"of the feet" - Translation from English to Arabic

    • القدمين
        
    • قدميه
        
    • أقدامهم
        
    • أخمص
        
    Raw onion on the soles of the feet helps bring a fever down. Open Subtitles يساعد البصل النيء على باطن القدمين على خفض الحرارة.
    They took the eyes, the heart, the liver, the genitals, the skin off the palms and the bottom of the feet. Open Subtitles لقد أخذوا العيون والقلب والكبد والأعضاء التناسلية وجلد كف اليدين وأسفل القدمين
    They usually get it on the white parts-- Palms and soles of the feet. Open Subtitles عادةً ما تكون بالأجزاء البيضاء راحة اليدين وباطن القدمين
    He was reportedly beaten and punched all over his body while handcuffed to a radiator and beaten repeatedly on the soles of the feet with sticks. UN وأُفيد بأنه ضرب ولكم على جسده كله بينما هو مكبل اليدين إلى جهاز تدفئة وضُرب بالعصي مراراً وتكراراً على أسفل قدميه.
    Žikica Ivanović was allegedly beaten with wooden clubs and on the soles of the feet during 28 days in investigative custody. UN وزعم بأن نتكيكا ايفانوفيتش قد ضُرب بهراوات خشبية وضُرب على أسفل قدميه طيلة ٨٢ يوماً أمضاها في الاعتقال قيد التحقيق.
    78. Multiple reports were received about detainees being beaten on the soles of the feet (falaqa). UN 78- ووردت تقارير متعددة عن محتجزين يتعرضون للضرب على أخمص أقدامهم (الفلقة).
    The Government replied that the medical report indicated that marks observed on the soles of his feet were contusions that could have originated on the date alleged and might have been caused by beating of the feet with sticks. UN وردت الحكومة بأن التقرير الطبي يشير إلى أن العلامات التي لوحظت في باطن قدميه هي سحجات من الجائز أنها ترجع إلى التاريخ المدعى وقد تكون نتيجة لضرب القدمين بالعصي.
    Sevgi Kaya and her brother were allegedly subjected to torture, including being beaten on the hands and on the soles of the feet, being undressed and beaten on the arms and legs with heavy truncheons, and being suspended with the arms tied to a beam, threatened with paralysis and death. UN وزعم أن سوجي كايا وأخيها تعرضا للتعذيب بما في ذلك الضرب على اﻷيدي وعلى أسفل القدمين وأن ثيابهما نزعت وضربا على ذراعيهما وأرجلهما بهراوات ثقيلة وعلقا بربط ذراعيهما إلى عارضة وهددا بشلهما وقتلهما.
    The methods of torture reported to be inflicted most frequently were beatings on the soles of the feet (falanga) and the application of rollers, usually in the form of a weighted bamboo cane, down the legs of the victim (belana). UN أما أساليب التعذيب التي يقال إنها أكثر استخداما فهي الضرب على باطن القدمين وتمرير مرداس، يكون عادة في شكل قصبة خيزران ثقيلة، على ساقي الضحية.
    55. On examination in the presence of two forensic doctors of the National Institute of Forensic Medicine in Amman, this detainee displayed swelling of the feet without bruising. UN 55- وعند فحص هذا المُحتجز بحضور طبيبين شرعيين من المعهد الوطني للطب الشرعي في عمان، ظهر عليه تورم القدمين دون وجود رضوض.
    The former concerned the alleged ill-treatment of Maoist political activists in mid-western Nepal, reports of repeated beatings, beatings to the soles of the feet, the placing of nettles on the body and the use of rollers on the thighs, as well as alleged incommunicado detention for over 24 hours. UN واتصلت الادعاءات العامة بإساءة المعاملة التي يتعرض لها الحركيون السياسيون الماويون في المنطقة الغربية الوسطى من نيبال، وبتقارير الضرب المتكرر، والضرب على باطن القدمين ووضع نبات القراص الشائك على الجسم وتمرير المرداس على الفخذين وكذلك الاحتجاز في السجن الانفرادي لمدة تتجاوز ٤٢ ساعة.
    According to the allegations transmitted by the Special Rapporteur, Doru Marian Beldie had been beaten with truncheons on the palms of the hands and soles of the feet for several hours at the 17th district police station in Bucharest. UN ٣١٦- وفقاً للادعاءات التي أحالها المقرر الخاص، ضُرب دورو ماريان بلدي بالهراوات على راحتي اليدين وباطن القدمين لعدة ساعات في مخفر شرطة المركز ٧١ في بوخارست.
    It was public knowledge, and at Easter, at the washing of the feet, everyone was terrified that the Archbishop of Boston might be chosen. Open Subtitles كانت معرفة عامة، في عيد الفصح، وفي غسل القدمين (كان الجميع يخاف من رئيس أساقفة (بوسطن أنّه قد يختاره
    Mostly near the balls of the feet. Open Subtitles يوجد بصمات حتى كعب القدمين
    And not just because of the feet. Ed's hands were tied together. Open Subtitles وليس فقط بسبب القدمين كانت يديّ (إد) مقيّدة معاً
    Beating the soles of the feet with pipes or hoses... Open Subtitles ضرب أسفل القدمين بالأنابيب و الخراطيم... .
    Do not burn our hair of the feet. Open Subtitles لا تحرق الشعر لدينا القدمين.
    According to reports, he had been forced to kneel on a chair, thus being exposed to blows with a plastic truncheon on the soles of the feet and the palms of the hands. UN ويُقال إنه أُجبر على الركوع فوق كرسي بحيث يمكن ضربه بهراوة مطاطية على أخمص قدميه وراحة يديه.
    He was tied to a wooden pole and was beaten repeatedly on the soles of the feet with a copper cable. UN وتعرض مرارا للضرب في أخمص قدميه بقضيب من النحاس وهو مقيد الى قطعة خشبية.
    In the course of the torture he was beaten while suspended by the legs and on the soles of the feet. UN وفي خلال التعذيب ضرب وهو معلق من رجليه وعلى باطن قدميه.
    (d) Detainees are beaten all over the body and on the soles of the feet with a thick metal chain or bar; UN (د) يتعرض المحتجزون للضرب على كامل أجزاء جسمهم وعلى باطن أقدامهم باستخدام سلسلة أو قضيب معدني سميك؛
    Beatings were said to be applied typically to the head and sensitive parts of the body, such as the soles of the feet and kidney areas. UN وقيل إن الضربات تسدد عادة إلى الرأس واﻷجزاء الحساسة من الجسم مثل أخمص القدم ومنطقة الكليتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more