"of the financial regulations and rules of" - Translation from English to Arabic

    • من النظام المالي والقواعد المالية
        
    • من النظامين الأساسي والإداري الماليين
        
    • للنظام المالي والقواعد المالية
        
    • في النظام المالي والقواعد المالية
        
    • أحكام النظام المالي والقواعد المالية
        
    • من النظم والقواعد المالية
        
    • للنظامين الأساسي والإداري الماليين
        
    • النظام المالي ولائحة
        
    • من القواعد المالية
        
    • المالي والقواعد المالية لبرنامج
        
    • النظام المالي والقواعد المالية للأمم
        
    • النظام المالي والقواعد المالية للمحكمة
        
    11. In accordance with regulation 5.3 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, which states: UN 11 - ووفقا للبند 5-3 من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، التي تنص على أنه
    1. The Secretary-General hereby promulgates a revised edition of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN 1- يصدر الأمين العام في هذه النشرة نسخة منقحة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form audit report. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا للحسابات.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form audit report. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا للحسابات.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وجرت عملية مراجعة الحسابات وفقا للمادة السابعة من النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة ومرفقهما، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    In this connection, the Committee draws attention to financial regulation 12.11 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, which states: UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة الانتباه إلى البند ١٢-١١ من النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة الذي جاء فيه ما يلي:
    21. Regulation 12.11 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations states that: UN ٢١ - ينص البند ١٢ - ١١ من النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة على أن:
    In accordance with regulation 4.3 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, the Advisory Committee points out that unencumbered balances should be returned to Member States. UN وتشير اللجنة الاستشارية، بناء على المادة ٤-٣ من النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة، إلى أن اﻷرصدة غير المرتبط بها ينبغي أن تعاد إلى الدول اﻷعضاء.
    The disposition of the assets has been undertaken in accordance with regulation 5.14 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN وقد جرت تصفية هذ الأصول وفقا للبند 5-14 من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form report on our audit of UNODC. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحسابات مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form report on our audit of UNOPS. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضاً تقريراً مطوّلاً عن مراجعتنا لحسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the related annex, we have also issued a long-form report on our audit of the Tribunal's financial statements. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والمرفق ذي الصلة، أصدرنا أيضا تقريرا مطوّلا عن مراجعتنا للبيانات المالية للمحكمة.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وأجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما، ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the related annex, we have also issued a long-form report on our audit of the Tribunal's financial statements. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والمرفق ذي الصلة، فقد أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا للبيانات المالية للمحكمة.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also examined the management issues and concluded that there are no material managerial issues to draw to the attention of the General Assembly. UN وفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، نظرنا أيضا في المسائل الإدارية، وخلصنا إلى أنه لا توجد قضايا إدارية جوهرية يُسترعى إليها انتباه الجمعية العامة.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the related annex, we have also issued a long-form report on our audit of UNDP. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والمرفق ذي الصلة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحسابات البرنامج الإنمائي.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقه، فضلا عن المعايير الدولية بشأن مراجعة الحسابات.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form report on our audit of the United Nations Capital Development Fund. UN ووفقاً للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريراً مطولاً عن مراجعتنا لحسابات صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    196. In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the related annex, UNRWA reported to the Board 20 cases of fraud and presumptive fraud amounting to $0.02 million. UN ١٩٦ - وفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والمرفق المتصل بها، أبلغت الأونروا المجلس بوقوع 20 حالة من حالات الغش والغش المفترض تصل قيمتها إلى 0.02 مليون دولار.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form report on our audit of UNITAR. UN ووفقا للمادة السابعة من النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريرا مفصلا عن مراجعتنا للبيانات المالية لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    Requests for interpretation of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and for financial data are responded to expeditiously. UN وتُلبﱠى حاليا بصورة سريعة طلبات الترجمة الشفوية للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة فضلا عن طلبات تقديم البيانات المالية.
    Marginal notes providing reference to the corresponding regulation or rule of the Financial Regulations and Rules of the United Nations are intended to facilitate comparison by the Meeting of States Parties. UN الملاحظات المدرجة في الهامش والتي تشير إلى البنود والقواعد المقابلة في النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة يقصد بها تيسير عملية المقارنة على اجتماع الدول اﻷطراف.
    The Division will continue to ensure the proper application of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and of established policies and procedures relating to accounting matters. UN وستواصل الشعبة حُسن تطبيق أحكام النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والسياسات والإجراءات المعمول بها ذات الصلة بالمسائل المحاسبية.
    The audit was conducted in accordance with article XII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, and with the common auditing standards adopted by the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency. UN وقد تمت مراجعة الحسابات وفقا للمادة الثانية عشرة من النظم والقواعد المالية لﻷمم المتحدة ومرفقها، ومعايير المراجعة الموحدة التي وضعها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    44. These verifications did not detect any breaches either of the provisions of the Procurement Manual or of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN 44 - ولم يتبين من عمليات التحقق هذه حدوث أي خرق للأحكام الواردة في دليل المشتريات أو للنظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة.
    Moreover, the incumbent will assist the Legal Advisers in providing advice and interpretation of the Financial Regulations and Rules of the Court. UN وعلاوة على ذلك سوف يساعد شاغل الوظيفة المستشارين القانونيين في تقديم المشورة بشأن النظام المالي ولائحة المحكمة وفي تفسيرهما.
    11. Reaffirms regulation 4.1 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, and reiterates that resources should be utilized strictly for the purposes approved by the General Assembly; UN ١١ - تؤكد من جديد البند ٤-١ من القواعد المالية والنظام المالي لﻷمم المتحدة وتكرر تأكيد أنه لا ينبغي استعمال تلك الموارد إلا لﻷغراض المجازة من الجمعية العامة؛
    Proposed Change Regulation 27.01 For the purpose of the Financial Regulations and Rules of UNDP, the following definitions of the main entities involved in the activities of UNDP shall apply: UN لأغراض النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يجري العمل بالتعاريف التالية المتعلقة بالكيانات الرئيسية المشاركة في أنشطة البرنامج الإنمائي:
    The Committee requests that the Secretary-General ensure consistent application of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يكفل الاتساق في تطبيق النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    VIII. Application of the Financial Regulations and Rules of UN ثامنا - تطبيق النظام المالي والقواعد المالية للمحكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more