"of the executive secretaries" - Translation from English to Arabic

    • الأمناء التنفيذيين
        
    • الأمينين التنفيذيين
        
    • اﻷمانات التنفيذية
        
    • للأمناء التنفيذيين
        
    • الأمناء التنفيذيون
        
    • لﻷمانات التنفيذية
        
    • الأمينان التنفيذيان
        
    • اﻷمناء التنفيذيون أن
        
    Follow-up series in 2000 and during the period under review were held under the aegis of the Executive Secretaries of the regional commissions. UN وعقدت تحت رعاية الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية سلسلة اجتماعات للمتابعة في عام 2000 وأثناء الفترة قيد الاستعراض.
    Towards that end, it was envisaged that more effective use would be made of regional coordination meetings under the aegis of the Executive Secretaries. UN ولتحقيق هذا الهدف، كان من المتوخى زيادة الاستخدام الفعال لاجتماعات التنسيق الإقليمية تحت رعاية الأمناء التنفيذيين.
    The section that summarizes the issues discussed at the meetings of the Executive Secretaries has been moved to the beginning of the report as from 2004. UN ونقل الفرع الذي يوجز المسائل التي جرت مناقشتها خلال اجتماعات الأمناء التنفيذيين إلى بداية التقرير اعتبارا من عام 2004.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا المتعلق بالوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    (h) Once the voting period is closed, the box shall be opened and the ballots checked and counted by the person appointed by the Bureau. This shall be done in the presence of the Executive Secretaries and one representative from each candidate Party listed on the ballot; UN (ح) وبمجرد انتهاء فترة التصويت يُفتح الصندوق ويقوم بالتدقيق في عملية الاقتراع وفرز الأصوات شخص يعينه المكتب؛ ويتم ذلك في حضور الأمينين التنفيذيين وممثل من كل طرف مرشح مدرج في عملية الاقتراع؛
    III. MEETINGS of the Executive Secretaries OF THE REGIONAL UN ثالثا - اجتماعات اﻷمانات التنفيذية للجان اﻹقليمية اللامركزية
    Coordination with other regional commissions was ensured through regular meetings of the Executive Secretaries and chiefs of programme planning. UN وجرى ضمان التنسيق مع اللجان الإقليمية الأخرى عن طريق عقد اجتماعات منتظمة للأمناء التنفيذيين ورؤساء تخطيط البرامج.
    These are among the issues that have been raised in the report of the Executive Secretaries contained in section IV of the present report. UN وهذه من ضمن القضايا التي أُثيرت في تقرير الأمناء التنفيذيين الوارد في الفرع الرابع من التقرير الحالي.
    In the view of the Executive Secretaries, this situation must be addressed by means of a comprehensive approach to international cooperation. UN ومن رأي الأمناء التنفيذيين أنه يجب تناول هذه الحالة باتباع نهج شامل من أنهج التعاون الدولي.
    It provides substantive support to the participation of the Executive Secretaries in the Executive Committee on Economic and Social Affairs. UN ويوفر الدعم الفني لمشاركة الأمناء التنفيذيين للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Summary of estimated cost of components of the Executive Secretaries' scenario UN موجز للتكاليف المقدرة لعناصر سيناريو الأمناء التنفيذيين
    Description of components of the Executive Secretaries' scenario UN وصف عناصر سيناريو الأمناء التنفيذيين
    The twelfth meeting of the Group took place in Bonn, on 22 January 2013, with the participation of the Executive Secretaries of the three Rio Conventions. UN وعقد الاجتماع الثاني عشر للفريق في بون في 22 كانون الثاني/يناير 2013 بمشاركة الأمناء التنفيذيين لاتفاقيات ريو الثلاث.
    (h) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe in connection with the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar (E/2003/45). UN (ح) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا المتعلق بالوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (E/2003/45).
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar (Council resolution 2003/52) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2003/52)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar (Council resolution 2003/52) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2003/52)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar (Council resolution 2003/52) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن الوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق (قرار المجلس 2003/52)
    III. MEETINGS of the Executive Secretaries OF THE UN ثالثا - اجتماعات اﻷمانات التنفيذية للجان الاقليمية
    The Secretary-General, in his annual report on regional cooperation, in addition to reporting on the meetings of the Executive Secretaries, highlights developments within each region and draws the Council's attention to specific issues requiring its consideration. UN ويقوم اﻷمين العام في تقريره السنوي عن التعاون اﻹقليمي وفي تقاريره عن اجتماعات اﻷمانات التنفيذية بإبراز التطورات داخل كل منطقة ويوجه أنظار المجلس الى قضايا محددة تحتاج نظرا منه.
    Such an exchange could potentially take place at the semi-annual meetings of the Executive Secretaries of the commissions. UN وهذا التبادل يمكن أن يتم في اجتماعات نصف سنوية للأمناء التنفيذيين للجان.
    In the view of the Executive Secretaries, the regional commissions should continue to work very closely with UNCTAD at the regional level so as to provide a coherent regional perspective to an issue of global concern. UN وأعرب الأمناء التنفيذيون عن اعتقادهم بأن اللجان الإقليمية ينبغي أن تواصل العمل بشكل وثيق جدا مع الأونكتاد على الصعيد الإقليمي لإيجاد منظور إقليمي متسق من أجل تناول مسألة تُعتبر من الشواغل العالمية.
    The active involvement and participation of the Executive Secretaries of the commissions, or their representatives, in the Executive Committee on Economic and Social Affairs and the United Nations Development Group should be effectively ensured. UN مع العمل بشكل فعال على ضمان المشاركة والمساهمة النشطة لﻷمانات التنفيذية للجان أو ممثليها في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية.
    14. On the sidelines of the meeting of the Executive Secretaries the executive secretaries of ECE and ESCAP discussed the progress achieved in the Special Programme for the Economies of Central Asia. UN 14 - وعلى هامش اجتماع الأمناء التنفيذيين، ناقش الأمينان التنفيذيان للجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التقدم المحرز في البرنامج الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.
    In the view of the Executive Secretaries, the main conclusions of such debates, followed by some kind of interregional meetings, could feed into the ongoing reflection on fostering and streamlining of the regional approach within the United Nations system. UN ويرى اﻷمناء التنفيذيون أن الاستنتاجات الرئيسية لهذه المناقشات التي يعقبها نوع من الاجتماعات المشتركة بين اﻷقاليم، يمكن أن تثري التفكير الجاري بشأن تعزيز وتنسيق النهج اﻹقليمي داخل منظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more