"of the fifth preambular paragraph" - Translation from English to Arabic

    • الفقرة الخامسة من الديباجة
        
    • للفقرة الخامسة من الديباجة
        
    • الفقرة الخامسة من ديباجة
        
    At the end of the fifth preambular paragraph, add UN يضاف في نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة ما يلي:
    He expressed the hope that the inclusion of the fifth preambular paragraph would not prejudice the adoption of a comprehensive convention, but stressed that the Sudan did not recognize any obligation or commitment to the provisions of that paragraph. UN وأعرب عن أمله في ألا تخل الفقرة الخامسة من الديباجة باعتماد اتفاقية شاملة، غير أنه شدد على أن السودان لا يعترف بأي التزام او تعهد مترتب على أحكام هذه الفقرة.
    (c) The words " regarding initiatives related to women " were added at the end of the fifth preambular paragraph. UN )ج( أضيفت عبارة " بصدد المبادرات المتعلقة بالمرأة " الى نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة.
    8. At the 36th meeting, on 5 November, the representative of Cuba orally revised the draft resolution by adding the words “and also elsewhere” at the end of the fifth preambular paragraph. UN ٨ - وفي الجلسة ٦٣ المعقودة في ٥ تشرين الثاني/نوفمبر نقح ممثل الهند شفويا مشروع القرار بإضافة العبارة " وفي غيرها من اﻷماكن " في نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة.
    Oral amendment to the last three words of the fifth preambular paragraph 159 3 9 UN تنقيح شفوي للكلمات الثلاث الأخيرة للفقرة الخامسة من الديباجة
    56. Upon the proposal of the representatives of Australia and the Netherlands, the working group agreed to place the text of the fifth preambular paragraph in square brackets. UN ٦٥- وبناء على اقتراح ممثل استراليا وهولندا، وافق الفريق العامل على أن يوضع نص الفقرة الخامسة من الديباجة بين قوسين معقوفتين.
    At the end of the fifth preambular paragraph, after “food production” the phrase “and the continuing negotiations to allow access to Ascension Island by civilian charter flights” should be added. UN وتدرج في نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة بعد كلمة " الغذائي " عبارة " وللمفاوضات الجارية للسماح بدخول الطائرات المدنية المستأجرة إلى جزيرة أسنسيون " .
    14. At the same meeting, the text of the fifth preambular paragraph was orally corrected by inserting the word “economically” before the word “vulnerable”. UN ١٤ - وفي الجلسة ذاتها، صوب نص الفقرة الخامسة من الديباجة شفويا بإدراج عبارة " من الناحية الاقتصادية " بعد عبارة " هشة من الناحية البيئية وضعيفة " .
    11. At the same meeting, the representative of Cuba proposed an oral amendment to draft resolution A/AC.109/L.1854, by which, at the end of the fifth preambular paragraph, the words " contained in General Assembly resolution 1514 (XV) " would be added. UN ١١ - وفي الجلسة نفسها أيضــا، اقتــرح ممثـل كوبــا شفويــا إدخــال تعديــل علــى مشــروع القرار A/AC.109/L.1854، بحيث تضاف عبارة " الوارد في قرار الجمعية العامة ٤١٥١ )د - ٥١( " في نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة.
    174. At the same meeting, the representative of Cuba proposed an oral amendment to draft resolution A/AC.109/L.1854, by which, at the end of the fifth preambular paragraph, the words " contained in General Assembly resolution 1514 (XV) " would be added. UN ٧٤١ - وفي الجلسة نفسها أيضــا، اقتــرح ممثـل كوبــا شفويــا إدخــال تعديــل علــى مشــروع القرار A/AC.109/L.1854، بحيث تضاف عبارة " الوارد في قرار الجمعية العامة ٤١٥١ )د - ٥١( " في نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة.
    At the end of the fifth preambular paragraph the following words had been added: " recognizing that the Fifth Committee is the appropriate Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters " . UN ففي نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة أضاف العبارة التالية " وإذ تسلم بأن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية " .
    12. At the same meeting, the text of the fifth preambular paragraph was orally corrected by inserting the word “economically” before the word “vulnerable”. UN ١٢ - وفي الجلسة ذاتها، صُحح نص الفقرة الخامسة من الديباجة شفويا بإدخال عبارة " من الناحية الاقتصادية " بعد عبارة " هشة من الناحية البيئية وضعيفة ... " .
    The Syrian delegation's understanding of the fifth preambular paragraph and of paragraph 1 (b) was that the issue should be dealt with in accordance with the principles and norms of international humanitarian law and the Geneva Conventions of 1949, in cases of armed conflict and foreign occupation. UN وقالت إن فهم وفد بلادها لهذه القضية وعلى الأخص الفقرة الخامسة من الديباجة والفقرة 1 (ب) من المنطوق هو أنهما تنسجمان بالمطلق وتتم معالجتهما وفقاً لمبادئ القانون الدولي والقانون الدولي الإنساني واتفاقية جنيف لعام 1949 فيما يخص حالات النزاعات المسلحة والاحتلال الأجنبي.
    Mr. FRANGIEH (Lebanon) said he would prefer the two paragraphs to be kept separate; however, if they were to be combined, a solution might be to use the wording of the fifth preambular paragraph and add the words " and that the Secretariat take into consideration the conclusions of the report on the assessment/evaluation of UNIDO's field representation " , using language taken from paragraph (d) of decision IDB.28/Dec.2. UN 21- السيد فرنجية (لبنان): قال إنه يفضل الإبقاء على الفقرتين منفصلتين؛ غير أنه إذا تقرر الجمع بينهما، فقد يكون أحد الحلول استخدام الصيغة المستخدمة في الفقرة الخامسة من الديباجة وإضافة عبارة " وأن تضع الأمانة في الحسبان الاستنتاجات الواردة في التقرير عن تقديرات تقييم تمثيل اليونيدو الميداني " ، باستخدام صيغة مقتبسة من الفقرة (د) من المقرر م ت ص- 28/م-2.
    The proposed amendment contained in document A/C.3/62/L.76 changed the overall thrust of the fifth preambular paragraph of the draft resolution. UN والتعديل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.76 يغيِّر الاتجاه العام للفقرة الخامسة من الديباجة في مشروع القرار.
    66. Azerbaijan was not a sponsor of the draft resolution because it could not support the wording of the fifth preambular paragraph. UN ٦٦ - وإذا كانت أذربيجان لا ترد بين مقدمي مشروع القرار، فذلك ﻷنها لا توافق على نص الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more