"of the division for palestinian rights" - Translation from English to Arabic

    • شعبة حقوق الفلسطينيين
        
    • لشعبة حقوق الفلسطينيين
        
    • شعبة الحقوق الفلسطينية
        
    • لشعبة الحقوق الفلسطينية
        
    • شُعبة حقوق الفلسطينيين
        
    • بشعبة حقوق الفلسطينيين
        
    I would recall that the text of these messages will be published in a special bulletin of the Division for Palestinian Rights. UN وأود أن أذكر بأن نصوص هذه الرسائل سوف تنشر في نشرة خاصة تصدر عن شعبة حقوق الفلسطينيين.
    The Committee also emphasizes the useful and constructive contribution of the Division for Palestinian Rights in support of its mandate. UN تشدد اللجنة أيضا على المساهمة البنّاءة والمفيدة التي تقدمها لها شعبة حقوق الفلسطينيين في تنفيذ ولايتها.
    It was also issued as a publication of the Division for Palestinian Rights. UN كما صدر كمنشور من منشورات شعبة حقوق الفلسطينيين.
    As I said earlier, those messages will be included in a special bulletin of the Division for Palestinian Rights. UN وكما قلت سابقا، إن تلك الرسائل ستنشر في نشرة خاصة لشعبة حقوق الفلسطينيين.
    All Meeting documents, including press releases, were available on the website of the Division for Palestinian Rights. UN وقال إن جميع وثائق الاجتماع، بما فيها النشرات الصحفية، متاحة على الموقع الشبكي لشعبة حقوق الفلسطينيين.
    Accordingly, my delegation wishes to stress the vital role and importance of the Division for Palestinian Rights of the United Nations Secretariat. UN ووفقا لذلك، يود وفدي أن يشدد على دور وأهمية شعبة الحقوق الفلسطينية بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    I should like to remind the Committee that the messages will be published in a special bulletin of the Division for Palestinian Rights of the Secretariat. UN وأود أن أذكر اللجنة بأن الرسائل ستنشر في نشرة خاصة لشعبة الحقوق الفلسطينية في الأمانة العامة.
    The report of the Symposium will be issued as a publication of the Division for Palestinian Rights. UN وسوف يصدر تقرير الندوة كأحد منشورات شعبة حقوق الفلسطينيين.
    The report of the meeting will be issued as a publication of the Division for Palestinian Rights. UN وسيصدر تقرير الاجتماع كمنشور من منشورات شعبة حقوق الفلسطينيين.
    The Committee will surely continue to receive messages, and those messages will be included in the bulletin of the Division for Palestinian Rights. UN وستظل اللجنة بالتأكيد تتلقي الرسائل، وستدرج تلك الرسائل في نشرة شعبة حقوق الفلسطينيين.
    The Committee emphasizes the essential contribution of the Division for Palestinian Rights in support of its mandate aimed at enabling the Palestinian people to exercise their inalienable rights. UN وتؤكد اللجنة على الإسهام الأساسي الذي تقدمه شعبة حقوق الفلسطينيين في دعم ولايتها التي تهدف إلى تمكين الشعب الفلسطيني من ممارسة حقوقه غير القابلة للتصرف.
    It would also be issued as a publication of the Division for Palestinian Rights. UN كما سيصدر التقرير أيضاً كنشرة عن شعبة حقوق الفلسطينيين.
    Mr. Wibisono had also met with the staff members of the Division for Palestinian Rights. UN واجتمع السيد ويبيسونو أيضا بموظفي شعبة حقوق الفلسطينيين.
    I should also like to acknowledge the work of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and also that of the Division for Palestinian Rights. UN وأود أن أشيد بعمل اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وبعمل شعبة حقوق الفلسطينيين.
    A message from the Secretary-General of the United Nations was read by his representative, Mrs. Laura Reanda, Chief of the Division for Palestinian Rights. UN وتلت ممثلة اﻷمين العام، السيدة لورا رياندا، رئيسة شعبة حقوق الفلسطينيين نص رسالة من اﻷمين العام.
    The text of the messages will be published in a special bulletin of the Division for Palestinian Rights. UN وستنُشر نصوص الرسائل في نشرة خاصة لشعبة حقوق الفلسطينيين.
    Finally, the report describes very briefly the many activities of the Division for Palestinian Rights in the field of research, monitoring and publications and action taken for the establishment of a computer-based information system on the question of Palestine. UN وأخيرا يصف التقرير بإيجاز شديد اﻷنشطــة الكثيرة لشعبة حقوق الفلسطينيين في ميـدان البحــوث والرصد والمنشورات واﻹجراء المتخذ ﻹنشــاء نظــام محوسب للمعلومات بشأن قضية فلسطين.
    21. All of the documentation relating to the Seminar, including the Chair's summary, was available on the website of the Division for Palestinian Rights. UN 21 - وتتاح جميع الوثائق المتعلقة بالحلقة الدراسية، بما في ذلك تلخيص الرئيس، على الموقع الشبكي لشعبة حقوق الفلسطينيين.
    10.2 The core functions of the Division for Palestinian Rights are as follows: UN ١٠-٢ المهام الرئيسية لشعبة حقوق الفلسطينيين كما يلي:
    The texts of the messages will, as is customary, be published in a special bulletin of the Division for Palestinian Rights. UN وستنشر نصوص الرسائل، كما هي العادة، في نشرة خاصة تصدرها شعبة الحقوق الفلسطينية.
    The texts of those messages will be published in their entirety in a special bulletin of the Division for Palestinian Rights. UN وستنشر نصوص تلك الرسائل بكاملها في نشرة خاصة لشعبة الحقوق الفلسطينية.
    143. The Committee emphasizes the essential contribution of the Division for Palestinian Rights of the Secretariat as a centre for research, monitoring, the preparation of studies and the collection and dissemination of information on all issues related to the question of Palestine. UN ١٤٣ - وتشدد اللجنة على المساهمة اﻷساسية التي تقدمها شُعبة حقوق الفلسطينيين التابعة لﻷمانة العامة بوصفها مركزا للبحث والرصد وإعداد الدراسات وتجميع ونشر المعلومات عن جميع المسائل المتصلة بقضية فلسطين.
    I also wish to commend the work of the Division for Palestinian Rights of the Secretariat in raising awareness of the various aspects of the Palestinian question. UN كما لا تفوتني الإشادة بشعبة حقوق الفلسطينيين في الأمم المتحدة، على ما بذلته للتعريف بمختلف جوانب القضية الفلسطينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more