"of the following functions" - Translation from English to Arabic

    • المهام التالية
        
    Specifically, paragraph 6 of annex 2 provides for the performance of the following functions: UN وبالتحديد، فإن الفقرة 6 من المرفق 2 تنص على أداء المهام التالية:
    Specifically, the three Human Resources Officers will assist in the performance of the following functions: UN وعلى وجه التحديد، سيقدم موظفو الموارد البشرية الثلاثة المساعدة في أداء المهام التالية:
    The purpose of the Office of Internal Oversight Services is to assist the Secretary-General in fulfilling his internal oversight responsibilities in respect of the resources and staff of the Organization through the exercise of the following functions: UN القصد من مكتب خدمات اﻹشراف الداخلي هو مساعدة اﻷمين العام في الاضطلاع بمسؤوليات اﻹشراف الداخلي فيما يتعلق بموارد وموظفي المنظمة عن طريق ممارسة المهام التالية:
    The purpose of the Office of Internal Oversight Services is to assist the Secretary-General in fulfilling his internal oversight responsibilities in respect of the resources and staff of the Organization through the exercise of the following functions: UN القصد من مكتب خدمات الاشراف الداخلي هو مساعدة اﻷمين العام في الاضطلاع بمسؤوليات الاشراف الداخلي فيما يتعلق بموارد وموظفي المنظمة عن طريق ممارسة المهام التالية:
    Member States could be assisted in adopting cooperative policies for influencing the nature and direction of technological change by entrusting some or all of the following functions to the appropriate deliberative and negotiating bodies of the Organization: UN ويمكن مساعدة الدول اﻷعضاء في اعتماد سياسات تعاونية للتأثير على طبيعة التغير التكنولوجي واتجاهه بأن تعهد ببعض المهام التالية أو جميعها الى الهيئات التداولية والتفاوضية المختصة في هذه المنظمة:
    The mandate of the Working Group, as set out in Conference resolution 1/4, consists of the following functions: UN تتألَّف ولاية الفريق العامل المبيَّنة في قرار المؤتمر 1/4 من المهام التالية:
    The mandate of the Working Group, as set out in Conference resolution 1/4, consists of the following functions: UN تتألّف ولاية الفريق العامل المبيّنة في قرار المؤتمر 1/4 من المهام التالية:
    The mandate of the Working Group, as set out in Conference resolution 1/4, consists of the following functions: UN وتتألّف ولاية الفريق العامل المبيَّنة في قرار المؤتمر 1/4 من المهام التالية:
    The mandate of the Working Group, as set out in Conference resolution 1/4, consists of the following functions: UN تتألّف ولاية الفريق العامل المبيَّنة في قرار المؤتمر 1/4 من المهام التالية:
    The mandate of the Working Group as set out in Conference resolution 1/4 consisted of the following functions: UN وتتألف ولاية الفريق العامل وفقا لما هو مبيّن في قرار المؤتمر 1/4 من المهام التالية:
    1. In relation to victims, the Registrar shall be responsible for the performance of the following functions in accordance with the Statute and these Rules: UN 1 - فيما يتصل بالضحايا ، يكون قلم المحكمة مسؤولا عن أداء المهام التالية وفقا للنظام الأساسي والقواعد:
    1. In relation to victims, the Registrar shall be responsible for the performance of the following functions in accordance with the Statute and these Rules: UN 1 - فيما يتصل بالمجني عليهم، يكون قلم المحكمة مسؤولا عن أداء المهام التالية وفقا للنظام الأساسي والقواعد:
    13. The application software allows for the automation of the following functions: UN 13 - ويتيح استخدام البرامجيات الحاسوبية حوسبة المهام التالية:
    1. In relation to victims, the Registrar shall be responsible for the performance of the following functions in accordance with the Statute and these Rules: UN 1 - فيما يتصل بالضحايا ، يكون قلم المحكمة مسؤولا عن أداء المهام التالية وفقا للنظام الأساسي والقواعد:
    The mandate of the Working Group as set out in Conference resolution 1/4 consisted of the following functions: UN وتتمثّل ولاية الفريق العامل المبيّنة في قرار المؤتمر 1/4، في المهام التالية:
    The mandate of the Working Group, as set out in Conference resolution 1/4, consists of the following functions: UN وتتألّف ولاية الفريق العامل المبيّنة في قرار المؤتمر 1/4 من المهام التالية:
    Perform one of the following functions relating to a given CDM project activity: validation or verification and certification. UN (ه) أداء واحدة من المهام التالية ذات الصلة بنشاط مشروع معين لآلية التنمية النظيفة: المصادقة أو التحقق والاعتماد.
    Perform one of the following functions related to a given CDM project activity: validation or verification and certification. UN (ه) لا يؤدي سوى مهمة واحدة من المهام التالية المتصلة بأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة: التصديق أو التحقق أو الاعتماد.
    ++ Perform one of the following functions related to a given CDM project activity: validation or verification and certification. UN (ه) ++ أداء واحدة من المهام التالية ذات الصلة بنشاط مشروع معين لآلية التنمية النظيفة: التصديق أو التحقق والاعتماد.
    2. In relation to victims, witnesses and others who are at risk on account of testimony given by such witnesses, the Registrar shall be responsible for the performance of the following functions in accordance with the Statute and these Rules: UN 2 - فيما يتصل بالضحايا والشهود والأشخاص الآخرين الذين يتعرضون للخطر بسبب الشهادات التي يدلي بها هؤلاء الشهود، يكون قلم المحكمة مسؤولا عن أداء المهام التالية وفقا للنظام الأساسي والقواعد:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more