"of the full and effective implementation" - Translation from English to Arabic

    • التنفيذ الكامل والفعال
        
    • التنفيذ الكامل والفعلي
        
    • التنفيذ الكامل والفعّال
        
    • التنفيذ التام الفعال
        
    • التنفيذ التام والفعلي
        
    • للتنفيذ الكامل والفعال
        
    Operative paragraph 3 stresses the importance of the full and effective implementation of, and compliance with, the Convention. UN وتشدد الفقرة 3 من المنطوق على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها.
    2. Reaffirms the importance of the full and effective implementation of all United Nations standards on human rights in the administration of justice; UN 2- تؤكد من جديد أهمية التنفيذ الكامل والفعال لجميع معايير الأمم المتحدة المتصلة بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of, and compliance with, the Convention; UN ٣ - تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of and compliance with the Convention, including through the continued implementation of the Nairobi Action Plan 2005 - 2009;11 UN 3 - تؤكد أهمية التنفيذ الكامل والفعلي للاتفاقية والامتثال لها، بوسائل منها التنفيذ المستمر لخطة عمل نيروبي للفترة 2005-2009(11)؛
    4. Reaffirms the importance of the full and effective implementation of all United Nations standards on human rights in the administration of justice; UN 4- يعيد تأكيد أهمية التنفيذ الكامل والفعّال لجميع معايير الأمم المتحدة بشأن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل؛
    35. Reaffirms that linguistic diversity is an important element of cultural diversity, stresses the importance of the full and effective implementation of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, which entered into force on 18 March 2007, and recalls the Recommendation concerning the Promotion and Use of Multilingualism and Universal Access to Cyberspace of 15 October 2003; UN 35 - تعيد تأكيد أن التنوع اللغوي عنصر هام من عناصر التنوع الثقافي، وتؤكد أهمية التنفيذ التام الفعال لاتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي() التي بدأ نفاذها في 18 آذار/مارس 2007، وتشير إلى التوصية المتعلقة بتعزيز تعدد اللغات واستخدامه وتعميم الانتفاع بالفضاء الإلكتروني الصادرة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2003()؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of and compliance with the Convention; UN 3 - تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها؛
    2. Reaffirms the importance of the full and effective implementation of all United Nations standards on human rights in the administration of justice; UN 2- تؤكد من جديد أهمية التنفيذ الكامل والفعال لجميع معايير الأمم المتحدة المتصلة بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of, and compliance with, the Convention; UN 3 - تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of, and compliance with, the Convention; UN 3 - تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها؛
    2. Reaffirms the importance of the full and effective implementation of all United Nations standards on human rights in the administration of justice; UN 2- تؤكد من جديد أهمية التنفيذ الكامل والفعال لجميع معايير الأمم المتحدة المتصلة بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل؛
    2. Reaffirms the importance of the full and effective implementation of all United Nations standards on human rights in the administration of justice; UN 2- تؤكد من جديد أهمية التنفيذ الكامل والفعال لجميع معايير الأمم المتحدة المتصلة بحقوق الإنسان في مجال إقامة العدل؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of, and compliance with, the Convention; UN 3 - تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of and compliance with the Convention; UN 3 - تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of, and compliance with, the Convention; UN 3 - تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of, and compliance with, the Convention; UN 3 - تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية والامتثال لها؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of and compliance with the Convention, including through the continued implementation of the Nairobi Action Plan 2005 - 2009; UN 3 - تؤكد أهمية التنفيذ الكامل والفعلي للاتفاقية والامتثال لها، بوسائل منها التنفيذ المستمر لخطة عمل نيروبي للفترة 2005-2009()؛
    3. Stresses the importance of the full and effective implementation of and compliance with the Convention, including through the continued implementation of the Nairobi Action Plan 2005-2009;9 UN 3 - تشدد على أهمية التنفيذ الكامل والفعلي للاتفاقية والامتثال لها؛ بوسائل منها التنفيذ المستمر لخطة عمل نيروبي للفترة 2005-2009(9)؛
    4. Reaffirms the importance of the full and effective implementation of all United Nations standards on human rights in the administration of justice; UN 4- يعيد تأكيد أهمية التنفيذ الكامل والفعّال لجميع معايير الأمم المتحدة بشأن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل؛
    2. Reaffirms the importance of the full and effective implementation of all United Nations standards on human rights in the administration of justice; UN 2- يعيد تأكيد أهمية التنفيذ الكامل والفعّال لجميع معايير الأمم المتحدة بشأن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل؛
    10. Reaffirms that linguistic diversity is an important element of cultural diversity, stresses the importance of the full and effective implementation of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, which entered into force on 18 March 2007, and recalls the Recommendation concerning the Promotion and Use of Multilingualism and Universal Access to Cyberspace of 15 October 2003; UN 10 - تعيد تأكيد أن التنوع اللغوي عنصر هام من عناصر التنوع الثقافي، وتؤكد أهمية التنفيذ التام الفعال لاتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي() التي بدأ نفاذها في 18 آذار/مارس 2007، وتشير إلى التوصية المتعلقة بتعزيز تعدد اللغات واستخدامه وتعميم الانتفاع بالفضاء الإلكتروني الصادرة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2003()؛
    8. Reiterates the importance of the full and effective implementation of standards and procedures to better address the specific protection needs of refugee children and adolescents and to safeguard rights and, in particular, to ensure adequate attention to unaccompanied and separated children and former child soldiers in refugee settings, as well as in the context of voluntary repatriation and reintegration measures; UN 8 - تكرر تأكيد أهمية التنفيذ التام والفعلي للمعايير والإجراءات الكفيلة بتلبية الاحتياجات الخاصة للاجئين من الأطفال والمراهقين وصون حقوقهم بشكل أفضل، لا سيما ضمانا لإيلاء اهتمام واف بالأطفال غير المصحوبين بمرافق والأطفال المنفصلين عن أُسَرهم والأطفال الجنود السابقين المتواجدين في مخيمات اللاجئين، وكذلك في إطار تدابير العودة طوعا إلى الوطن وتدابير إعادة الاندماج؛
    We will continue our efforts to strengthen the BTWC. We welcome the ongoing progress under the CWC and highlight the vital importance of the full and effective implementation of the Convention. UN وسنواصل جهودنا لتعزيز اتفاقية الأسلحة البيولوجية والسمية، ونرحب بالتقدم الجاري في إطار اتفاقية الأسلحة الكيميائية، وتسليط الضوء على الأهمية الحيوية للتنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more