"of the division on technology" - Translation from English to Arabic

    • شعبة التكنولوجيا
        
    • التابع لشعبة التكنولوجيا
        
    Statements were also made by the Director of the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities, and by the Director of the Division on Technology and Logistics. UN كما أدلى ببيان كلٌ من مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    A presentation of the progress accomplished since the last session of this Commission will be made by the Director of the Division on Investment and Enterprise and the Director of the Division on Technology and Logistics. UN وسيعرض مدير شعبة الاستثمار والمشاريع ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات التقدم المحرز منذ آخر دورة لهذه اللجنة.
    A presentation of the progress achieved since the last session of this Commission will be made by the Director of the Division on Investment and Enterprise and by the Director of the Division on Technology and Logistics. UN وسيعرض مدير شعبة الاستثمار والمشاريع ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات التقدم المحرز منذ آخر دورة لهذه اللجنة.
    Presentation of the activity report of the Division on Technology and Logistics UN عرض تقرير أنشطة شعبة التكنولوجيا واللوجستيات
    The activities reported below and presented following the order of the Accra Accord paragraphs reflect the work carried out by the Trade Logistics Branch of the Division on Technology and Logistics. UN وتعكس الأنشطة المعروضة أدناه، والتي تَرِد حسب ترتيب فقرات اتفاق أكرا، العمل الذي يقوم به فرع لوجستيات التجارة التابع لشعبة التكنولوجيا واللوجستيات في الأونكتاد.
    Statements were also made by representatives of the United States of America, China, the Philippines, Ecuador, and Morocco, and by the Director of the Division on Technology and Logistics (DTL) and the Officer-in-Charge of the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities (DITC). UN وأدلى ببيانات كذلك ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية، والصين، والفلبين، وإكوادور، والمغرب، ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات والمكلف بشعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية.
    The Director of the Division on Investment and Enterprise and the Director of the Division on Technology and Logistics will give a presentation on the progress made since the last session of the Commission. UN وسيُقدم مدير شعبة الاستثمار والمشاريع ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات عرضاً عن التقدم المحرز منذ الدورة الأخيرة لهذه اللجنة.
    The Director of the Division on Technology and Logistics presented on established and achieved synergies in UNCTAD work on STI and ICT issues. UN 78-قدم مدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات عرضاً لحالات التآزر المنشأة والمنجزة في أعمال الأونكتاد بشأن قضايا العلم والتكنولوجيا والابتكار وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    To conclude, the Director of the Division on Technology and Logistics stressed the substantive policy research work carried out by UNCTAD in terms of creating a better understanding of these trends and what policy implications the work has for countries. UN وختاما، شددت مديرة شعبة التكنولوجيا واللوجستيات على العمل البحثي الهام في مجال السياسات الذي يجريه الأونكتاد فيما يتعلق بتحسين فهم هذه الاتجاهات وما لهذا العمل من آثار سياساتية على الدول.
    10.16 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Technology and Logistics. UN 10-16 يقع البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    10.16 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Technology and Logistics. UN 10-16 يقع البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    10.15 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Technology and Logistics. UN 10-15 يقع هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    The Director of the Division on Technology and Logistics (DTL) also made a presentation on the implementation of the provisions of the Accra Accord related to the areas of work on science, technology and innovation, and information and communication technologies. UN وقدم مدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات أيضاً عرضاً لتنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتصلة بالعمل في مجالات العلوم والتكنولوجيا والابتكار، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    In 2008, this area of UNCTAD's work was consolidated under sub-programme 4, which was placed under the responsibility of the Division on Technology and Logistics. UN ففي عام 2008، جرى دمج عمل الأونكتاد في هذا المجال ضمن البرنامج الفرعي 4 الذي وضع ضمن نطاق مسؤولية شعبة التكنولوجيا والخدمات اللوجستية.
    10.13 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Technology and Logistics. UN 10-13 تضطلع شعبة التكنولوجيا واللوجستيات بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    10.15 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Technology and Logistics. UN 10-15 تضطلع شعبة التكنولوجيا واللوجستيات بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    10.15 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Technology and Logistics. UN 10-15 يقع هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    10.15 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Technology and Logistics. UN 10-15 تضطلع شعبة التكنولوجيا واللوجستيات بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1. The activities reported below cover cross-divisional capacity-building programmes in accordance with Accra Accord paragraph 162 that are carried out by the Knowledge Sharing, Training and Capacity Development Branch of the Division on Technology and Logistics. UN 1- تغطي الأنشطة المدرجة أدناه البرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات وفقاً للفقرة 162 من اتفاق أكرا، التي ينفذها فرع تقاسم المعارف والتدريب وتنمية القدرات التابع لشعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    Two 1-day workshops on international trade logistics and on trade policy and negotiations were organized in Mauritius, in cooperation with the Trade Logistics Branch of the Division on Technology and Logistics, and the Division on Africa and the Least Developed Countries. UN ونُظمت في موريشيوس حلقتا عمل مدة كل منهما يوم واحد في مجال لوجستيات التجارة الدولية والسياسات والمفاوضات التجارية، وذلك بالتعاون مع فرع لوجستيات التجارة التابع لشعبة التكنولوجيا واللوجستيات، ومع الشعبة المعنية بأفريقيا وأقل البلدان نمواً.
    1. The activities reported below cover cross-divisional capacity-building programmes in accordance with Accra Accord paragraph 162 which are carried out by the Knowledge Sharing, Training and Capacity Development Branch of the Division on Technology and Logistics. UN 1- تغطي الأنشطة المدرجة أدناه البرامج المشتركة بين الشُعب لبناء القدرات وفقاً للفقرة 162 من اتفاق أكرا، التي ينفذها فرع تقاسم المعارف والتدريب وتنمية القدرات التابع لشعبة التكنولوجيا واللوجستيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more