"of the general assembly affairs branch" - Translation from English to Arabic

    • فرع شؤون الجمعية العامة
        
    • التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة
        
    Any other pertinent materials can be made available in the General Assembly Hall upon authorization by the Chief of the General Assembly Affairs Branch (ext. 3.2336 in room S-2925, or ext. 3.7787 in GA-200). UN ويمكن توزيع أي مواد أخرى ذات صلة في قاعة الجمعية العامة بعدما يأذن رئيس فرع شؤون الجمعية العامة بذلك (الهاتف الفرعي 3-2336، في الغرفة S-2925، أو 3-7787، في الغرفة GA-200).
    Any other pertinent materials can be made available in the General Assembly Hall upon authorization by the Chief of the General Assembly Affairs Branch (ext. 3.2336 in room S-2925, or ext. 3.7787 in GA-200). UN ويمكن توزيع أي مواد أخرى ذات صلة في قاعة الجمعية العامة بعدما يأذن رئيس فرع شؤون الجمعية العامة بذلك (الهاتف الفرعي 3-2336، في الغرفة S-2925، أو 3-7787، في الغرفة GA-200).
    Any other pertinent materials must be cleared in advance with the Chief of the General Assembly Affairs Branch (ext. 3.2336 in room S-2925, or ext. 3.7787 in GA-200). UN وأي مواد أخرى ذات صلة يلزم إجازتها مسبقا من قبل رئيس فرع شؤون الجمعية العامة (الهـاتـف الفرعـي 3-2336، بالغرفــة S-2925، أو 3-7787 في الغرفـة GA-200).
    The electronic version accompanied by a hard copy containing the final text of a draft resolution/decision must be submitted by an accredited delegate of a Mission and signed in the presence of the General Assembly Affairs Branch staff member responsible for processing draft resolutions/decisions. UN :: يقوم أحد مندوبي البعثة المعتمدين بتقديم نسخة إلكترونية مشفوعة بنسخة ورقية تتضمن نص مشروع القرار أو المقرر النهائي، ويقوم بالتوقيع عليه في حضور موظف فرع شؤون الجمعية العامة المسؤول عن تجهيز مشاريع القرارات أو المقررات؛
    All delegations wishing to participate in the plenary meeting, to be held on Thursday, 14 October 2004, are kindly requested to inscribe with the List of Speakers of the General Assembly Affairs Branch, also indicating the name and title of the speaker (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; or e-mail dizon@un.org). UN يرجى من جميع الوفود التي ترغب في المشاركة في الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة مع الإشارة كذلك إلى اسم المتحدث ووظيفته (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ أو بالبريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    the electronic version accompanied by a hard copy containing the final text of a draft resolution/decision must be submitted by an accredited delegate of a Mission, and signed in the presence of the General Assembly Affairs Branch staff member responsible for processing draft resolutions/decisions; UN :: يقوم أحد مندوبي البعثة المعتمدين بتقديم نسخة إلكترونية مشفوعة بنسخة ورقية تتضمن نص مشروع القرار أو المقرر، ويقوم بالتوقيع عليه في حضور موظف فرع شؤون الجمعية العامة المسؤول عن تجهيز مشاريع القرارات أو المقررات؛
    the electronic version accompanied by a hard copy containing the final text of a draft resolution/decision must be submitted by an accredited delegate of a Mission, and signed in the presence of the General Assembly Affairs Branch staff member responsible for processing draft resolutions/decisions; UN :: يقوم أحد مندوبي البعثة المعتمدين بتقديم نسخة إلكترونية مشفوعة بنسخة ورقية تتضمن نص مشروع القرار أو المقرر النهائي، ويقوم بالتوقيع عليه في حضور موظف فرع شؤون الجمعية العامة المسؤول عن تجهيز مشاريع القرارات أو المقررات؛
    6. The Chief of the General Assembly Affairs Branch, Division of General Assembly and Economic and Social Council Affairs of the Department for General Assembly and Conference Management, Saijin Zhang, will serve as the Secretary of the Conference. UN ٦ - وأمين المؤتمر هو رئيس فرع شؤون الجمعية العامة بشعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، سايجين جانغ.
    the electronic version accompanied by a hard copy containing the final text of a draft resolution/decision must be submitted by an accredited delegate of a Mission, and signed in the presence of the General Assembly Affairs Branch staff member responsible for processing draft resolutions/decisions; UN :: يقوم أحد مندوبي البعثة المعتمدين بتقديم نسخة إلكترونية مشفوعة بنسخة ورقية تتضمن نص مشروع القرار أو المقرر النهائي، ويقوم بالتوقيع عليه في حضور موظف فرع شؤون الجمعية العامة المسؤول عن تجهيز مشاريع القرارات أو المقررات؛
    Member States wishing to co-sponsor a particular draft resolution may sign up with the Member State coordinating the draft resolution or with the staff member of the General Assembly Affairs Branch responsible for draft resolutions in the General Assembly Hall during plenary meetings, or at other times in room S-2994B or S-2925. UN يمكن للدول الأعضاء التي ترغب في المشاركة في تقديم مشروع قرار بعينه أن تتفق مع الدولة العضو التي تقوم بتنسيق مشروع القرار أو مع موظف فرع شؤون الجمعية العامة المسؤول عن مشاريع القرارات في قاعة الجمعية العامة أثناء الجلسات العامة، أو في أي وقت آخر في الغرفة S-2994B أو S-2925.
    Delegations wishing to participate in any of eight ministerial-level round tables to be held in the context of the High-level Dialogue, on Wednesday, 29 October 2003, are kindly requested to come in person to the List of Speakers area of the General Assembly Affairs Branch (room S-2940) to inscribe. UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في أي اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة الثمانية التي ستعقد على المستوى الوزاري في سياق الحوار الرفيع المستوى، يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003الحضور شخصيا للتسجيل في المكان المخصص لقائمة المتكلمين في فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940).
    Delegations wishing to participate in any of eight ministerial-level round tables to be held in the context of the High-level Dialogue, on Wednesday, 29 October 2003, are kindly requested to come in person to the List of Speakers area of the General Assembly Affairs Branch (room S-2940) to inscribe. UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في أي اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة الثمانية التي ستعقد على المستوى الوزاري في سياق الحوار الرفيع المستوى، يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 الحضور شخصيا للتسجيل في المكان المخصص لقائمة المتكلمين في فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940).
