director of the Division for Operations. UN 138- تُستخدم الأموال العامة الغرض للبرنامج الفرعي 8 في مقر المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة لتمويل مكتب مدير شُعبة العمليات.
    13.15 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Justice Section of the Division for Operations. UN 13-15 يتولى قسم العدالة التابع لشعبة العمليات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    30. In his introductory statement, the Chief of the Human Security Branch of the Division for Operations of UNODC outlined the combination of factors that influenced the selection of priorities and issues to be addressed through technical assistance. UN 30- تطرّق رئيس فرع الأمن البشري بشعبة العمليات التابعة للمكتب في كلمته الاستهلالية إلى مجموعة العوامل المؤثرة في اختيار الأولويات والمسائل التي يتعين معالجتها من خلال المساعدة التقنية.
    The Director of the Division for Operations and the Chief of the Justice Section of UNODC made introductory statements. UN 68- وأدلى بكلمة استهلالية مدير شعبة العمليات ورئيس قسم العدالة في المكتب.
    The Director of the Division for Operations of UNODC delivered the keynote address on behalf of the Executive Director of UNODC. UN وألقى مدير شعبة العمليات التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة كلمة رئيسية باسم المدير التنفيذي للمكتب.
    16.47 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Operations. UN 16-47 يندرج هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة العمليات.
    43. The Officer-in-Charge of the Division for Operations of UNODC made an introductory statement. UN 43- وألقى الموظف المكلّف بإدارة شعبة العمليات في المكتب كلمة استهلالية.
    43. The Officer-in-Charge of the Division for Operations of UNODC made an introductory statement. UN 43- وألقى الموظف المكلّف بإدارة شعبة العمليات في المكتب كلمة استهلالية.
    The Director of the Division for Operations of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) made an introductory statement. UN 9- كما أدلى مدير شعبة العمليات بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بكلمة استهلالية.
    The Director of the Division for Operations of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) made an introductory statement. UN 9- كما أدلى مدير شعبة العمليات بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بكلمة استهلالية.
    The Director of the Division for Operations of UNODC made an introductory statement. UN 60- وألقى مدير شعبة العمليات بالمكتب المعني بالمخدرات والجريمة كلمة استهلالية.
    15.50 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Operations and Analysis. UN ١٥-٥٠ تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات والتحليل.
    15.63 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Operations and Analysis. UN ١٥-٦٣ تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات والتحليل.
    15.63 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Operations and Analysis. UN ١٥-٦٣ تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات والتحليل.
    15.37 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Operations and Analysis. UN 15-37 تتولى شعبة العمليات والتحليل مسؤولية البرنامج الفرعي.
    The programme support cost resources for subprogramme 8 at UNODC headquarters finance the Office of the Director of the Division for Operations and the Integrated Programme and Oversight Branch. UN 140- وتُستخدم موارد تكاليف دعم البرامج للبرنامج الفرعي 8 في مقر المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة في تمويل مكتب مدير شُعبة العمليات وفرع البرامج المتكاملة والرقابة.
    Statements were also made by the representative of the Group of 77 and China, and by the Director of the Division for Operations of UNODC (on behalf of the Executive Director of UNODC). UN كما ألقى كلمةً ممثِّل مجموعة الـ77 والصين ومدير شُعبة العمليات في المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة (نيابةً عن المدير التنفيذي للمكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة).
    13.15 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Justice Section of the Division for Operations. UN 13-15 يتولى قسم العدالة التابع لشعبة العمليات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    6. The core functions of the Division for Operations are: UN 6- تتمثل المهام الأساسية لشعبة العمليات فيما يلي:
    Statements were also made by the Chief of the Human Security Branch of the Division for Operations of UNODC on sub-items (a) (Establishing priorities) and (b) (Taking stock); and by the Director of the Division for Policy Analysis and Public Affairs of UNODC on sub-items (c) (Mobilizing resources) and (d) (Evaluation). UN كما ألقى كلمة كل من رئيس فرع الأمن البشري بشعبة العمليات التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (المكتب) بشأن البند الفرعي (أ) (وضع الأولويات) والبند الفرعي (ب) (استعراض الوضع)؛ ومدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة التابعة للمكتب بشأن البند الفرعي (ج) (حشد الموارد) والبند الفرعي (د) (التقييم).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more