"of the first session of the" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الأولى
        
    • للدورة الأولى
        
    • دورتها الأولى
        
    • ﻟﻠﺪﻭﺭﺓ
        
    • الدورة اﻷولى للهيئة
        
    Joint Statement of the first session of the Russian-Arab Cooperation Forum UN بيان مشترك صادر عن الدورة الأولى لمنتدى التعاون الروسي العربي
    Closure of the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee UN اختتام الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    Closure of the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee UN اختتام الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    of the first session of the Open-Ended Working Group on the Right to Development UN موجز الرئيس للدورة الأولى للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية
    Rapporteur of the first session of the Preparatory Committee of the World Summit on the Information Society, Geneva UN مقرر للدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، جنيف
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the first session of the Committee and the fiftieth anniversary of human space flight UN الاحتفال بالذكرى الخمسين لانعقاد الدورة الأولى للجنة والذكرى الخمسين لتحليق الإنسان في الفضاء
    Today, the 51 nations of the first session of the General Assembly have become 192. UN واليوم، أصبحت الدول الـ 51 التي شاركت في الدورة الأولى للجمعية العامة 192 دولة.
    The second part of the first session of the Ad Hoc Committee will be held from 19 to 30 October 2009. UN ومن المقرر عقد الجزء الثاني من الدورة الأولى للجنة المخصصة في الفترة من 19 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    The summaries will be incorporated in the Chair's summary of the session in accordance with the conclusions of the first session of the AWG-LCA. UN وستُدرج الموجزات في الملخص الذي سيُعده الرئيس عن أعمال الدورة وفقاً لاستنتاجات الدورة الأولى للفريق العامل المخصص.
    Progress report on the implementation of the recommendations of the first session of the Investment, Enterprise and Development Commission UN تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the first session of the Committee and the fiftieth anniversary of human space flight UN الاحتفال بالذكرى الخمسين لانعقاد الدورة الأولى للجنة والذكرى الخمسين لتحليق الإنسان في الفضاء
    The deliberations during the meetings of the first session of the Preparatory Committee bear witness to the strong support for the holding of the Conference. UN وكانت المداولات التي جرت أثناء اجتماعات الدورة الأولى للجنة التحضيرية شاهدا على التأييد القوي لعقد المؤتمر.
    The second part of the first session of the Ad Hoc Committee is scheduled for later dates to be confirmed. UN ومن المقرر عقد الجزء الثاني من الدورة الأولى للجنة المخصصة في موعد لاحق يتم تأكيده فيما بعد.
    The dates for the second part of the first session of the Ad Hoc Committee are to be confirmed. UN وسيتم تأكيد مواعيد عقد الجزء الثاني من الدورة الأولى للجنة المخصصة.
    It would be greatly appreciated if you could issue this Statement in the form of an official document of the first session of the Human Rights Council. UN وأكون ممتنة لو أمكنكم إصـدار هـذا البيان في شكل وثيقة رسميـة من وثائـق الدورة الأولى لمجلس حقوق الإنسان.
    Participants participated in the opening ceremony of the first session of the Human Rights Council. UN وحضر المشاركون مراسم افتتاح الدورة الأولى لمجلس حقوق الإنسان.
    Summary records of the first session of the Preparatory Committee UN المحاضر الموجزة للدورة الأولى للجنة التحضيرية
    A representative from the host country of the first session of the Intergovernmental Review Meeting, Canada, will also make opening remarks. UN كما يدلي ممثل عن البلد المضيف للدورة الأولى للاجتماع الحكومي الدولي ، كندا، بتعليقات افتتاحية.
    He noted the outstanding work of the Working Group, the report of the Special Rapporteur, and the resounding success of the first session of the Permanent Forum. UN وأشار إلى العمل البارز الذي يقوم به الفريق العامل وتقرير المقرر الخاص والنجاح الباهر للدورة الأولى للمحفل الدائم.
    The Chairman of the first session of the Preparatory Committee summarized the key points the first session of the Preparatory Committee has discussed: UN لخص رئيس الدورة الأولى للجنة التحضيرية النقاط الرئيسية التي ناقشتها اللجنة التحضيرية خلال دورتها الأولى:
    By its decision 1/SBI.1, the SBI requested the secretariat to revise the scheduling of the programme of work in the light of the results of the first session of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA). UN ٢- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بموجب مقررها ١/ﻫ ف ت - ١، الى اﻷمانة تنقيح الجدول الزمني الذي وضع لبرنامج العمل في ضوء نتائج الدورة اﻷولى للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more