    Delegations wishing to participate in any of eight ministerial-level round tables to be held in the context of the High-level Dialogue, on Wednesday, 29 October 2003, are kindly requested to come in person to the List of Speakers area of the General Assembly Affairs Branch (room S-2940) to inscribe. UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في أي اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة الثمانية التي ستعقد على المستوى الوزاري في سياق الحوار الرفيع المستوى، يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 الحضور شخصيا للتسجيل في المكان المخصص لقائمة المتكلمين في فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940).
    Delegations wishing to participate in any of eight ministerial-level round tables to be held in the context of the High-level Dialogue, on Wednesday, 29 October 2003, are kindly requested to come in person to the List of Speakers area of the General Assembly Affairs Branch (room S-2940) to inscribe. UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في أي اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة الثمانية التي ستعقد على المستوى الوزاري في سياق الحوار الرفيع المستوى، يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 الحضور شخصيا للتسجيل في المكان المخصص لقائمة المتكلمين في فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940).
    Delegations wishing to participate in any of eight ministerial-level round tables to be held in the context of the High-level Dialogue, on Wednesday, 29 October 2003, are kindly requested to come in person to the List of Speakers area of the General Assembly Affairs Branch (room S-2940) to inscribe. UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في أي اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة الثمانية التي ستعقد على المستوى الوزاري في سياق الحوار الرفيع المستوى، يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 الحضور شخصيا للتسجيل في المكان المخصص لقائمة المتكلمين في فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940).
    Delegations wishing to participate in any of eight ministerial-level round tables to be held in the context of the High-level Dialogue, on Wednesday, 29 October 2003, are kindly requested to come in person to the List of Speakers area of the General Assembly Affairs Branch (room S-2940) to inscribe. UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في أي اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة الثمانية التي ستعقد على المستوى الوزاري في سياق الحوار الرفيع المستوى، يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 الحضور شخصيا للتسجيل في المكان المخصص لقائمة المتكلمين في فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940).
    Delegations wishing to participate in any of eight ministerial-level round tables to be held in the context of the High-level Dialogue, on Wednesday, 29 October 2003, are kindly requested to come in person to the List of Speakers area of the General Assembly Affairs Branch (room S-2940) to inscribe. UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في أي اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة الثمانية التي ستعقد على المستوى الوزاري في سياق الحوار الرفيع المستوى، يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 الحضور شخصيا للتسجيل في المكان المخصص لقائمة المتكلمين في فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940).
    Delegations wishing to participate in any of eight ministerial-level round tables to be held in the context of the High-level Dialogue, on Wednesday, 29 October 2003, are kindly requested to come in person to the List of Speakers area of the General Assembly Affairs Branch (room S-2940) to inscribe. UN يرجى من الوفود الراغبة في المشاركة في أي اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة الثمانية التي ستعقد على المستوى الوزاري في سياق الحوار الرفيع المستوى، يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 الحضور شخصيا للتسجيل في المكان المخصص لقائمة المتكلمين في فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940).
    All delegations wishing to participate in the plenary meeting, to be held on Thursday, 14 October 2004, are kindly requested to inscribe with the List of Speakers of the General Assembly Affairs Branch, also indicating the name and title of the speaker (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; or e-mail dizon@un.org). UN يرجى من جميع الوفود التي ترغب في المشاركة في الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة مع الإشارة كذلك إلى اسم المتحدث ووظيفته (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ أو بالبريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    All delegations wishing to participate in the plenary meeting, to be held on Thursday, 14 October 2004, are kindly requested to inscribe with the List of Speakers of the General Assembly Affairs Branch, also indicating the name and title of the speaker (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; or e-mail dizon@un.org). UN يرجى من جميع الوفود التي ترغب في المشاركة في الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة مع الإشارة كذلك إلى اسم المتحدث ووظيفته (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ أو بالبريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    All delegations wishing to participate in the plenary meeting, to be held on Thursday, 14 October 2004, are kindly requested to inscribe with the List of Speakers of the General Assembly Affairs Branch, also indicating the name and title of the speaker (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; or e-mail dizon@un.org). UN يرجى من جميع الوفود التي ترغب في المشاركة في الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة مع الإشارة كذلك إلى اسم المتحدث ووظيفته (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ أو بالبريد الإلكتروني: dizon@un.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more