"of the economy and finance" - Translation from English to Arabic

    • الاقتصاد والمالية
        
    • الاقتصاد والمال
        
    Head, International Relations, Department of Finance, Ministry of the Economy and Finance UN رئيس شؤون العلاقات الدولية، إدارة الشؤون المالية، وزارة الاقتصاد والمالية
    Head, Tax Treaty Unit, International Relations, Department of Finance, Ministry of the Economy and Finance UN رئيس وحدة المعاهدات الضريبية، العلاقات الدولية، إدارة الشؤون المالية، وزارة الاقتصاد والمالية
    19. Ministry of the Economy and Finance: Burkina Faso: Poverty Reduction Strategy Framework. UN وزارة الاقتصاد والمالية:بوركينا فاصو: الإطار الاستراتيجي للكفاح ضد الفقر.
    :: Mr. Daniel Kablan Duncan, Prime Minister, Minister of the Economy and Finance UN :: السيد دانييل كابلان دونكان، رئيس الوزراء ووزير الاقتصاد والمالية
    Confiscated assets remain at the disposal of the Ministry of the Economy and Finance until the case is decided by the competent court. UN وتظل الموجودات المصادَرة رهن تصرف وزارة الاقتصاد والمالية إلى حين بتّ المحكمة المختصة في القضية.
    It served as a reference point for establishing the sectoral policy of the Ministry of the Economy and Finance, theme six of which is the sound management of public finances and the fight against counterfeiting, fraud and corruption. UN وقد استخدمت هذه الاستراتيجية كمرجع لتنفيذ السياسة القطاعية لوزارة الاقتصاد والمالية التي كُرِّس محورها 6 لحسن إدارة الأموال العامة ومكافحة التزوير والغش والفساد.
    Ministry of the Economy and Finance, Minister's Office UN وزارة الاقتصاد والمالية - المكتب السيد جورج تياكوه
    Napo Gnofam, Ministry of the Economy and Finance UN غنوفام نابو، وزارة الاقتصاد والمالية.
    It heard Mr. Charles Koffi Diby, Minister of the Economy and Finance, who gave a status report on the financing of operations under the Ouagadougou Political Agreement. UN واستمع أعضاء الإطار إلى بيان أدلى به السيد شارل كوفي ديبي، وزير الاقتصاد والمالية الذي عرض موقف تمويل العمليات التي ينص عليها اتفاق واغادوغو السياسي.
    In accordance with this act, the Minister of the Economy and Finance, in his capacity as monetary authority, is empowered to order the freezing of funds, financial assets or economic resources in banks and financial institutions. UN ويخول هذا النص وزير الاقتصاد والمالية بصفته السلطة النقدية الحق في تجميد الأصول المالية ورؤوس الأموال والموارد الاقتصادية في المصارف والمؤسسات المالية.
    All transfers of funds outside the zone are also subject to currency control through authorization of the transfer granted by the Minister of the Economy and Finance, the monetary authority. UN وتخضع جميع عمليات تحويل رؤوس الأموال خارج منطقة الفرنك لمراقبة صرف العملات عن طريق الإذن بتحويلها الذي يمنحه وزير الاقتصاد والمالية وهو السلطة النقدية المسؤولة.
    5. INSD/Ministry of the Economy and Finance and Macro International Inc. Population and Health Survey, Burkina Faso 1998-1999. Calverton, Maryland, USA. UN المعهد الوطني للإحصاء والديمغرافيا/وزارة الاقتصاد والمالية والمعهد الدولي الكلي الاستقصاء الديمغرافي والصحي، بوركينا فاصو 1998-1999.كالفيرتون، مريلاند، الولايات المتحدة الأمريكية.
    17. Ministry of the Economy and Finance/UNICEF. Tableau de Bord Social du Burkina Faso, No. 2. 2000. UN وزارة الاقتصاد والمالية/اليونيسيف: خطة المجلس الاجتماعي لبوركينا فاصو، رقم 2، 2000.
    18. Ministry of the Economy and Finance/UNICEF: Women and Children in Burkina Faso: Challenges and Hopes, January 2000. UN وزارة الاقتصاد والمالية/اليونيسيف: الطفل والمرأة في بوركينا فاصو: التحدِّيات والأمل، كانون الثاني/يناير 2000.
    20. Ministry of the Economy and Finance: National Population Policy of Burkina Faso. July 2000, Rev.1. UN وزارة الاقتصاد والمالية: السياسة الوطنية للسكان في بوركينا فاصو، تموز/يوليه 2000، التنقيح رقم 1.
    21. Ministry of the Economy and Finance/UNICEF: Study on Poverty among Women in Burkina Faso March 1998. UN وزارة الاقتصاد والمالية/اليونيسيف: دراسة بشأن المرأة في بوركينا فاصو، آذار/مارس 1998.
    For its part, the Ministry of the Economy and Finance, as the monetary authority, is competent to decide on the freezing of funds financial assets or economic resources in banks and financial institutions. UN وتتمتع وزارة الاقتصاد والمالية من جهتها، بصفتها السلطة النقدية، بصلاحية تجميد الأموال أو الأصول المالية أو الموارد الاقتصادية في المصارف والمؤسسات المالية.
    By letter dated 13 December 2004, the Ministry of the Economy and Finance instructed the Director-General of Customs to monitor scrupulously respect for the measures envisaged in paragraphs 7 and 8 of the resolution. UN بموجب الرسالة المؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2004، أصدرت وزارة الاقتصاد والمالية تعليماتها إلى مدير عام الجمارك أن يقوم برصد دقيق لاحترام التدابير التي تـنـص عليها الفقرتان 7 و 8 من القرار.
    In the monitoring of cross-border movements of cash, negotiable instruments and precious stones and their relative controls, the UIC has initiated more than 1.3 thousand penalty proceedings for administrative violations, on which the Ministry of the Economy and Finance imposed approximately 4.4 million euros in fines. UN وفي معرض رصد حركة النقود والأوراق التجارية القابلة للتحويل والأحجار الكريمة عبر الحدود، والضوابط المحددة لكل منها بدأ المكتب إجراءات لفرض عقوبة في أكثر من 1.3 ألف حالة انتهاكات للنظم الإدارية، فرضت وزارة الاقتصاد والمالية بصددها غرامات تبلغ حوالي 4.4 مليون يورو.
    :: He shall coordinate relations with bilateral and multilateral development and financing agencies in liaison with the Ministry of State, Ministry of the Economy and Finance and the Ministry of Planning and Development; UN :: كفالة تنسيق العلاقات مع المنظمات الإنمائية ومنظمات التمويل الثنائية والمتعددة الأطراف، بالتعاون مع وزارة الدولة، وزارة الاقتصاد والمالية ووزارة التخطيط والتنمية؛
    310. The gender distribution of managerial posts in the Ministry of the Economy and Finance was as follows in 2010. UN 310- أما التوزيع بحسب الجنس في المناصب الإدارية في وزارة الاقتصاد والمال فكان على النحو التالي في العام 2010:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more