54. The project has produced a report of the feasibility study carried out in Cambodia, Mozambique and Nicaragua. | UN | 54 - وأسفر المشروع عن إعداد تقرير عن دراسة الجدوى التي أُجريت في كمبوديا وموزامبيق ونيكاراغوا. |
It was also regrettable that the Agency had not been able to complete the preparation of the feasibility study for the establishment of the University of Jerusalem " Al-Quds " for Palestine refugees. | UN | ومما يؤسف له أيضا أن الوكالة لم تستطع إكمال إعداد دراسة الجدوى الخاصة بإنشاء جامعة القدس للاجئين الفلسطينيين. |
It looked forward to receiving more information about the outcome of the feasibility study on the upgrading of the optical disk system (ODS). | UN | ويتطلع إلى الحصول على مزيد من المعلومات بخصوص نتائج دراسة الجدوى الخاصة بتطوير نظام القرص البصري. |
The Panel recommended further exploration of the feasibility and modalities of exchanges in that area. | UN | وأوصى الفريق بإجراء مزيد من الاستكشاف لجدوى وطرائق التبادل في هذا المجال. |
The Panel recommended further exploration of the feasibility and modalities of exchanges in this area. | UN | وأوصى الفريق بإجراء مزيد من الاستكشاف لجدوى وطرائق التبادل في هذا المجال. |
WFP is supporting ECOWAS on a study of the feasibility of establishing a West Africa emergency food reserve system. | UN | ويساند البرنامج الجماعة الاقتصادية فيما يتعلق بإجراء دراسة عن جدوى نظام للاحتياطي الغذائي لحالات الطوارئ في غرب أفريقيا. |
This led to a new third phase of the feasibility studies focusing on further investigation, initiated in 1998. | UN | وأدى ذلك إلى بدء مرحلة ثالثة جديدة من دراسات الجدوى تتركز على إجراء مزيد من التحريات التي بدأت في عام ١٩٩٨. |
The WMO representatives outlined the nature of the feasibility study being prepared on their mission, and the schedule of visits was discussed. | UN | وعرض ممثلو المنظمة طبيعة دراسة الجدوى التي جرى إعدادها للاضطلاع بمهمتهم، وعقدت مناقشة حول برنامج الزيارات. |
How to do so would be one of the considerations of the feasibility study. | UN | وستكون الكيفية التي يتم بها ذلك هي أحد الاعتبارات التي ستتناولها دراسة الجدوى. |
The Joint Working Party continued its consideration of the overall aims of the feasibility study, its technical and financial aspects, as well as management issues. | UN | وواصل الفريق العامل المشترك نظره في الأهداف العامة لدراسة الجدوى وجوانبها الفنية والمالية، فضلا عن المسائل الإدارية. |
Executive summary of the feasibility study on developing a system for monitoring the transboundary movement of controlled ozonedepleting substances between the Parties | UN | موجز تنفيذي لدراسة الجدوى عن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون الخاضعة للرقابة عبر الحدود فيما بين الأطراف |
Annex Executive summary of the feasibility study on developing a system for monitoring the transboundary movement of controlled ozonedepleting substances between the Parties | UN | موجز تنفيذي لدراسة الجدوى عن وضع نظام لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون الخاضعة للرقابة عبر الحدود فيما بين الأطراف |
The Joint Working Party considered the overall aims of the feasibility study, its technical and financial aspects, as well as management issues. | UN | ونظر الفريق العامل المشترك في الأهداف العامة لدراسة الجدوى وجوانبها الفنية والمالية، فضلا عن المسائل الإدارية. |
* The present report is being issued following completion of the feasibility study on the subject, as indicated in document A/58/727. | UN | * يجري إصدار هذا التقرير في أعقاب اكتمال دراسة الجدوى بشأن الموضوع، حسب ما أشير إليه في الوثيقة A/58/727. |
Welcoming the results of the feasibility study presented by the Director-General on the proclamation of a world radio day, | UN | وإذ يرحب بنتائج دراسة الجدوى التي قدمتها المديرة العامة بشأن إعلان يوم عالمي للإذاعة، |
Lastly, it had been decided that the secretariat should undertake an analysis of the feasibility of follow-up missions. | UN | وأخيراً تقرر أن تضطلع الأمانة بتحليل لجدوى بعثات المتابعة. |
An analysis of the feasibility of extending common services facilities will be initiated. | UN | سيبدأ تحليل لجدوى توسيع نطاق مرافق الخدمات المشتركة. |
This study presents a good case on the need for and modalities of operation for a diversification fund for African commodities, but is much weaker in its treatment of the feasibility of such a fund. | UN | تقدم هذه الدراسة حجة، مقنعة ﻹنشاء صندوق تنويع للسلع اﻷساسية في افريقيا وطرائق تشغيله، إلا أن الضعف يعتريها كثيرا في تناولها لجدوى هذا الصندوق. |
The Barbados Programme requested the United Nations Development Programme (UNDP) to undertake a study of the feasibility of developing SIDS/NET, an information-sharing network for small island developing States (SIDS), in time for the forty-ninth session of the General Assembly of the United Nations. | UN | وطلب برنامج بربادوس الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الاضطلاع بدراسة عن جدوى تنفيذ شبكة معلومات للدول الجزرية الصغيرة النامية، وهي شبكة تقاسم المعلومات للدول الجزرية الصغيرة النامية، وذلك في وقت يسمح بتقديمها الى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة. |
The final part is the assessment of the feasibility of resurrecting a satellite tracking station on a small portion of the land that was once used by the United States to track satellite launches during the 1970s and the 1980s. | UN | والجزء الأخير هو تقييم مدى جدوى إحياء مسألة إقامة محطة لتتبع السواتل في جزء صغير من الأرض كانت تستخدم ذات مرة الولايات المتحدة لتتبع إطلاق السواتل خلال السبعينات والثمانينات. |
Actual costs and implementation plans should depend on a study of the feasibility and of the options open. | UN | أما التكاليف الفعلية وخطط التنفيذ فينبغي أن تعتمد على دراسة للجدوى وعلى الخيارات المتاحة. |
In this connection, the Committee requests that a study be undertaken of the feasibility of having the cost of space apportioned or otherwise identified in the presentation of the budgets of Secretariat units. | UN | وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة دراسة لمدى جدوى توزيع تكلفة الحيز المكاني أو تعيينها بطريقة أخرى عند تقديم ميزانيات وحدات الأمانة العامة. |
Besides the question of the feasibility of such a programme, its unilateral nature would have a negative impact on our common disarmament objectives. | UN | وإلى جانب مسألة جدوى برنامج من هذا القبيل، فطابعه الانفرادي له أثر سلبي على أهدافنا المشتركة حيال نزع السلاح. |