"of the eighth session" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الثامنة
        
    • للدورة الثامنة
        
    • عن دورته الثامنة
        
    • الصادر عن الدورة
        
    Date and venue of the eighth session of the UN `1` موعد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف؛
    It will decide the date and venue of the eighth session of the COP, taking account of: UN وسيبت المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    A copy of the guidelines will be made available to the Forum and a related side event will be organized at the margin of the eighth session of the Forum. UN وستوفر لأعضاء المنتدى نسخة من المبادئ التوجيهية وسينظم نشاط مواز ذو صلة على هامش الدورة الثامنة للمنتدى.
    We should be grateful if the final report could be issued as an official document of the eighth session of the United Nations Forum on Forests. UN ونرجو ممتنين إصدار التقرير النهائي كوثيقة رسمية للدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    The Forum may wish to elect the above-mentioned persons to the Bureau of the eighth session of the Forum. UN وقد يود المنتدى انتخاب الشخصين المذكورين أعلاه عضوين في المكتب للدورة الثامنة للمنتدى.
    At its seventh session, the Forum decided to discuss the Decade as one of the three review items on the agenda of the eighth session. UN وقرر المنتدى في دورته السابعة مناقشة العقد بوصفه بندا من بنود الاستعراض الثلاثة المدرجة على جدول أعمال الدورة الثامنة.
    I should be grateful if the report could be issued as a document of the eighth session of the Forum. UN وأرجو ممتنة إصدار التقرير باعتباره وثيقة من وثائق الدورة الثامنة للمنتدى.
    The report shall be made available in a timely manner, preferably two weeks in advance of the eighth session of the AWG-LCA. UN وسوف يتاح التقرير في الوقت المناسب، ويُفضَّل أن يكون ذلك قبل أسبوعين من موعد انعقاد الدورة الثامنة للفريق العامل المخصص.
    Venue and dates of the eighth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues (E/2008/43, chap. I, sect. A, draft decision II, and E/2008/SR.42) UN مكان ومواعيد انعقاد الدورة الثامنة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    The election of the Chair of the CRIC will take place after the conclusion of the eighth session of the CRIC. UN وسينتخب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بعد اختتام الدورة الثامنة لهذه اللجنة.
    The election of the Chair of the CRIC will take place after the conclusion of the eighth session of the CRIC. UN وسينتخب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بعد اختتام الدورة الثامنة لهذه اللجنة.
    (i) Date and venue of the eighth session of the UN `1` موعد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف؛
    Date and venue of the eighth session of the Conference of the Parties UN `1` موعد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف
    The following items on the agenda of the eighth session remained open for consideration and action at the resumed session: UN ٣- وظلت البنود التالية من جدول أعمال الدورة الثامنة مطروحة للنظر فيها واتخاذ إجراءات بشأنها في الدورة المستأنفة:
    The comments received from Parties would be compiled and issued as a miscellaneous document before the resumption of the eighth session of the AGBM. UN وسيتم تجميع التعليقات التي ترد من اﻷطراف وإصدارها كوثيقة معلومات متنوعة قبل استئناف الدورة الثامنة للفريق.
    The review will benefit from the outcome of the eighth session of the Commission. UN وسيستفيد الاستعراض من نتائج الدورة الثامنة التي ستعقدها اللجنة.
    Such a meeting is scheduled for the second week of the eighth session of the Commission on Sustainable Development. UN ومن المقرر عقد هذا الاجتماع في الأسبوع الثاني من الدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة.
    The representative of Nigeria also made a statement, in his capacity as the Chairman of the Committee of the Whole of the eighth session of the Conference of the Parties. UN وأدلى ممثل نيجيريا أيضا ببيان بصفته رئيس اللجنة الجامعة للدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    Item 4: Provisional agenda and date of the eighth session of the Joint Intergovernmental Group of Experts UN البند ٤: جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك وموعد انعقادها
    Page II. INSTITUTIONAL OUTCOME AND IMPLEMENTATION OF THE RESULTS of the eighth session OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT UN ثانيا - النتائج المؤسسية للدورة الثامنة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية وتنفيذ نتائجها
    1. Welcomes the report of the eighth session of the Working Group on the Right to Development (A/HRC/4/47); UN 1- يرحب بتقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته الثامنة (A/HRC/4/47)؛
    As part of its strategic work, the Collaborative Partnership on Forests has been seeking ways to respond with a common voice to address interrelated impacts and challenges on forests, especially those identified in the resolution of the eighth session of the United Nations Forum on Forests. UN وتبحث الشراكة في إطار عملها الاستراتيجي عن سبل الاستجابة بصوت واحد في التصدي للآثار المترابطة والتحديات الماثلة في مجال الغابات، ولا سيما تلك المحددة في القرار الصادر عن الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more