"of the five countries" - Translation from English to Arabic

    • من البلدان الخمسة
        
    • من خمسة بلدان
        
    • للبلدان الخمسة
        
    • البلدان الخمسة التي
        
    In each of the five countries, gender equality networks have now been formed to facilitate participation. UN وتوجد حاليا في كل بلد من البلدان الخمسة شبكات للمساواة بين الجنسين من أجل تيسير مشاركتها.
    The working group discusses each draft, and adopts a final list of issues for each of the five countries under discussion. UN ويناقش الفريق العامل كل مشروع قائمة ويعتمد قائمة ختامية بالقضايا لكل بلد من البلدان الخمسة المقرر مناقشة تقاريرها.
    Some of those studies have begun, and their findings will be discussed in 1998 with a view to drawing up national plans of action and project proposals for each of the five countries. UN وبدأ إجراء بعض هذه الدراسات، وستناقش نتائجها في عام ١٩٩٨، بغية وضع خطط عمل قطرية ومشاريع مقترحة لكل من البلدان الخمسة.
    20. In 2008, Serbia had been identified as one of the five countries in the world with a protracted refugee situation. UN 20 - وقد اعتُرف بصربيا كواحدة من خمسة بلدان في العالم توجد بها حالات لاجئين طال أمدها.
    My country has therefore undertaken cooperative activities on a continuing basis in order to support the recovery and economic development of the five countries of the region. UN لهــــذا اضطلع بلدي بأنشطة تعاونية متواصلة لكي يدعم الانتعاش والتنمية الاقتصادية للبلدان الخمسة في المنطقة.
    The names of the five countries that will now be put into the box are: Algeria, Gabon, South Africa, Tunisia and Zimbabwe. UN وأسماء البلدان الخمسة التي ستوضع في الصندوق هي: تونس، الجزائر،جنوب أفريقيا، زمبابوي، غابون.
    The working group discusses each draft, and adopts a final list of issues for each of the five countries under discussion. UN ويناقش الفريق العامل كل مشروع قائمة ويعتمد قائمة ختامية بالقضايا لكل بلد من البلدان الخمسة المقرر مناقشة تقاريرها.
    Estimates, therefore, were made in United States dollars on the basis of an estimate made by the Economic Commission for Europe of the real growth rates for each of the five countries. UN ولذا فقد وضعت تقديرات بدولارات الولايات المتحدة استنادا إلى تقدير وضعته اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا لمعدلات النمو الحقيقية لكل من البلدان الخمسة.
    Out of the five countries which have ratified UNCAC since April 2012, four were assisted by UNODC upon request with the pre-ratification process. UN 12- ساعد المكتبُ أربعةً من البلدان الخمسة التي صدَّقت على الاتفاقية منذ نيسان/أبريل 2012، بناءً على طلبها، في العملية السابقة للتصديق.
    The workshop drew lessons on conflict management and constructive dialogue processes from cases within the region to further inform and stimulate peace initiatives and processes in each of the five countries. UN واستخلصت حلقة العمل دروسا من عمليات إدارة النزاعات والحوار البنَّاء في حالات إقليمية، سعيا لتوفير مزيد من المعلومات وتنشيط مبادرات وعمليات السلام في كل من البلدان الخمسة.
    Likewise, it was one of the five countries which in 1963 signed a joint declaration proclaiming their intention to make the region a nuclear-weapon-free zone. UN وبالمثل، كانت واحدة من البلدان الخمسة التي وقَّعت في عام 1963 على إعلان مشترك أبدت فيه نيتها بجعل المنطقة خالية من الأسلحة النووية.
    Four out of the five countries that now exceeded the United Nations target of 0.7 per cent of GNI for ODA were member States of the European Union. UN وأربعة من البلدان الخمسة التي تجاوزت الآن مساعدتها الإنمائية الرسمية النسبة المستهدَفة لدى الأمم المتحدة من الدخل القومي الإجمالي، وقدرها 0.7 في المائة، دول أعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    At present, four of the five countries which exceed the United Nations ODA target of 0.7 per cent of gross national income are States members of the European Union. UN وفي الوقت الراهن، هناك أربعة بلدان من البلدان الخمسة التي تتجاوز هدف المساعدات الإنمائية الرسمية المحدد من الأمم المتحدة والبالغ نسبته 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي