If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | إن لم يكن هناك أي اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي فسوف أعتبر أن الجمعية تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | إذا لم يطرح اقتراح في إطار البند ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر ألا تناقش تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | وما لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | ما لم يكن هناك اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقريري اللجنة الخامسة المعروضين على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | وما لم يكن هناك اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before it today. | UN | ما لم يكن هناك أي مقترح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، فسأعتبر أن اللجنة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | إذا لم يكن هناك مقترح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر ألا تناقش تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | ما لم يكن هناك اقتـــــراح بمقتضى المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية العامة اليوم. |
The Acting President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): إذا لم يكن هناك اقتراح بمقتضى المادة 66 من النظام الداخلي، فسوف أعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيــس )ترجمة شفوية عــن اﻹنكليزية(: إذا لــم يكن هناك اقتــراح بموجــب المادة ٦٦ من النظام الداخلــي، سأعتبــر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك اقتـراح بموجـب المـادة ٦٦ من النظام الداخلي، اعتبر أن الجمعيــة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك أي اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعيــة العامــة تقــرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك اقتراح بمقتضى المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لا يوجد اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلـي، فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عــدم مناقشة تقاريــر اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك إقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن لا تناقش تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مالم يكن هناك اقتراح في اطار المادة ١٦ من النظام الداخلي، فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President (interpretation from Spanish): If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: ما لم تكن هناك اقتراحات بمقتضى المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President (interpretation from French): If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The Acting President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: إذا لم يكــن هناك اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبــــر أن الجمعية تقرر عدم مناقشة تقريري اللجنة الخامسة المعروضين على الجمعية اليوم. |