هي دول أعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Four of the five countries, including my own, that have achieved or gone beyond 0.7 per cent -- a target reconfirmed by the High-level Meeting -- are member States of the European Union. UN وكان أربعة من البلدان الخمسة - ومن بينها بلدي - التي بلغت أو تجاوزت هدف الـ 0.7 في المائة - وهو هدف أكده من جديد الاجتماع الرفيع المستوى، دولا أعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    At present, four out of the five countries that exceed the United Nations target for official development assistance (ODA) of 0.7 per cent of GNP are members of the European Union. UN وفي الوقت الحاضر، هناك أربعة من البلدان الخمسة التي تزيد مساعدتها على الهدف الذي حددته الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الرسمية بنسبة 0.7 في المائة من ناتجها الوطني الإجمالي، هي من أعضاء الاتحاد الأوروبي.
    2. Each of the five countries indicated that their legislation made provision for the specific offence of kidnapping, with the legal provisions generally covering the common elements of the crime outlined in the report of the Secretary-General (E/CN.15/2003/7). UN 2- ذكر كلُّ من البلدان الخمسة أن تشريعاته تحتوي على أحكام تتعلق بجريمة الاختطاف بالتحديد، وأن الأحكام التشريعية تشمل بوجه عام العناصر المشتركة للجريمة المحددة في تقرير الأمين العام (E/CN.15/2003/7).
    289. Although three of the five countries neighbouring Côte d’Ivoire, namely Ghana, Guinea and Liberia, are Kimberley Process participants, those States continue to struggle with the implementation of the Scheme, and loopholes in their systems of internal controls continue to allow the circulation of Ivorian rough diamonds. UN 289 - ومع أن ثلاثة من البلدان الخمسة المجاورة لكوت ديفوار، هي غانا وغينيا وليبريا، مساهمة في عملية كيمبرلي، فإن تلك البلدان ما زالت تجاهد لتنفيذ المخطط، وما زالت الثغرات في نظم المراقبة الداخلية بها تتيح تداول الماس الخام الإيفواري.
    In Africa and Asia, less than half of internal migrants are female in seven of the eight countries with data, but in Latin America the majority are female in four of the five countries with data. UN ففي أفريقيا وآسيا، يقل عدد الإناث عن نصف عدد المهاجرين داخليا في سبعة بلدان من ثمانية بلدان تتوفر عنها بيانات؛ أما في أمريكا اللاتينية، فإن الإناث يشكلن الأغلبية في أربعة من خمسة بلدان تتوفر عنها بيانات.
    6. Burundi continued to be one of the five countries with the lowest human development index in the world, afflicted by high rates of disease and precarious living conditions and offering its citizens little access to health care. UN 6 - وبوروندي لا تزال واحدة من خمسة بلدان في العالم تتسم بشدة انخفاض مؤشر تنميتها البشرية، فهي منكوبة بارتفاع معدلات الأمراض، وهشاشة أحوال المعيشة، كما أنها لا تقدم لمواطنيها سوى وصولا ضئيلا للرعاية الصحية.
    Similarly, estimates of real growth rates computed by the Economic Commission for Europe had been used in the case of the five countries formerly part of Yugoslavia. UN وكذلك تم استخدام المعدلات التقديرية للنمو الحقيقي كما حسبتها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بالنسبة للبلدان الخمسة التي كانت تشكل جزءا من يوغوسلافيا السابقة.
    The Chiang Rai Declaration, adopted at the ministerial meeting of the five countries, was aimed at promoting partnership and strengthening drug-control cooperation, especially in the control of the precursor chemicals and at adopting Thailand's initiative on alternative development as a means to comprehensively address the regional drug problem. UN كما أن إعلان شيانغ راي الصادر عن الاجتماع الوزاري للبلدان الخمسة يهدف إلى تعزيز الشراكة وتمتين التعاون في مجال مراقبة المخدرات ولا سيما مراقبة السلائف الكيميائية وإلى إقرار مبادرة تايلند بشأن التنمية البديلة كوسيلة للمعالجة الشاملة لمشكلة المخدرات في المنطقة.
    Malaysia was one of the five countries which had signed the memorandum of understanding establishing them. UN وكانت ماليزيا من بين البلدان الخمسة التي وقعت على مذكرة التفاهم المنشئة لهذه الترتيبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more